Перевод "OSS" на русский
Произношение OSS (ос) :
ˈɒs
ос транскрипция – 30 результатов перевода
- No sir. Company interviewed a few of us in Korea.
You served with Colonel Donovan, in the OSS, didn't you sir?
I sailed the Adriatic with a movie star at the helm.
Контора обратила на нас внимание в Корее.
Вы ведь служили с полковником Донованом в Управлении стратегических операций, сэр?
Я плавал по Адриатике с кинозвездой у руля.
Скопировать
Maybe what you're giving him isn't what he wants.
It's Charles Oss...
I know, sir. Mr. Charles Ossining.
ћожет быть, то, что ты ему даЄшь, не совсем то, что он хочет?
- ћистера Ѕендера. я "арльз ќсс...
- я знаю, сэр, мистер "арльз ќссининг.
Скопировать
- Oh, not this one, Mackie.
Harry was in the OSS during the war, you know.
And the OSS becomes the CIA.
- Но не этот, Мэкки.
Во время войны Гарри был в Бюро стратегических служб.
После чего эта организация превратилась в ЦРУ.
Скопировать
Harry was in the OSS during the war, you know.
And the OSS becomes the CIA.
And the CIA sets up its first little spy apparatus in Europe... by putting a bunch of Gestapo guys on the payroll.
Во время войны Гарри был в Бюро стратегических служб.
После чего эта организация превратилась в ЦРУ.
И ЦРУ организовывает свой первый орган управления в Европе, отправляя туда несколько человек из Гестапо.
Скопировать
A house specialty.
Oh, gr oss!
here, look what I found in the meat.
Фирменное блюдо.
O, черт!
Смотрите что я нашел в мясе!
Скопировать
In 1943 the German physicist Werner Heisenberg delivered a physics lecture to a packed hall in Zurich.
One of the audience members was Moe Berg an ex-professional baseball player working as a spy for the OSS
Berg's task was to listen to the lecture and determine whether the Germans were close to perfecting the atomic bomb.
В 1943 году немецкий физик Вернер Гейзенберг давал лекцию по физике, при полном зале, в Цюрихе.
Одним из участников этой лекции был Мо Берг бывший профессиональный бейсболист, на то время работающий на ЦРУ.
Заданием Берга было внимательно слушать лекцию и определить насколько Гейзенберг и немцы были близки к созданию атомной бомбы.
Скопировать
Colonel Moeller, of the German Wehrmacht.
Good to have you among us, OSS 117.
I've waited ages for this.
Полковник Мюллер, офицер Вермахта.
Добро пожаловать к нам, агент 117.
Да, давно я жду этого момента.
Скопировать
Charming greeting.
Hands up, OSS 117.
Drop your gun.
Теплый прием.
Руки вверх, агент 117.
Бросай оружие.
Скопировать
- You're not dead?
OSS 283 is dead.
- But you're not dead?
- Ты что не умер?
Агент 283 кмер.
- Но ты то не умер?
Скопировать
Imam... claim your prize.
So long, OSS 117.
Die for your sins.
Имам... Ваш подарок.
Адью, агент 117.
Убит тем, кого приговорил.
Скопировать
I'm glad to hear your mission's a success.
Good work, OSS 117.
I did my duty.
Я счастлив, Вы успешно справились с заданием.
Поздравляю, агент 117.
Я просто выполнял свой долг.
Скопировать
Auf wiedershen, Herr Colonel!
And thank you for flying OSS 117 Airways!
- You okay, Jack?
Ауф фидерзейн, герр полковник!
И спасибо, что выбрали нашу авиакомпанию!
- Ты как, Джек?
Скопировать
You're French secret service.
Agent OSS 117.
Numbered like a cow lead to slaughter.
Мне известно, что ты французский шпион.
Прозвище - Агент 117.
Номер присвоили словно корове, которую ведут на бойню.
Скопировать
Jack...
OSS 283 was our agent in Egypt.
We've had no news for the past month.
Джек...
Агент 283 был резидентом в Египте.
Уже месяц он не выходит на связь.
Скопировать
Enough, Bramard!
Or should I call you OSS 117?
Where's the Kapov?
Да хватит, Брамар!
Или лучше Вас называть "агент 117"?
Где Капов?
Скопировать
Intuition, discretion, deduction...
Pure OSS 117!
A question of brainpower and concentration.
Разведка, интуиция, дедукция...
Портрет агента 117!
Ну что ты, нужно просто думать, вот и все.
Скопировать
I thought Heller was a double-op?
He worked for the OSS before joining the Bureau in its heyday.
He was the first operative assigned with infiltrating the mob.
Я думал, Хеллер был к нам заслан.
Он пришел работать в бюро в самый его звездный час.
Хеллер был первым оперативником, заброшенным в мафию.
Скопировать
Who are you?
OSS 117...
At your service.
Кто Вы?
Агент 117...
К Вашим услугам.
Скопировать
You're Lucien Bramard, businessman. Jack Jefferson's partner.
Enjoy Cairo, OSS 117.
Land of pharaohs and pyramids.
Теперь Вы Люсьен Брамар, промышленник, компаньон Джека Джефферсона.
Добро пожаловать в Каир, агент 117.
Царство фараонов и таинственных гробниц.
Скопировать
I'm betting for...
OSS would be my guess.
That's a bingo!
Наверняка...
УСС (Управление Стратегических Служб), будет моей первой догадкой.
Внутрь яблочка!
Скопировать
So when the military history of this night is written, it will be recorded that I was part of Operation Kino from the very beginning as a double agent.
Anything I've done in my guise as an SS Colonel was sanctioned by the OSS as a necessary evil to establish
And it was my placement of Lieutenant Raine's dynamite in Hitler and Goebbels' opera box that assured their demise.
...и при написании истории меня должны будут сделать членом операции "Кино" с самого начала, как двойного агента.
И что все, что я делал, будучи полковником SS, было санкционировано УСС, как необходимое зло для создания моей репутации у фашистов.
И что я положил взрывчатку лейтенанта Рейна в ложу Гитлера и Геббельса для полной уверенности в их гибели.
Скопировать
Dr. Cawley's been consulted numerous times by Scotland Yard,
MI5, the OSS... Why?
What do you mean?
Доктора Коули много раз консультировал... - Скотланд-Ярд, МИ-5, ОСС.
- Зачем?
В каком смысле?
Скопировать
Ward C is inside a Civil War fort?
A Chief of Staff with ties to the OSS?
Funding from HUAC?
А корпус "С" в здании старинного форта?
А главный врач, связанный с ОСС?
А финансирование?
Скопировать
Enchanté.
An honor to meet you, OSS 117.
Your war against Nazi barbarism is known beyond your borders.
Мне очень приятно.
Знакомство с вами - честь для меня, агент 117.
Ваша борьба с нацистскими варварами славится по всему миру...
Скопировать
I must tell you how much you symbolize liberty.
And how moved and honored I am to work with you, OSS 117.
I'm delighted to have such a pretty secretary!
Вы олицетворяете собой свободу.
Я очень горжусь честью работать с вами, агент 117!
Я рад, что у меня такая красивая секретарша.
Скопировать
- Pardon?
Rumble in Rio, OSS 117.
Herr Flantier?
- Простите?
- Тебе конца, агента 117!
- Герр Флантье?
Скопировать
He doesn't know my real identity. Μ.
Noël Flantier, better known to us all, as OSS 117!
Ηeinrich!
Хорошо, что они не знают, кто я такой.
Тот самый Паскаль Флантье, которого мы знаем как агента 117!
- Генрих!
Скопировать
Intact.
Τhank you, OSS 117.
This is why I had to have YOU, here.
Сохранились!
Спасибо, агент 117.
Вот почему я требовал, чтобы именно вас сюда прислали.
Скопировать
Αll that 'best agent' stuff was hogwash. Βut you knew that, didn't you?
Goodbye, OSS 117.
Κill them.
Весь этот бред про лучшего агента - только для вида, вы же сами понимаете.
Прощайте, агент 117.
Убейте их.
Скопировать
You're Αmerican, you're against Nazis!
- Τhe CIΑ is not Αmerica, OSS 117. - Let go, you're hurting me!
Don't move, OSS 117, or I'll slaughter her.
Ты американец, ты против фашистов!
ЦРУ- это не Америка, агент 117.
- Отпустите, мне больно! - Не дергайтесь, агент 117, или ей конец!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов OSS (ос)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы OSS для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
