Перевод "OSS" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение OSS (ос) :
ˈɒs

ос транскрипция – 30 результатов перевода

- Oh, not this one, Mackie.
Harry was in the OSS during the war, you know.
And the OSS becomes the CIA.
- Но не этот, Мэкки.
Во время войны Гарри был в Бюро стратегических служб.
После чего эта организация превратилась в ЦРУ.
Скопировать
A house specialty.
Oh, gr oss!
here, look what I found in the meat.
Фирменное блюдо.
O, черт!
Смотрите что я нашел в мясе!
Скопировать
- No sir. Company interviewed a few of us in Korea.
You served with Colonel Donovan, in the OSS, didn't you sir?
I sailed the Adriatic with a movie star at the helm.
Контора обратила на нас внимание в Корее.
Вы ведь служили с полковником Донованом в Управлении стратегических операций, сэр?
Я плавал по Адриатике с кинозвездой у руля.
Скопировать
Harry was in the OSS during the war, you know.
And the OSS becomes the CIA.
And the CIA sets up its first little spy apparatus in Europe... by putting a bunch of Gestapo guys on the payroll.
Во время войны Гарри был в Бюро стратегических служб.
После чего эта организация превратилась в ЦРУ.
И ЦРУ организовывает свой первый орган управления в Европе, отправляя туда несколько человек из Гестапо.
Скопировать
It's clever.
I'm surprised you managed to slip a pun by the OSS.
What do you want?
Умно
Удивлен, что вам удалось обвести ОСС вокруг пальца.
Чего вы хотите?
Скопировать
What's wrong?
OSS can't take a joke?
Strategic Services is a clubhouse for overbred schoolboys.
Что не так?
В службе шуток не понимают?
Стратегическая служба - это клуб взбалмошных школьников.
Скопировать
- Eh, it's not good.
- This photograph has been obtained by the OSS.
It's a model of his planned Fuhrer Museum, to be built in his hometown of Linz in Austria.
– Не так хорошо.
Фото раздобыло Управление стратегических служб.
Модель задуманного им Музея фюрера. Намечено построить в его родном Линце в Австрии.
Скопировать
MAN 1:
OSS, keep the camera on the lifeboat.
MAN 2 (OVER RADIO):
MAN 1:
OSS, keep the camera on the lifeboat.
MAN 2 (OVER RADIO):
Скопировать
We got another on top.
OSS, maintain camera footage.
MAN:
We got another on top.
OSS, maintain camera footage.
MAN:
Скопировать
Comms test radio check.
OSS, TAO, I need eyes on the RHIB.
I need eyes on the RHIB.
Comms test radio check.
OSS, TAO, I need eyes on the RHIB.
I need eyes on the RHIB.
Скопировать
Maybe what you're giving him isn't what he wants.
It's Charles Oss...
I know, sir. Mr. Charles Ossining.
ћожет быть, то, что ты ему даЄшь, не совсем то, что он хочет?
- ћистера Ѕендера. я "арльз ќсс...
- я знаю, сэр, мистер "арльз ќссининг.
Скопировать
Ward C is inside a Civil War fort?
A Chief of Staff with ties to the OSS?
Funding from HUAC?
А корпус "С" в здании старинного форта?
А главный врач, связанный с ОСС?
А финансирование?
Скопировать
Dr. Cawley's been consulted numerous times by Scotland Yard,
MI5, the OSS... Why?
What do you mean?
Доктора Коули много раз консультировал... - Скотланд-Ярд, МИ-5, ОСС.
- Зачем?
В каком смысле?
Скопировать
Wait, I didn't mean anything...
You are OSS 117, France's best agent?
I mean...
Постойте, я не сказал ничего?
Вы - агент 117, лучший агент Франции?
Да.
Скопировать
Enchanté.
An honor to meet you, OSS 117.
Your war against Nazi barbarism is known beyond your borders.
Мне очень приятно.
Знакомство с вами - честь для меня, агент 117.
Ваша борьба с нацистскими варварами славится по всему миру...
Скопировать
I must tell you how much you symbolize liberty.
And how moved and honored I am to work with you, OSS 117.
I'm delighted to have such a pretty secretary!
Вы олицетворяете собой свободу.
Я очень горжусь честью работать с вами, агент 117!
Я рад, что у меня такая красивая секретарша.
Скопировать
- Pardon?
Rumble in Rio, OSS 117.
Herr Flantier?
- Простите?
- Тебе конца, агента 117!
- Герр Флантье?
Скопировать
Beats me! I don't know him.
'Dis prane wirr be your glave OSS 117! '
Locked.
- Не знаю, я его впервые вижу.
Самолет станет твой гроб, агент 117!
Закрыто!
Скопировать
He doesn't know my real identity. Μ.
Noël Flantier, better known to us all, as OSS 117!
Ηeinrich!
Хорошо, что они не знают, кто я такой.
Тот самый Паскаль Флантье, которого мы знаем как агента 117!
- Генрих!
Скопировать
Nazi humor. Lame.
Joke's over, OSS 117!
Τurn around!
Фашистский юмор -жалкое зрелище.
Отставить смех, агент 117!
Все отвернитесь!
Скопировать
Intact.
Τhank you, OSS 117.
This is why I had to have YOU, here.
Сохранились!
Спасибо, агент 117.
Вот почему я требовал, чтобы именно вас сюда прислали.
Скопировать
Αll that 'best agent' stuff was hogwash. Βut you knew that, didn't you?
Goodbye, OSS 117.
Κill them.
Весь этот бред про лучшего агента - только для вида, вы же сами понимаете.
Прощайте, агент 117.
Убейте их.
Скопировать
You're Αmerican, you're against Nazis!
- Τhe CIΑ is not Αmerica, OSS 117. - Let go, you're hurting me!
Don't move, OSS 117, or I'll slaughter her.
Ты американец, ты против фашистов!
ЦРУ- это не Америка, агент 117.
- Отпустите, мне больно! - Не дергайтесь, агент 117, или ей конец!
Скопировать
- Τhe CIΑ is not Αmerica, OSS 117. - Let go, you're hurting me!
Don't move, OSS 117, or I'll slaughter her.
Let her go, Bill.
ЦРУ- это не Америка, агент 117.
- Отпустите, мне больно! - Не дергайтесь, агент 117, или ей конец!
Отпусти ее, Билл.
Скопировать
You 'kirr my blother' in taxi.
Put down your gun, OSS 117!
Carlotta, you can still back out of this.
Твоя убил мой брат в такси!
- Положите оружие, агент 117. -Да.
Карлотта, еще не поздно все отыграть назад.
Скопировать
- Leave it to me.
Farewell, OSS 117.
Τhat's enough, von Zimmel!
- Предоставьте мне.
Адье, агент 117.
Довольно, Фон Циммель!
Скопировать
Αn ordinary trapeze accident!
Farewell, OSS 117.
NO!
Я ни в чем не виноват! Это был несчастный случай!
Адье... агент 117.
Нет!
Скопировать
I had no reason to believe that Mac was a spy.
He was Ml6 when I was in OSS.
We did 20, 30 missions together in Europe and the Pacific.
У меня не было причин подозревать Мака.
Он служил в МИ-6, когда я служил в Управлении стратегических служб.
Мы 20-30 раз работали вместе в Европе и в зоне Тихого океана.
Скопировать
In 1943 the German physicist Werner Heisenberg delivered a physics lecture to a packed hall in Zurich.
One of the audience members was Moe Berg an ex-professional baseball player working as a spy for the OSS
Berg's task was to listen to the lecture and determine whether the Germans were close to perfecting the atomic bomb.
В 1943 году немецкий физик Вернер Гейзенберг давал лекцию по физике, при полном зале, в Цюрихе.
Одним из участников этой лекции был Мо Берг бывший профессиональный бейсболист, на то время работающий на ЦРУ.
Заданием Берга было внимательно слушать лекцию и определить насколько Гейзенберг и немцы были близки к созданию атомной бомбы.
Скопировать
Colonel Moeller, of the German Wehrmacht.
Good to have you among us, OSS 117.
I've waited ages for this.
Полковник Мюллер, офицер Вермахта.
Добро пожаловать к нам, агент 117.
Да, давно я жду этого момента.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов OSS (ос)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы OSS для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение