Перевод "Ollie" на русский
Произношение Ollie (оли) :
ˈɒli
оли транскрипция – 30 результатов перевода
Good evening, I'm Tom Tucker, with Channel Five News.
We now go live to Ollie Williams recapping the events of the last episode of Family Guy.
- What happened last time, Ollie?
- Том Такер и это Новости Пятого Канала.
Сейчас же, попросим Олли Вильямса пересказать последний эпизод Гриффинов!
- Что случилось в прошлый раз?
Скопировать
We now go live to Ollie Williams recapping the events of the last episode of Family Guy.
- What happened last time, Ollie?
- Stewie killed Lois!
Сейчас же, попросим Олли Вильямса пересказать последний эпизод Гриффинов!
- Что случилось в прошлый раз?
- Стьюи убил Лоис!
Скопировать
- How? - Wasn't really dead!
Thanks, Ollie.
And now Part Two.
- Лоис вернулась!
- Как это? - Она не была мертва!
Спасибо, Олли.
Скопировать
In local news, a Buddy Cianci Junior High School student... has been arrested for possession of drugs. The student has been sentenced to 200 hours of community service... and is a very bad boy.
We now go to Ollie Williams for the punishment forecast. Ollie?
- He gonna get it!
К местным новостям, в здешней школе ученик... арестован за хранение наркотиков, и приговорён к 200 часам общественных работ... и он очень плохой мальчик,
А сейчас Алли Вилльям с коментариеми по этому поводу, Алли?
- Он получил по заслугам!
Скопировать
- He gonna get it!
- Thanks, Ollie.
Now this.
- Он получил по заслугам!
- Спасибо, Алли,
Далее,
Скопировать
It's kind of cool in a Jimmy Stewart sort of way.
More like an Ollie North sort of way.
Finistirre would have torn you a new asshole in a House of Parliament, no less.
Это круто, в стиле Джимми Стюарта.
Скорее уж в стиле Олли Норта.
Он разорвал бы тебе задницу. В Конгрессе он как рыба в воде.
Скопировать
PUT OLIVER ON.
[ Splashing of shower ] OLLIE? IT'S BRIAN.
ARE YOU STILL LOOKING FOR A REPLACEMENT FOR MENDOZA?
Олли? Это Брайан.
Ты еще ищешь замену Мендозе?
Я тебе нашёл человека.
Скопировать
I can't bear to see you unhappy.
I love you too darn much, and I don't care if you do know it, Ollie.
I love you.
Не могу видеть тебя несчастным.
Я тебя слишком сильно люблю, и мне плевать, что ты об этом узнаешь, Оливер.
Я люблю тебя.
Скопировать
Nothing can change it.
Nothing can change us, Ollie.
That's what I think love is.
И ни что не может это изменить.
Ни что не может изменить наши отношения, Оливер.
Вот, что такое любовь.
Скопировать
We'll meet you in the main lobby in an hour.
Ollie, look, a drawing of the Victory.
You know, that's the last man-of-war with a lateen sail aft.
Встретимся в низу, в холе, через час.
Смотри, Оли, это же Victory.
Ты знаешь, что это был последний парусный корабль.
Скопировать
If she's not well, I've got to take care of her.
It's the only right thing, Ollie.
As you will.
Если она не здорова, я должен заботиться о ней.
Это единственный выход, Оливер.
Как угодно.
Скопировать
- Apparently not.
- I'm sorry, Ollie.
Must make you very unhappy.
- Очевидно, нет
- Мне жаль, Оливер.
Ты, наверное, очень несчастен.
Скопировать
She's probably walking in the park.
Ollie, let's get back to the office.
We've had a broken-up day... - and there's lots of work to be done.
Скорей всего, она гуляет в парке.
Оли, давай вернемся в офис.
Сегодня был такой сумбурный день и работы накопилось много.
Скопировать
That was the night I was followed on the transverse.
Ollie... let's get out of here.
I know it was Irena who called.
Это было в ту ночь, когда кто-то шел за мной.
Оли давай уйдем от сюда. Мне страшно. Это была Ирена.
Я знаю, что это она звонила.
Скопировать
- Times have changed.
Ollie, that's for the children to play with.
No kids yet.
- Времена меняются.
Олли, это для детей, чтобы играли.
Но детей ведь еще нет.
Скопировать
Maybe I should call somebody.
All right, Ollie.
Go ahead.
Может я позвоню кому-нибудь?
Хорошо, Олли.
Вперед.
Скопировать
- The dogs tracked her down to here.
Ollie, they'll find her.
It's a bad night.
- Собаки отследили ее до сюда.
Олли, они найдут ее.
Дурная ночь.
Скопировать
Good call, Curly!
-Ollie.
-Ollie.
Правильно, свинтус!
- Олли.
- Олли.
Скопировать
Amy and I will meet you at the car.
Look at these, Ollie. Aren't they cute?
There must be one of Amy's here.
- Мы с Эми будем ждать у машины.
О, посмотри на них, дорогой, разве они не милы?
Здесь должен быть рисунок от Эми.
Скопировать
- I'm never unfair.
- Ollie, you're shouting at me.
- I'm not shouting at you.
- Я никогда не бываю нечестным.
- Олли, ты кричишь на меня.
- Я не кричу на тебя.
Скопировать
Come on, tell us who it's for.
Ollie, ask them in.
- Merry Christmas.
Ну для кого же он?
Олли, пригласи их зайти.
- С Рождеством!
Скопировать
Because she is my friend.
Ollie, please. Let's not go on with this.
The child's trembling.
Потому что она мой друг.
Олли, пожалуйста, давай не будем начинать снова.
Ребенок весь дрожит.
Скопировать
Irena.
- Ollie, what is it?
- Amy.
Ирэна.
- Олли, что такое?
- Эми.
Скопировать
- That's right.
What is it, Ollie?
- Something's haywire.
- Все верно.
Что случилось, Олли?
- Что-то не так.
Скопировать
Gathering a few aces, I hope.
Ollie.
- What?
Собирает новые тузы, я надеюсь.
Олли.
- Что?
Скопировать
All right, Mommy.
- Ollie.
- Yeah.
Конечно, мамочка.
- Олли.
- Да?
Скопировать
She's probably upstairs this minute, sobbing out her grief to a friend who doesn't even exist.
Ollie, why don't you go up to her.
Well I'll go up and see if she's gotten to bed all right.
Возможно она сейчас в данный момент наверху и жалуется о своем горе другу, который и не существует даже.
Олли, почему бы тебе не подняться к ней.
Что ж я поднимусь и проверю легла ли она спать.
Скопировать
Now, that's what I call a sport.
Thank you, Ollie.
That's a good idea.
Вот это я понимаю.
Спасибо, Олли.
Хорошая идея.
Скопировать
Oh... Good night, Ollie.
I'm sorry, Ollie.
Get up and put that candle out.
А, спокойной ночи, Олли.
Извини меня.
Вставай и погаси свечку.
Скопировать
- Go ahead, selfish.
Ollie.
Ollie.
- Иди, давай, эгоист!
Олли.
Олли.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Ollie (оли)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ollie для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить оли не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение