Перевод "Lowell" на русский
Произношение Lowell (лоуэл) :
lˈəʊɛl
лоуэл транскрипция – 30 результатов перевода
Morning, Nigel.
Nigel, this is Carmen Lowell.
She's playing Perdita.
Доброе утро, Найджел.
Это Кармен Ловелл.
Она играет Утрату.
Скопировать
Uh, yeah, I'm fine.
But you know, your little kryptonian gal pal is been showing up all over Lowell county.
Have you seen her since she went all space-shuttle?
Э-э, да.
Думаю, ты уже в курсе, что твоя маленькая криптонская подружка уже появлялась в округе Лоуэлл.
Ты уже виделся с ней после той встречи рядом с тем шаттлом?
Скопировать
How you doin'?
Lowell Fulson, meet your new piano player: Ray Charles.
Ray Charles, the blind sensation.
-Дай пять, дружище.
-Лоуэлл Фулсон, познакомься со своим новым пианистом.
Рэй Чарльз. -Рэй Чарльз - слепая сенсация.
Скопировать
You gotta be ready and dressed to open the show.
Now, Lowell likes to take a nap before he goes on.
And when Lowell's playin', you keep the band sharp.
Ты должен быть готов самым первым.
Лоуэлл у нас любит поспать перед выходом, поэтому ты будешь открывать концерт.
поэтому ты будешь открывать концерт. Играй, что хочешь. Как только Лоуэлл вышел, после этого на тебе весь оркестр.
Скопировать
This.
He also said he'll put me on the road with Lowell Fulson and pay me three times what you pay.
Hey, no way he's not gonna put some blind man on the road.
-Что ты имеешь в виду? -Это.
-Я сегодня встречался с Лодердейлом, он заплатил мне 500 долларов вперед и пообещал отправить меня в тур с Лоуэллом Фулсоном и платить в 3 раза больше, чем вы.
-Это уж враки. -Он не сможет отправить в тур слепого.
Скопировать
Pardon me, Mr. Dix. I'm a detective.
Where can I find Lowell Sherman?
A detective?
Извините, мистер Дикс, я - детектив.
Где сейчас находится Лоуэлл Шерман?
Вы детектив или я?
Скопировать
I guessed it.
Well, you guess where Lowell is, will you?
Embrace him. You don't thank him and them kiss him.
Я догадался.
Тогда догадайтесь, где Лоуэлл.
Не благодари поцелуем!
Скопировать
I don't suppose you're familiar with the 20th-century poets.
Robert Lowell was pacifist.
Mind you, I have no respect for pacifism.
Я не ожидаю, что ты знаком с поэтами 20-го века.
Роберт Лоуэлл был пацифистом.
Имей в виду, я не уважаю пацифизм.
Скопировать
The Martians of H.G. Wells were a way for the novelist to examine contemporary society through alien eyes.
But the Martians of Percival Lowell were, he believed very real.
It was here that the most elaborate claims in support of life on Mars were developed.
Марсиане Уэллса были для писателя способом проанализировать общество того времени через призму инопланетного взгляда.
Но марсиане Персиваля Лоуэлла, как он считал, были вполне реальны.
Именно здесь создавались самые замысловатые идеи о существовании жизни на Марсе.
Скопировать
"Seeing" is the astronomer's term for a steady atmosphere through which the shimmering of an astronomical image in the telescope is minimized.
Lowell built his observatory far away from home on Mars Hill, here in Flagstaff, Arizona.
Lowell sketched the surface features of Mars and particularly the canals, which mesmerized him.
"Видимость" для астрономов означает ровную атмосферу, в которой дрожание астрономического изображения в телескопе - минимально.
Лоуэлл построил свою обсерваторию далеко от дома на Марсианском холме, во Флагстаффе, штат Аризона.
Лоуэлл зарисовал детали поверхности Марса, в особенности, каналы, так очаровавшие его.
Скопировать
Lots and lots of canals.
Lowell believed that he was seeing a globe-girdling network of great irrigation canals carrying water
He believed the planet was inhabited by an older and wiser race perhaps very different from us.
Много, много каналов.
Лоуэлл верил, что видел глобальную, покрывающую весь шар, сеть оросительных каналов, собирающих воду с тающих полярных покровов для мучимых жаждой жителей экваториальных городов.
Он верил, что планета населена более старой и мудрой расой, возможно, сильно отличающейся от нас.
Скопировать
We would build canals.
But that's exactly what Percival Lowell believed was happening on Mars in his time.
The idea of a canal network built by Martians may turn out to be a kind of premonition because, if the planet ever is terraformed it will be done by human beings whose permanent residence and planetary affiliation is Mars.
мы построим каналы.
И это будет именно то, что, по мнению Персиваля Лоуэлла, происходило на Марсе в его время.
Сама идея каналов, построенных марсианами, может оказаться своего рода предвидением. так как, если планета и станет подобием Земли, это будет сделано руками людей, чьим постоянным местом жительства и домом будет Марс.
Скопировать
It was left to Voyager 2 today to get the first close-up pictures of Europa where we see things that are only a few kilometers across.
At first glance, it looks like nothing so much as the canal network of Mars that Percival Lowell imagined
We see an amazing, intricate network of crisscrossing straight and curved lines.
Заснять Европу с близкого расстояния, где видны детали размером всего несколько километров, выпало на долю "Вояджера-2".
На первый взгляд поверхность больше всего напоминает ту самую сеть каналов, которая виделась Лоуэллу на Марсе.
Мы видим поразительно сложную систему пересекающихся прямых и искривленных линий.
Скопировать
Oh, hi, Doug.
It's Lowell.
I'm doing this story on fire safety, and people burning up from falling asleep smoking.
Привет, Даг.
Это Лоуэлл.
Я делаю сюжет о пожарах, когда люди засыпают с сигаретой.
Скопировать
- If you'd like to leave a message or send a fax, start now. -[Beeps]
This is Lowell Bergman with 60 Minutes, and I'm doing a story... on fire safety and cigarettes.
I have scientific documents from a tobacco company, and lcould use your help as a consultant... explaining these documents tome.
Вы можете оставить сообщение или отправить факс.
Это Лоуэлл Бергман из программы "60 минут". Я делаю сюжет о пожарах и сигаретах.
Мне прислали документы из табачной компании.
Скопировать
Come on. How do you do?
I'm Lowell Bergman.
We spoke on the phone.
- Садитесь, скорее.
Здравствуйте.
Я - Лоуэлл Бергман.
Скопировать
Uh, she's okay.
Lowell. Somebody may be following me.
I-l don't know. They came on the property.
Нормально. Подождите...
Слушайте, возможно, за мной следят.
Во дворе кто-то был.
Скопировать
It makes you feel good, putting what you know to use?
- How'd you know that, Lowell? - It's obvious, isn't it?
Hello?
- Вам приятно? Применять свои знания?
- Откуда вы знаете?
Алло?
Скопировать
Lowell, got him on the phone.
- Hello, I'm Lowell Bergman.
- Hold on.
Лоуэлл, я дозвонилась.
Алло, я - Лоуэлл Бергман.
Подождите.
Скопировать
But, Jeff--
- I'll call them, Lowell.
Did you handle the round, Mr. Wigand?
Но, Джефф...
Я позвоню им, Лоуэлл.
Вы трогали пулю, мистер Вайганд?
Скопировать
- Kluster's coming over.
[Man] Hello, Lowell, Mike.
-[Door Closes]
- Ждем Кластера.
Привет, Лоуэлл, Майк.
Дон.
Скопировать
Just tell him I'm on the phone with you.
My name is Lowell Bergman. Just tell him that.
Mr. Wigand, Mr. Bergman is on the telephone.
Скажите ему, что это звоню я.
Меня зовут Лоуэлл Бергман.
Мистер Вайганд. Вам звонит мистер Бергман.
Скопировать
Because when I tell someone I'm gonna do something, I deliver.
Oh, how fortunate I am to have Lowell Bergman's moral tutelage... - to point me down the shining path
- Give me a break.
Потому что когда я обещаю что-то сделать, я это делаю.
Я счастлив, что моим моральным наставни- ком стал Лоуэлл Бергман, направляющий меня на праведный путь.
Ну, прекрати!
Скопировать
Yes.
Can you tell me what happened that night in Lowell?
- Nothing happened!
- Да.
Расскажи мне, что случилось в ту ночь в Лоуэлле.
- Ничего особенного!
Скопировать
Mary is asleep, sir.
Billy, why won't you tell me what happened in Lowell.
I know you saw what happened.
Мэри спит, сэр.
Билли, почему ты мне не скажешь, что случилось в Лоуэлле?
Ты же всё видел.
Скопировать
Yes! So, help her, Billy.
Tell me about that night in Lowell, Billy.
We were playing hide n' seek, sir.
- Так помоги ей, Билли.
Расскажи мне о той ночи в Лоуэлле.
Саймон появился после трагедии. - Мы играли в прятки, сэр.
Скопировать
Silly Billy!
Princess, tell me what happened on Christmas 22 years ago in Lowell.
We got presents.
Билли глупый.
Принцесса, расскажи мне, что было в Рождество 22 года назад в Лоуэлле?
Подарки были.
Скопировать
Thanks.
The parents of Lowell Lydell have been added to the guest list.
- Also added to the guest list are...
Еще раз спасибо.
Джонатан и Дженнифер Лайдел, родители Лоуэлла Лайдела были добавлены в список приглашенных.
- Также в него добавлены сенаторы--
Скопировать
It will be a long time before this planet is thoroughly explored.
The only canal of Percival Lowell that corresponds to anything real is Mariner Valley.
5000 kilometers long it's a little hard to miss even from Earth.
Пройдёт ещё немало времени прежде, чем вся планета будет тщательно исследована.
Единственная система каналов, хоть чем-то похожая на описания Персиваля Лоуэлла - это долина Маринер.
5000 километров длиной. Её сложно не заметить даже с Земли.
Скопировать
Now our instruments have actually touched down on the planet.
Wells Percival Lowell, Robert Goddard.
Science is a collaborative enterprise spanning the generations.
которая в последствии была переименована в Станцию памяти Карла Сагана. Теперь наши инструменты смогли, наконец-то, коснуться этой планеты.
Викинг – это наследие Герберта Уэллса, Персиваля Лоуэлла, Роберта Годдарда.
Наука – это совместное предприятие, объединяющее поколения.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Lowell (лоуэл)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Lowell для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лоуэл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение