Перевод "Noriko Noriko" на русский
Произношение Noriko Noriko (норикоу норикоу) :
nɔːɹˈɪkəʊ nɔːɹˈɪkəʊ
норикоу норикоу транскрипция – 31 результат перевода
You won't like me for saying this, but I don't trust any of them.
Noriko, Noriko!
Shorty, ugly, die!
Тебе не понравится, то что я скажу сейчас, но я сейчас никому не доверяю
Умри Норико!
Ты, гнида поганая!
Скопировать
I'll look for one.
I think that Noriko may be visiting today.
Please excuse me while I use the phone.
Я поищу что-нибудь для вас.
Норико должна зайти сегодня
Пойду позвоню
Скопировать
It's important for both of us.
Your rival, Noriko the Cross, is being held captive at the school.
I need you to help her.
Это важно для нас обоих.
Твой оппонент, Норико Крест, находится в школе под арестом.
Ты нужна мне, чтобы помочь ей.
Скопировать
You're only a student.
Noriko, you girls are all going to the police as witnesses to Tomoko's death, caused by her own neurosis
Don't get smart with me, peon.
Ты - только ученица.
Норико, и вы, девочки, все сейчас пойдете в полицию и засвидетельствуете, что смерть Томоко вызвана неврозом.
Не умничай, ничтожество!
Скопировать
Stop.
Get her, Noriko.
I won't let anyone get in the way.
Стойте.
Вот она, Норико.
Я не позволю никому вмешиваться.
Скопировать
I don't know.
That Noriko Kazama's got guts.
That's true.
Не знаю.
Эта Норико Казама никому спуску не даст.
Это так.
Скопировать
Michiyo helped me when I was getting bullied by the Disciplinary Committee.
it to me one day and said that if anything were to happen to her, she wanted me to give the cross to Noriko
She said that Noriko Kazama had the exact same pendant.
Мичийо помогла мне, когда надо мной издевался Дисциплинарный комитет.
Она дала мне это и сказала, Если что-нибудь случится с нею, Я должна отдать крест Норико Казаме.
Она сказала, что у Норико Казамы будет такой же кулон.
Скопировать
She handed it to me one day and said that if anything were to happen to her, she wanted me to give the cross to Noriko Kazama.
She said that Noriko Kazama had the exact same pendant.
She died three days later.
Она дала мне это и сказала, Если что-нибудь случится с нею, Я должна отдать крест Норико Казаме.
Она сказала, что у Норико Казамы будет такой же кулон.
Она умерла три дня спустя.
Скопировать
I'm so sorry.
You must be Noriko Kazama.
You're a dropout from St. Mary's in Yokohama.
Я так сожалею.
А ты должно быть Норико Казама?
Тебя выгнали из школы Св. Марии в Йокогаме.
Скопировать
For a certain reason,
I've come to greet Noriko the Cross in person.
I was born and raised in the Kanto area.
По определенной причине
Я пришла, чтобы лично приветствовать Норико с Крестом.
Я родилась и выросла в области Канто.
Скопировать
I'm the Cross that makes grown men weep, and I've chosen the life of a gangster.
They call me Noriko the Cross.
Your personal greeting is accepted.
Я - Крест, я ставила на колени мужиков, и я выбрала преступную жизнь.
Меня зовут Норико Крест.
Твой личный вызов принят.
Скопировать
How dare you come into our territory and talk trash!
If you've got a problem, it'll have to wait until I've settled my score with Noriko.
Let's go.
Как ты смела войти на территорию школы и нести тут эту чушь!
Если ты ищешь проблем, подожди, пока мы с Норико не закончим.
Давай.
Скопировать
These punks don't know anything.
We might get better results by leaning on Noriko.
We'll draw those three in by torturing these girls.
Эти соплячки ничего не знают.
Мы могли бы получить лучший результат, нажав на Норико.
Мы можем выманить эту троицу, если будем пытать этих девчонок.
Скопировать
Do what you please.
I, Noriko the Cross, am not the ordinary kind of victim you're used to preying upon.
Officer, let us take care of this situation.
Делайте, что хотите.
Я, Норико Крест, не такая добыча, на которую вы привыкли охотиться.
Офицер, позвольте нам позаботиться об этой ситуации.
Скопировать
Tell me why!
Noriko!
Mrs. Tokuyasu!
Скажите мне, почему?
Норико!
- Норико! - Норико, где ты?
Скопировать
Mrs. Tokuyasu!
Noriko!
Mrs. Tokuyasu!
- Норико! - Норико, где ты?
Норико!
Норико, ты где?
Скопировать
Mrs. Tokuyasu!
Noriko!
Mr. Mano, did you find her?
Норико, ты где?
Норико!
Мистер Мано, вы её нашли?
Скопировать
Let's search over there.
Hey, Noriko!
Noriko!
Давайте поищем её там.
Это Норико!
Норико!
Скопировать
Hey, Noriko!
Noriko!
Noriko!
Это Норико!
Норико!
Норико!
Скопировать
Noriko!
Noriko!
Noriko!
Норико!
Норико!
Норико!
Скопировать
Noriko!
Noriko!
Wait there.
Норико!
Норико!
Оставайтесь там.
Скопировать
You have already turned your world into a monstrous battlefield.
Noriko!
Noriko!
Вы уже и так превратили свою планету в чудовищное поле битвы.
Норико!
Норико!
Скопировать
Noriko!
Noriko!
How terrible.
Норико!
Норико!
Какой ужас.
Скопировать
Tell us.
Explain what happened to Noriko.
I believe in the existence of aliens.
Скажите нам.
Объясните нам, что произошло с Норико.
Я верю в существование пришельцев.
Скопировать
Eiji Funakoshi Mako Midori
Noriko Sengoku
Directed by yasuzo Masumura
Эйдзи Фунакоши Мако Мидори
Норико Сенгоку
Режиссер Ясузо Масамура
Скопировать
Yes.
What are you talking about, Noriko?
I'm no match foryou, Mr. Mano.
Точно.
Что ты сказала, Норико?
Я даже не хочу дискутировать с вами по этому вопросу, господин Мано.
Скопировать
Ms Takahara?
Ms Noriko Takahara?
hello!
Мисс Такехара?
Мисс Норико Такехара?
Привет!
Скопировать
Girl ♪18 Fujiyoshi - dead 41 to go
Noriko!
- Asshole!
Девушка #18 Фуйоши мертва Осталось 41 человек
Норико!
Гавнюк!
Скопировать
Girl ♪31 Eto.
- I'm going, Noriko. - Megumi.
Boy ♪4: Oda.
Девушка #3 Ёло
Я пошла, Норико Мигуми...
Юноша #4 Ода
Скопировать
You won't like me for saying this, but I don't trust any of them.
Noriko, Noriko!
Shorty, ugly, die!
Тебе не понравится, то что я скажу сейчас, но я сейчас никому не доверяю
Умри Норико!
Ты, гнида поганая!
Скопировать
Shorty, ugly, die!
NORIKO, SHORTY, UGLY, DIE!
- What about me? - What?
Ты, гнида поганая!
Норико уродина, гнида
А как насчет меня?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Noriko Noriko (норикоу норикоу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Noriko Noriko для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить норикоу норикоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
