Перевод "Online dating" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Online dating (онлайн дэйтин) :
ˈɒnlaɪn dˈeɪtɪŋ

онлайн дэйтин транскрипция – 30 результатов перевода

Indeed.
I was thinking... this online dating thing sounds kind of cool.
I could date a man in Paris.
Ты показываешь свое превосходство.
Играешь у меня на нервах, но я этого не допущу.
Тогда я пойду один. Увидимся в суде.
Скопировать
- Dating service.
Online dating.
- I'm going along with it.
- Служба знакомств.
Онлайн знакомства.
- Просто пробую.
Скопировать
My, ha, ha... My résumé?
I wouldn't call my online dating profile a résumé.
Dating profile? No, I'm...
Моё резюме?
Я бы не назвала свою страницу на сайте знакомств резюме.
Страницу на сайте знакомств?
Скопировать
They claim to use heuristic algorithms, But it may well be hokum.
You got penny to sign up for online dating?
No, of course not.
Говорится, что они якобы используют эвристические алгоритмы, но это запросто может оказаться обманом.
Ты заставил Пенни зарегистроваться на сайте знакомств?
Нет. Конечно, нет.
Скопировать
Yes, it is true
I, Michael Scott am signing up with an online dating service.
Thousands of people have done it, and I'm going to do it.
Да, это правда.
Я, Майкл Скотт зарегистрировался на сайте знакомств.
Тысячи людей сделали это, И я тоже собираюсь.
Скопировать
And you're 40?
It's just that I'm still new to the online dating and I get confused.
Then let me tell you something:
А Вам 40?
Это значит, что я всего лишь новичок в онлайн знакомствах и я сбита с толку.
Тогда дай мне сказать тебе кое-что:
Скопировать
So Wilson owed him a favour. Yeah.
Apparently Lowry told him he was into online dating.
That is one hell of a euphemism.
- Значит, Уилсон был ему должен.
Судя по всему, Лаури сказал ему, что знакомится в сети в женщинами.
Интересная формулировка.
Скопировать
- Always nice to bring good news.
I think having a criminal record is really gonna spice up my online-dating profile.
Might even post the mugshot.
Всегда приятно сообщать клиенту хорошие новости.
И лучшая новость - что привод в полицию реально оживит мой профиль на сайте знакомств.
Я даже могу разместить там фотографию.
Скопировать
You know what would be fun?
Signing Sheldon up for online dating.
Yeah, right.
Знаешь, что будет забавно?
Зарегистрировать Шелдона на сайте знакомств.
Ага, точно...
Скопировать
And that's exactly the answer we gave to the question:
"What is your attitude towards online dating?"
Howard wanted to write "mumbo jumbo," but I said no.
И это был точный ответ на вопрос:
"Каково Ваше отношение к он-лайн службам знакомств?"
Говард хотел написать "чушь собачья", но я сказал, нет.
Скопировать
I'm kind of a specific type.
Well, you got to put yourself out there, try online dating...
I've never been kissed, Will.
Вроде бы я особенная.
Ну, ты должна побороть себя, попробовать онлайн знакомства...
Я никогда не целовалась, Уилл.
Скопировать
You're never going to find someone, and you're going to die alone.
So I decided to try online dating.
And there was only one match for Sue Sylvester.
Ты никогда никого не найдешь и умрешь в одиночестве.
Поэтому я решила попробовать интернет-знакомства.
И там был только один вариант для Сью Сильвестр.
Скопировать
Working on it.
Started online dating, but "male nurse seeks woman who loves taxidermy"
isn't really luring the ladies.
Работаю над этим.
Пробовал искать в интернете, но "медбрат, ищущий женщину, которая любит таксидермию"
не очень привлекает дам.
Скопировать
Fine.
We got matched up on an online dating site.
And I was messing with her.
Ну ладно...
У нас совпали анкеты на сайте онлайн-знакомств.
Ну и я над ней поприкалывался.
Скопировать
- I see.
I've embraced America and its great traditions like online dating. Which, FYI I am killing it.
Ha, ha, I've been there.
А они не понимают.
Я воспринял великие американские традиции, например свидания онлайн, в которых, к вашему сведению, я преуспел.
- Со мной такое было. - У меня уже было три свидания...
Скопировать
Her theories on housekeeping.
You know, there are a lot of online dating sites for seniors.
Maybe you're right.
По поводу методов ухода за домом.
Знаешь, есть множество сайтов знакомств для пожилых
Может, ты прав.
Скопировать
I got something.
I've been going through All of dan's online dating profiles.
Come on.
Я нашел кое-что.
Я просмотрел все профили он-лайн знакомств Дэнни.
Ну же.
Скопировать
Mm-hmm. Probability, set theory.
It's, uh, basically what they do when you join an online dating service.
Okay, e's harmony, I will submit to your method.
Мммм.. возможно, это теория
Это,о,по существу то что они делают в он-лайн сервисе по поиску пары.
Хорошо, eHarmony (амер.сайт знакомств), я приму ваш метод.
Скопировать
Oh, I might flip for that.
I don't understand online dating.
People reveal too much about themselves.
Вот на это я бы запала.
Я не понимаю онлайн знакомств.
Люди слишком много о себе рассказывают.
Скопировать
Rich are getting richer, poor are getting poorer.
Cell phones, online dating, Wi-Fi.
- What's Wi-Fi?
Богатые становятся богаче, бедные - беднее.
Мобильная связь, знакомство через Интернет, Wi-Fi.
- Что такое Wi-Fi?
Скопировать
He lives at the Del Mar apartments.
I have his online dating profile.
I'm sure it'll be fine.
У него квартира в одной из многоэтажек на Дель Мар.
Тут вот данные из его профиля на сервере знакомств.
Уверен, этого будет достаточно.
Скопировать
Which means that her center of gravity thrust her backward, something like this.
Hey, whatever happened to your online dating thing?
I didn't have the time to properly sort through all the potential matches.
Что означает, что ее центр тяжести отбросил ее назад, как-то так
Эй, а что случилось с твоими онлайн знакомствами?
У меня не было времени толком отсортировать потенциальные пары.
Скопировать
- So, what's your first story?
- Online dating.
They want us to tape ourselves on dates set up through the Internet... - ...then coffee-talk about them on the show.
И какое у вас первое задание?
Знакомства через Сеть.
Они хотят, чтобы мы записали свои свидания, выложили их в Интернет, а потом обсудили в прямом эфире.
Скопировать
Like your first day at the Daily Planet all over again.
This mean I'm about to hear Lois Lane's rules of online dating?
There really is only one rule when it comes to dating, Clark show up.
У тебя вид, как в твой первый день в "Дэйли Плэнет".
То есть сегодня я узнаю Свод правил Знакомств через Интернет?
На свиданиях, Кларк, есть только одно правило. На них нужно приходить.
Скопировать
Okay, Clark, let's talk about something else.
- Like your online dating profile.
- But that was supposed to be private.
Хорошо, давай сменим тему. Ну, например.
Твоя онлайновая анкета.
Вообще-то это была конфиденциальная информация.
Скопировать
I think you've got a secret. And you're too scared to talk about it.
Mom always picks awful boyfriends, so I signed her up for an online dating service.
This is a guy you found for her?
Мне кажется, что у тебя есть тайна, о которой ты боишься рассказать.
Мама всегда находила ужасных приятелей, и я зарегистрировала её в службе интернет-знакомств.
Это человек, которого ты для неё нашла?
Скопировать
There's charts, there's numbers.
That's why you start online dating.
They have lots of charts.
Все в графиках и числах.
Знакомься в Интернете.
И там графики.
Скопировать
He was in the hospital for two weeks.
I was talking about online dating services.
No, Jim.
- Это просто отвратительно.
Я вообще-то имел в виду... Сайты знакомств.
О, Джим, нет.
Скопировать
Connect.
The online dating service, the names...
There was an Adam, Julian...
Connect.
Этот сайт знакомств, имена...
Был какой-то Адам, Джулиан...
Скопировать
I promise I will not judge.
I signed up for an online dating service, and I took a stab at my introduction video.
Hi, I'm Lynette.
Обещаю я не буду критиковать.
Я просто зарегистрировалась на сайте знакомств, и только что сделала мое видео - представление.
Привет. Меня зовут Линетт.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Online dating (онлайн дэйтин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Online dating для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить онлайн дэйтин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение