Перевод "Livermore" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Livermore (ливамо) :
lˈɪvəmˌɔː

ливамо транскрипция – 18 результатов перевода

- In memory of Brandon. She was an Rand D Skunkworks nuclear specialist.
Trained at Lawrence Livermore and Langley.
- Resigned abruptly last year.
Она работала по отдельной программе, занималась ядерными разработками.
Стажировалась в Ливерморском ядерном центре и Лэнгли.
- В прошлом году внезапно вышла в отставку.
Скопировать
I already did.
Livermore Labs. Theft over the weekend.
- He got enough to make another one, Joe?
Уже проверил.
Украдено из Ливерморской лаборатории.
У него достаточно жидкости для ещё бомбы?
Скопировать
He delivers flowers, has four jobs works in the coffee shop around the corner.
Upstairs is Janet Livermore.
She works there too.
Он доставщик цветов, и еще подрабатывает в кофейне за углом.
Выше Джэнет Ливермор.
Она тоже там работает.
Скопировать
What do you have for me?
There's a team at livermore labs, works with lasers, X-ray physics.
Yeah, they've been working in missile defense for years with very little success.
Что у тебя есть для меня?
Это команда Ливерморской национальной лаборатории, работы с лазерами, физика рентгеновского излучения.
Они работают в области противоракетной обороны многие годы с минимальным успехом.
Скопировать
Could I see your license, sir?
Livermore?
Yes.
Ваши права, сэр?
Мистер Ливермор?
Да.
Скопировать
Tom Casey's dead.
And they took out Joseph's entire team at Livermore.
What about Joseph?
Том Кейси погиб.
И они взорвали команду Джозефа в Ливерморе.
А что с Джозефом?
Скопировать
It's fascinating.
Agent Buchanan is a close partner in my cyber-defense work at Livermore.
Um, is there somewhere where we can all talk?
Захватывающе.
Агент Бьюкенен мой партнер по работе над киберзащитой в Ливерморе.
Эмм, здесь есть местечко, где мы можем поговорить?
Скопировать
I'm fine to drive!
Livermore. I'm ex-army, okay?
We appreciate your service.
Я могу водить!
Мистер Ливермор, я тоже бывший военный.
Мы ценим вашу службу.
Скопировать
I don't know.
There's a team at livermore labs.
They've had a breakthrough.
— Я не знаю.
Это команда Ливерморской национальной лаборатории.
У них был прорыв.
Скопировать
All right, listen, could we arrange a time for us to get together?
I could come out there to Livermore.
I think you'd have some clearance issues.
Хорошо, можем мы договориться с вами о встрече?
Я мог бы подъехать в Ливермор.
Думаю, нужно кое-что прояснить.
Скопировать
yes, sir.
i'm elliott langley from lawrence livermore.
time travel's impossible.
- Да.
Я Эллиот Лэнгли из лаборатории Ливермора.
Путешествие во времени невозможно?
Скопировать
I knew that he was a scientist, had some oddball ideas...
And he worked at, uh, thurn-tippett before he went to livermore.
Your book-- it's not going to be about that serial bomber a couple years ago, is it?
Я знаю, что он учёный, у него были оригинальные идеи... он работал в этом..
Сёрн-Типпет, а потом перешел в Ливермор.
А твоя книга... случайно не о том серийном взрывателе, который был пару лет назад?
Скопировать
Yes.
I'm elliot langley from lawrence livermore.
I was speaking at usf.
- Да.
Я Эллиот Лэнгли из лаборатории Ливермора.
У меня был доклад в университете.
Скопировать
I'd say it falls under cosmic phenomena.
Elliot langley out at livermore.
- But I'd have to talk to him first.
Скорее космические явления.
Эллиот Лэнгли из Ливермора.
- Я сперва ему позвоню.
Скопировать
Hello?
Elliot Langley from Livermore labs?
Yes.
Алло?
Лэнгли из ливерморской лаборатории?
Да.
Скопировать
Male MUTO was spotted thirty miles off the Farallon Islands.
Showing seismic activity to the east near Livermore.
Should be the female, closing in.
M.U.T.O. мужчина был замечен 48 километрах от Farallon острова.
Сейсмическая активность произошло в Восточной ближайшем Ливермор.
Должен быть приближается самку.
Скопировать
Maybe I'll need a kidney or bone marrow someday.
Liver, more likely.
For God's sakes, it's a historic drought!
Может мне, когда-нибудь понадобится почка или костный мозг от неё.
Печень, скорее всего.
Ради Бога такой засухи давно не было!
Скопировать
I need a little more visualization.
Mobilize the liver more anteriorly, please.
Yeah, on it.
Мне нужен лучший обзор.
Поднимите передний край печени повыше.
Да, вот так.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Livermore (ливамо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Livermore для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ливамо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение