Перевод "Mong" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Mong (монг) :
mˈɒŋɡ

монг транскрипция – 30 результатов перевода

He finished with me.
I looked a complete mong.
He laughed in my face.
- Эстелла, принеси лед, положим ему на лоб.
- Да-да-да.
- Знаете, я не хотел бы торопиться, но у меня на три часа назначены близнецы.
Скопировать
- Mornin'. - All right?
Fuckin' mong.
Get stuffed.
Доброе утро.
- Чурка долбанутая!
- Пошел ты!
Скопировать
Sir Bernard Dodge and some gentlemen to see you, Commander.
Show them in, Shi-Mong.
Then take my bag and unpack it, will you?
Сэр Бернард Додж и другие господа пришли к вам.
Пропустите их, Ши-Монг.
А затем распакуйте мой чемодан.
Скопировать
And women too, but innocent and pure;
No marrying 'mong his subjects?
None, man; all idle;
Ни женщины . Но были бы чисты .
А можно будет подданным жениться?
Нет, это тоже труд. Все будут праздны :
Скопировать
This is the Mongolian delegate.
Is you a genuine mong?
Oh, that is fantastic that you're also being represented here!
Это делегат из Монголии.
Ты настоящая дворняжка?
Это просто фантастика, что тебя тоже тут выставили!
Скопировать
Bastard, you said you wouldn't show anyone!
Mong boy!
Czech Television Total HelpArt T.H.A. Film Company present
Ах ты, гад!
Ты же обещал никому не показывать!
Чешское телевидение и Тотап ГеппАрт
Скопировать
Then.
Pil Mong.
Yes, ma'am.
Что ж...
Советник.
госпожа.
Скопировать
Master.
I contacted Hong Ru Mong.
(sounds like a gisaeng house)
Хозяин.
Я связался с Хон Ру Мон.
(звучит как дом кисэн)
Скопировать
Come in.
He visited Hong Ru Mong.
He has just come.
Входите.
Он был в доме Хон Ру Мон.
Он только что вернулся.
Скопировать
He has just come.
Hong Ru Mong?
Yes.
Он только что вернулся.
Хон Ру Мон?
Да.
Скопировать
Last night, I had a dream where some beggar came to me asking for food.
Cha Don is Inspector Magistrate Lee Mong Ryong, and you are Choon Hyang.
Once you guys are married, I'll hand over all my business to you, and just go on traveling the remote places of the world.
что какой-то бедняк просит у меня еды.
И что это значит? а ты
- Чун Хян. а потом отправляйтесь в кругосветное путешествие.
Скопировать
There are 3 suspicious figures under Su-yang.
Lee Mong-ga, a love child of a court scholar, staying day and night at courtesan houses.
Finally, a former royal guard, whose details aren't clear.
Подле Су Яна три сомнительных человека.
Ан Кён Сон - личный охранник Су Яна. коротающий дни и ночи в доме кисэн.
более о нём мне неизвестно.
Скопировать
Tony, hi!
They said you were like a total mong and I would have been so pissed if you were a vegetable and had
Sorry.
Тони, привет!
Говорили ты походил на дворняжку, или типа овощ, а ещё мочился под себя И должен был быть отключен, да?
Извини.
Скопировать
Can't I sleep with someone now?
That's not someone, he's a mong.
Right, well, I feel like having sex with him.
Я теперь ни с кем спать не могу?
Но это не кто-то, он же кретин!
Да, верно, я как бы сексом с ним занималась.
Скопировать
There's a problem in this case.
One at Tai Mong Tsai, one foruncle Four...
We lost over 3 hundred millions in total.
Сплошные проблемы.
Во первых Тай Монг Цай, во-вторых дядя Ю...
Мы потеряли в общей сложности больше 300 лимонов.
Скопировать
We've been following herfor a long time.
Not replying should indicate there's an action at theTai Mong Tsai incident.
We can't see the front suspect's face in the tape.
Мы давно следим за ней.
Есть еще кое-что, что указывает на ее участие в деле... Ознакомьтесь с видеозаписью инцидента, произошедшего в полецейском участке.
Мы не можем увидеть лицо подозреваемого на пленке.
Скопировать
Pretend to be a fool?
Tai Mong Tsai and Sai Wan.
You put me into a disaster these few days
- Притворяешься дураком?
Тай Монг Цай и Сай Ван.
Ты создал мне кучу проблем за последние дни.
Скопировать
Oh, my God!
Is he a full-on mong?
Just shut up, Ashlene!
О Боже!
Он что полный кретин?
Просто заткнись, Эшлин!
Скопировать
Whatever.
- Are you a mong?
- Shh!
Как хочешь.
- Ты идиотка?
- Шшш!
Скопировать
- It's Aunty Hayley.
She Just had a complete and utter mong-out.
The next day, the butching up of Simon began.
- Это же тетушка Хейли.
У нее только что был приступ кретинства.
На следующий день началось подбадривание Саймона.
Скопировать
He drinks and makes merry the whole day at the tavern.
But a person like Ju-Mong. Wait...
You're wrong, Mu-Song.
Играет в игорном доме, да и выпивать стал.
Сколько лет играю в эту игру, но никогда не видел человека, который выигрывал так, как ты.
Ты преувеличиваешь.
Скопировать
Brought to you by D-Fansubs D r a m a F a n s u b s
Miss, I am Ju-Mong.
Come in
Эпизод 16
Госпожа, это я, Жумонг.
Заходите.
Скопировать
Yes, I will.
Ju-Mong,
Take this along with you on your journey.
Хорошо.
Жумонг!
Забери это с собой.
Скопировать
I have something to ask you.
Does Ju-Mong know that... Hae Mo-Su is actually his father?
Since Ju-Mong wanted to learn from him he must have stayed with him for quite a while.
Я хотел у вас кое о чем спросить.
Жумонг знает, что Хэ Мо Су его отец?
Если он научился у Хэ Мо Су владеть мечом, значит, они провели вместе немало времени.
Скопировать
You asked me once what we will use to fight when war erupts against BuYeo.
I will turn Prince Ju-Mong into our weapon.
This will be a weapon far more powerful than salt.
Вы спросили, что же будет основным оружием, если мы будем сражаться против империи Пуё?
Мое оружие - принц Жумонг!
Он намного мощнее, чем соль.
Скопировать
Chief, do you know how Ju-Mong and So Seo-No came to know each other?
I heard Prince Ju-Mong almost died when he fell into a pool of quicksand. He was saved by So Seo-No.
She even brought Prince Ju-Mong to Mount ShiJo.
Вы знаете, как встретились Со Со Но и Жумонг?
Я слышал, что моя дочь спасла Жумонга, когда он тонул в грязи.
Говорят, что она проводила Жумонга до горы Сиджо.
Скопировать
It may not rain tonight.
Miss, we might as well invite Prince Ju-Mong inside.
He said not to bother him.
Было бы хорошо, если бы дождя сегодня не было...
Со Со Но... Вы не позвали принца Жумонга в шатер?
Говорит, что ему это не нужно.
Скопировать
I had hoped that once our child grew up, he would help accomplish the great cause that Hae Mo-Su had been unable to complete. I had also hoped that he would be able to take revenge on the BuYeo... that pushed you towards the path of death.
The child's name, in hopes that he would inherit your legendary archery skills... is Ju-Mong.
Ju-Mong... [Literal meaning: Legendary Archer]
Я растила ребенка с надеждой, что он воплотит в реальность вашу мечту, возьмет власть в Пуё в свои руки.
Я назвала его Жумонгом, чтобы он стал таким же героем, как его отец Хэ Мо Су.
Жумонг...
Скопировать
Ju-Mong is... really my child?
Do you know Ju-Mong?
The prison cave which... Ju-Mong hid in... I was locked up in that place for 20 years.
Жумонг мой сын?
Вы виделись с Жумонгом?
Я просидел 20 лет в тюрьме, в которую Жумонг пришел прятаться.
Скопировать
My reappearance will only be a huge threat to BuYeo.
For you, For Ju-Mong, and also, for the person who took care of you two... Geum-Wa...
Hae Mo-Su...
В империи Пуё разразится скандал, если люди узнают, что я жив.
Мне нужно исчезнуть ради вас, Жумонга, ради Гымуа, который заботился о вас.
Хэ Мо Су...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Mong (монг)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Mong для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить монг не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение