Перевод "LoC" на русский
Произношение LoC (лоу си) :
lˈəʊ sˈiː
лоу си транскрипция – 30 результатов перевода
- Don't worry
If you see the loc come back
Poor guy
- Иди.
Увидишь локомотив, беги сюда.
Бедняга.
Скопировать
- Yeah, that lazy-ass motherfucker is in the back, doin' nothin', as usual.
Is Loc Dog here?
- Okay.
Пидор ленивый, у себя, как обычно, ни хера ни делает.
Э. А Лок-Дог дома?
- Понял.
Скопировать
Break all yourselves.
Hey, Loc, man.
Whatever happened to your pops anyway?
Гоните бабки!
Слушай, Лок.
А где твой отец?
Скопировать
- But I do! Come here!
- Yeah, Loc!
- Show that fool!
- Мне неприятности нужны!
- Дай ему, Лок!
- Врежь ему!
Скопировать
- Hey, hold that.
Loc Dog didn't have the flyest ride in the hood, but it was reliable in rain, sleet or snow.
Hey, you guys.
- А ну, подержи.
Может, у Лок-Дога и не самая крутая тачка в квартале, но она отлично ходит и под дождем, и в слякоть, и в снег.
Э, пацаны.
Скопировать
- Yo!
Yo, yo, Loc.
Loc, come here.
Эй!
Эй, эй, Лок.
Лок, иди сюда.
Скопировать
Yo, yo, Loc.
Loc, come here.
- What's up, nigger? - Yo, man.
Эй, эй, Лок.
Лок, иди сюда.
- Че такое, черномазый?
Скопировать
Order up!
- Yo, Loc, man.
Dashiki's pregnant.
Заказ!
Лок, слушай.
Дашики беременна.
Скопировать
- So we went over to our homie Old School's house.
- Hey, Loc, man. Are you sure this guy's gonna have our back?
Hey, Tray, let me tell you somethin' about Old School, all right?
И мы двинули к Старой Школе.
Лок, а ты уверен, что он нам поможет?
Пепельница, я те вот че скажу.
Скопировать
- Yeah. I got a dream.
Hey, Loc, I hope you ain't sellin' out on me with no jive-ass dream.
Ah, hell, no.
У меня есть мечта.
Эй, Лок. Надеюсь, хоть ты-то не будешь втирать про какие-то козлиные мечты?
Ну ты че - откуда у меня мечта.
Скопировать
As for Dashiki and I, we got married.
Loc Dog went into show business.
I just want to say: fuck y'all, suck my dick, and, uh...
Мы с Дашики поженились.
Лок-Дог подался в шоу-бизнес.
Короче, вот что я вам всем скажу: идите вы все на хуй, пососите мне хуй, и отлижите мне очко!
Скопировать
You still hit like a bitch, motherfucker.
Loc Dog was gonna teach me to survive in the hood, - even if it killed me.
Tray, is that you?
Бить ты так и не научился, педрило.
Лок-Дог обещал научить меня здесь жить, во что бы то ни стало, даже если для этого меня придется грохнуть.
Пепельница, это ты?
Скопировать
Just charge us for the chips and the ice cream. All right? Shoot.
Hey, let's raise up outta here 'fore I loc up on these people.
Quit licking' that damn ice cream like that 'fore I put you on the corner to make me some money!
Мы заплатим за чипсы и за мороженное.
Так, пошли скорее отсюда, пока я их всех не перестрелял.
Так. Ну-ка прекрати обсасывать мое мороженное, а то поставлю тебя в угол, деньги зарабатывать!
Скопировать
Soda, five dollar!
Loc, what are you doin', man?
Come on!
Содовая - 5 долларов.
Лок, ты че делаешь? !
Пошли отсюда!
Скопировать
Come on!
Yo, Loc!
Are you crazy?
Быстро!
Лок!
Ты че, с ума сошел?
Скопировать
- Thank you, brother. Thank you. Hey, hey!
Loc, you better stop clowning', get your G.E.D. before you end up like that brother.
- There you go, brother. - Thank you, man.
надпись: "Не буду вас наебывать, я просто ленивый"
Лок-Дог, прекращай кривляться. Берись за ум, иначе тоже будешь побираться.
Спасибо, брат.
Скопировать
Come down there with me.
Ah, not today, Loc.
I gotta take my driver's test.
Пепельница, пошли со мной?
Не сегодня, Лок.
Сегодня я на права сдаю.
Скопировать
- Hey, where y'all goin'?
- Uh, Loc Dog?
- Uh, uh, Mr. Loc Dog?
- Э, вы куда?
- Ээм, мистер Лок-Дог?
- Лок-Дог?
Скопировать
- Uh, Loc Dog?
Loc Dog?
- That's me.
- Ээм, мистер Лок-Дог?
- Лок-Дог?
- Это я.
Скопировать
- You're next.
- Uh, Mister, uh, Loc Dog?
- Hey, what's up, baby?
- Ваша очередь.
- Мистер Лок-Дог?
Точно!
Скопировать
Right this way. Uh...
Loc Dog.
Heh. Uh.
Проходите сюда.
Лок-Дог.
Ээм.
Скопировать
- Drive! - Let's go.
- What's up, Loc?
- What's up, Tray?
Давай, поехали.
- Привет, Лок.
- Привет, Пепельница.
Скопировать
Luckily, I wasn't alone here in the hood.
See, my cousin Loc Dog lived right across the street.
Loc Dog was America's worst nightmare.
К счастью, в квартале у меня была родня.
Мой двоюродный брат Лок-Дог жил через дорогу.
Лок-Дог был американским кошмаром номер один.
Скопировать
See, my cousin Loc Dog lived right across the street.
Loc Dog was America's worst nightmare.
- Raised in a house with three generations of hopelessness, - poverty and profanity.
Мой двоюродный брат Лок-Дог жил через дорогу.
Лок-Дог был американским кошмаром номер один.
Безнадежность, нищета и безграмотность в третьем поколении.
Скопировать
- Raised in a house with three generations of hopelessness, - poverty and profanity.
- Loc Dog!
Turn that loud-ass motherfuckin' music down!
Безнадежность, нищета и безграмотность в третьем поколении.
Лок-Дог!
Выруби на хуй свою злоебучую музыку!
Скопировать
Hey, girl, how you doin'?
My name is Loc Dog.
- What's your name?
Привет, девчонка.
Меня зовут Лок-Дог.
- А тебя как?
Скопировать
- Hi.
Uh, my name is Loc Dog.
What's your name?
- Привет. - Привет.
Меня зовут Лок-Дог.
А тебя?
Скопировать
You're in good hands now, girl.
Loc Dog's gonna take good care of you, baby.
You sure... it's okay?
Ты в надежных руках.
Лок-Дог о тебе позаботится.
А ты уверен, что все нормально?
Скопировать
you just be careful.
You're talkin' to Loc Dog.
Ha-ha!
Давай поосторожней тут.
Ты сам-то понял, че сказал?
Я же Лок-Дог!
Скопировать
The rest of us will enter from the other side.
Whoever gets the Loc-Nar will return it to Ard.
Good luck, Den.
Что касается нас, то мы зайдём с другой стороны.
Кто бы первым ни взял Лок-Нар, тот вернётся с ним к Арду.
Удачи, Дэн.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов LoC (лоу си)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы LoC для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лоу си не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
