Перевод "Martinelli" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Martinelli (матинэли) :
mˌɑːtɪnˈɛlɪ

матинэли транскрипция – 30 результатов перевода

First gym, then math, and now again gymnastics.
With Martinelli to boot.
Sorry, but you sat on my vest.
Сперва спортзал, потом математика. И снова физкультура.
И ещё раз Мартинелли.
- Прости, но ты сел на мою жилетку. - Чего ты взъелся?
Скопировать
Sorry, but you sat on my vest.
Do you know that Martinelli will replace the high school math teacher?
They're in for a surprise.
- Прости, но ты сел на мою жилетку. - Чего ты взъелся?
А вы знаете, что Мартинелли займёт место учителя математики средней школы?
- И что такого?
Скопировать
Fernand Ledoux, Akim Tamiroff,
Elsa Martinelli,
Thomas Holtzmann, Wolfgang Reichmann,
Макс Хоуфлер, Роми Шнайдер
Фернанд Леду, Аким Тамирофф
Эльза Мартинелли, Томас Хольцман
Скопировать
Do I understand there's been an air crash and men are hurt?
The only doctor we have is with signora Martinelli who's having twins, perhaps more. Who knows?
But I'm afraid I wouldn't be of any help.
Произошло крушение самолёта и пострадали люди, я правильно понял?
Да, и единственный наш доктор сейчас с синьорой Мартинелли, у которой будет двойня, или тройня, или даже ещё больше, кто её знает.
Я боюсь, что ничем помочь не могу.
Скопировать
That's very important.
Martinelli.
- Of the Comedie Francaise?
Это очень важно!
Мартинелли.
- Из Комеди Франсэ?
Скопировать
He's at signora Martinelli's who's to have a bambino. Perhaps twins, as before. Who knows?
- And signor Martinelli is a very sick man.
- That's too bad.
Он пошёл к синьоре Мартинелли у которой сейчас будет ребёнок.Может даже близнецы, как было прошлый раз, кто знает?
- А сеньор Мартинелли - очень больной человек.
- Ах как плохо.
Скопировать
What on earth are you doing?
Miss Martinelli!
Federal agents!
Что ты тут делаешь?
Мисс Мартинелли!
Федеральные агенты!
Скопировать
Oh.
Ah, Miss Carter, Miss Martinelli, may I introduce you to our new resident,
- Miss Dorothy Underwood?
О.
О, мисс Картер, мисс Мартинелли, могу я представить вам новую постоялицу,
- мисс Дороти Андервуд?
Скопировать
So you work out of headquarters?
No, I'm the lead investigator on the Zoe Martinelli task force,
- have been for two years.
Так вы работаете не в главном управлении?
Нет, я - главный следователь в группе Зои Мартинелли.
- Уже два года.
Скопировать
They're here for me.
Miss Martinelli, open up!
Oh. You don't look like Federal agents.
Они пришли за мной.
Мисс Мартинелли, открывайте!
Вы не похожи на федеральных агентов.
Скопировать
Now take it down the hall.
I suggest you take them seriously, Miss Martinelli.
Miss carte is not.
А теперь идите в холл.
Я рекомендую вам принять их всерьез, мисс Мартинелли.
Мисс Картер не та, кто вы думаете.
Скопировать
Oh, my God. You're kiddin' me.
I know what you're thinking, Miss Martinelli, and, yes.
On the small side, isn't it?
Боже ты мой, да вы шутите!
Я знаю, о чём вы думаете, мисс Мартинелли, и да, гостиная недавно была отделана заново в неоклассическом стиле.
Здесь тесновато, не так ли?
Скопировать
They're saying he's losing the 11th.
If Martinelli can't win his home ward, it's over.
I'm looking at new numbers on TV.
Похоже, он теряет 11-й.
Если он проиграет в своем округе, все кончено.
- Я смотрю цифры на ТВ.
Скопировать
At City Hall, they're saying he did it early to scare off competition.
Well, yeah, he heard that Martinelli was running again.
There'll be a dozen or so others lining up before it's all over.
- В совете говорят, он так рано объявил, чтобы соперников отпугнуть.
- Он наверняка слышал, что Мартинелли выдвигается.
И многие другие еще решат баллотироваться.
Скопировать
I'm running again.
I'm gonna kick Spallone's ass or Chema or Martinelli or whoever else the Republicans wanna send at me
I was on the right side of the housing and more and more people see it.
Я пойду на выборы.
Задам жару Спэллоуну, или Чиме, или Мартинелли, или кого там еще понашлют республиканцы.
Я тогда занял правильную позицию, и все больше людей это признаёт.
Скопировать
Is this about the house?
We voted for Wasicsko over Martinelli, because he said he would fight for us.
But he didn't really fight, so we vote for Hank Spallone, who said he would fight, but he...
Ты устала от дел?
- Мы голосовали за Васиско против Мартинелли, потому что он обещал за нас бороться.
Но бороться не стал, тогда мы голосовали за Спэллоуна, который тоже обещал бороться, но тоже...
Скопировать
We have a crew standing by live.
So, now we'll be going to Martinelli campaign headquarters, where the former mayor is now addressing
I wanna thank everybody who volunteered not only for this campaign, but for all my campaigns.
Итак, мы на прямой связи.
Из избирательного штаба Анжело Мартинелли, где бывший мэр сейчас обращается к своим избирателям.
- Я хочу поблагодарить всех, кто помогал мне не только в этой кампании, но и во всех моих кампаниях.
Скопировать
Has most of the council voting with him.
The Republicans were really pissed at Martinelli, especially Nick Longo right there.
...Rules Committee and adopt the measure... - Hey, how are you?
Большинство голосует, как он.
А республиканцев он бесит. Особенно Ника Лонго, вон он.
- Господин мэр, предлагаю передать дальнейшие решения...
Скопировать
Traded a vote with Oxman on a parking ordinance.
- I got a bill in with Martinelli to name the senior center.
Housing resolution's coming up again. That should be shit in a bag.
Сторговался вот с Оксманом по вопросу парковок.
Провели с Мартинелли проект по дому престарелых.
Проклятый проект закона о соцжилье опять обсуждать надо.
Скопировать
Nick, look, this redistricting, I got two Democrats, two good votes-- you and Frank McGovern-- who are gonna be primarying each other.
then run McGovern for mayor and let me hold down my council seat and, you know, you run Frank against Martinelli
I don't see Frank that way.
- Ник, с этим сокращением числа округов у меня два крепких кандидата от демократов, ты и Фрэнк Макговерн, столкнетесь на праймериз.
- Ладно, тогда выдвигайте Макговерна, а я останусь в совете. Пусть Фрэнк идет против Мартинелли.
- Эта роль не для Фрэнка.
Скопировать
Resolution number 69,
Mayor Martinelli and Vice Mayor Oxman sponsoring.
In the matter of court-ordered housing in the case of the United States and the NAACP versus City of Yonkers.
- Проект постановления 69.
Внесен мэром Мартинелли и вице-мэром Оксманом.
Касательно судебного приказа по жилой застройке, по делу Соединенные Штаты и НАСПЦН против города Йонкерс.
Скопировать
It kinda brings out the ugly in people.
- So, you're the fella taking on Martinelli.
- That's me.
- Люди совсем озверели.
- Так это вы идете против Мартинелли?
- Да, это я.
Скопировать
(KNOCKING) NEIL: Getting out quick, huh?
Yeah, well, Martinelli let me in early.
- What is this, fucking Christmas?
- Быстро ты, а?
- Ну, Мартинелли меня сразу впустил, хочу поддержать эту традицию.
Сегодня что, Рождество, что ли?
Скопировать
I can run citywide, and Jim knows it.
And if it wasn't for Martinelli splitting the votes last year, Pete Chema would be sitting in that seat
What'd you win with, a kick-ass 36%? Shit.
Я пройду и в масштабах города, и Джим в курсе.
А если бы Мартинелли не оттянул тогда голоса, тут бы сидел не ты, а Пит Чима.
Сколько ты получил, жалкие 36 процентов?
Скопировать
Well, you can't blame people.
I mean everyone in here owes their job to Martinelli. Yeah.
No, I know.
- Их винить не в чем.
Здесь все обязаны Мартинелли своим рабочим местом.
- Да, конечно, понимаю.
Скопировать
But he didn't really fight, so we vote for Hank Spallone, who said he would fight, but he...
So he's up against Chema, who caved on the consent decree vote, or Martinelli, who didn't fight for us
It just-- we keep shoveling the same walk.
Но бороться не стал, тогда мы голосовали за Спэллоуна, который тоже обещал бороться, но тоже...
А теперь против него Чима, который голосовал за судебное решение. И Мартинелли, который никогда за нас не боролся.
И просто, мы чистим одну и ту же дорожку.
Скопировать
Whoever controls the majority of the council controls the city.
Angelo Martinelli, the mayor, he's Republican.
He's been around forever.
Важно лишь, сколько советников на твоей стороне.
Вон Анжело Мартинелли, мэр.
Он республиканец, целую вечность у власти.
Скопировать
Nobody thought he'd win.
But did you really believe you'd knock off Martinelli?
Well, I never thought I'd lose.
Никто не верил.
- Но вы правда надеялись у него выиграть?
- Ну, проиграть точно не надеялся.
Скопировать
Which means you're officially a rising star in the Democratic Party.
Nice of Martinelli letting you work out of the office before inauguration.
A good man- - Angelo. Hell of a guy.
А значит, восходящая звезда Демократической партии.
- Как мило, что Анжело позволил тебе сразу занять кабинет.
- Да, Анжело отличный парень.
Скопировать
It's real-- it's great, actually.
So Martinelli was right.
About the housing?
Очень даже вкусно.
- Мартинелли был прав.
- Про жилье?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Martinelli (матинэли)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Martinelli для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить матинэли не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение