Перевод "Opher" на русский
Произношение Opher (оуфо) :
ˈəʊfə
оуфо транскрипция – 30 результатов перевода
For the children.
Opher, I'll help you with the little one.
Put his shoes on.
Я сделаю бутерброды для детей...
Офер, давай я помогу тебе с малышом.
-Давайте шевелиться. Идо, иди сюда, милый. Где его туфли?
Скопировать
They don't know.
Opher, stop. It is all nonsense.
Your father is a strong man he may have some difficulty walking, but your father will walk.
Нет способа выяснить.
-Оставь, они говорят ерунду.
Ваш папа сильный человек. Может быть, ему будет больно, может быть, будет трудно, но он будет ходить.
Скопировать
Mom, I'll go up and to talk to him.
It won't do any good, Opher.
He doesn't understand There are times you just close your eyes so things will be OK.
Что это за глупости, я пойду поговорю с ним.
Это не поможет, Офер. Он твердый человек.
Он не понимает, что иногда надо закрыть глаза, чтобы все утряслось.
Скопировать
- Congratulations!
Opher, play the song we talked about.
Follow me.
-Мазл тов!
Офер, включи музыку, как мы условились.
Давайте за мной!
Скопировать
You always said it was important to serve my country.
Why did you to Opher?
- What did I do to Opher?
Что это значит? Ты всегда говорила, что важно жертвовать ради родины.
-Зачем ты так поступаешь с Офером?
Как я поступаю с Офером? Зачем ты трясешь перед ним своим оружием и формой?
Скопировать
- You're not here.
Your Opher will be in an urban base, he'll be safe.
Does that make you happy?
Ты не здесь. -Я не здесь?
Я всё делаю для тебя. Я всегда на твоей стороне. Твой Офер будет в городке.
С ним ничего не случится, верно? Это тебя радует?
Скопировать
I'll show you my underwear, you can show me yours.
I can't do that to Opher.
He takes care of my father.
-Я не могу, Нета.
Я не могу так поступить с Офером.
Он ухаживает за отцом. Он убирает за ним, возит его к врачам.
Скопировать
I am sorry.
Opher is dead.
You have four living children to care for.
Я сожалею.
Офер погиб.
Тебе остаётся заботиться о четверых живых сыновьях.
Скопировать
To me, she will always be Opher's.
Once she has someone else, I'll know that Opher is dead.
That he isn't coming back, that everything is over.
А для меня она всегда будет девушкой Офера.
Когда у нее появится другой... тогда будет ясно, что Офера нет.
Что он не вернется... что все кончилось.
Скопировать
She belongs to Opher, Dad. Opher?
Opher is dead.
He has nothing.
Она принадлежит Оферу, папа.
-Оферу?
Офер умер, его нет.
Скопировать
For God's sake, he's your twin brother.
- Kfar Saba, 1980 - My mother has always wanted me to look out for my brother, Opher.
She said he was born weak and almost died.
Тебе надо тысячу раз говорить? Это же твой брат. Я не понимаю тебя.
Сколько я себя помню, мама хотела, чтобы я опекал брата-близнеца Офера.
Она всегда говорила, что Офер родился неожиданным и едва живым младенцем.
Скопировать
Duck down! Mom, Opher is scaring me!
Stop it, Opher.
It's probably the electricity. David, get out and fix the wires.
Мама, Офер меня пугает!
Это, конечно, электрика.
Давид, выйди с папой и помоги ему починить.
Скопировать
If she had come with us, we'd have to tie her to the roof.
Opher, shut your mouth!
Dad, what are we going to do now?
Если бы она пришла к нам, пришлось бы привязать ее к крыше.
Да, Офер? Заткни рот. -Ты заткни.
Ну, папа, что будем делать теперь?
Скопировать
- Why not?
Because Opher saw you first so I can't make any move.
You are a complete moron.
-Почему?
Офер увидел тебя первый и сказал, что хочет закрутить с тобой. Так что я не могу ничего поделать.
-Ты что, совсем придурок, а? Что?
Скопировать
It's just like I said before, you're a coward.
I'm sure that if Opher were here, he would behave like a real man.
Why did you do that?
Это точно то, что я говорила тебе, ты просто трус.
Я уверена, если бы здесь был Офер, он вел бы себя как настоящий мужчина.
Зачем ты это сделал?
Скопировать
It stood there waiting for the day his legs would start working again.
Hey, Opher, Erez!
- Hi, man!
Она стояла там и ждала дня, когда его ноги снова заработают.
Привет, Офер. -Малауах! Малауах.
-Как дела, все хорошо?
Скопировать
Who said that, Aristotle?
Don't give up your dreams for me, Opher.
What's a dream?
Кто это сказал, Аристотель? Ницше?
Не отказывайся от своей мечты из-за меня, Офер.
Ладно, хватит, папа.
Скопировать
Two years from now no one will know who Shimon Peres is.
Opher, soon you'll be like those pilots.
Mommy's officer.
Через пару лет спроси человека на улице, кто он такой, никто не будет знать.
Еще немного, Офер, и ты будешь как все эти лётчики...
Ах, ты мой офицер. Когда формирование?
Скопировать
No.
But Opher will be coming home every day.
He's having a ball, your brother. There're lots of girls in his base.
Нет.
Но Офер приходит каждый день, не беспокойся, все будет в порядке.
Кроме того, твой брат развлекается, у него на курсах много девушек.
Скопировать
Well, you won't be home for the next three years anyway, so it won't matter.
Opher, I want to speak with Erez.
What is this charade of you serving in a combat unit?
Правда, что теперь три года то и дело тебя не будут отпускать на субботу, и тебе, само собой, безразлично?
Офер, возьми Нету и Ноама, я хочу поговорить с Эрезом наедине. -О кей.
Я больше не могу это терпеть. Скажи, что это за представление, что ты вдруг стал боевым?
Скопировать
Why did you to Opher?
- What did I do to Opher?
Why don't you help at home?
-Зачем ты так поступаешь с Офером?
Как я поступаю с Офером? Зачем ты трясешь перед ним своим оружием и формой?
Где ты? Почему ты не выполняешь домашние обязанности?
Скопировать
You come by after months and jump all over me.
Why do you think I should be with Opher?
Because he made a mistake.
Эрез, ты пришел ко мне после того, как я три месяца тебя не видела. Ты вдруг сваливаешься на меня...
Почему ты вообще думаешь, что я должна быть с Офером?
Потому что он совершил ошибку.
Скопировать
I am very sorry.
Opher drove to Lebanon this morning, the building he was in collapsed.
How did he get to Lebanon?
Я очень сожалею.
Офер сегодня утром поехал в Тир, он повез туда важные документы. Здание, в котором он был, обрушилось. Офер был там.
Как он попал в Тир? Он в городке.
Скопировать
Go catch Neta before she leaves.
She belongs to Opher, Dad. Opher?
Opher is dead.
Теперь иди и верни Нету, пока она не уехала.
Она принадлежит Оферу, папа.
-Оферу?
Скопировать
Erez, I'm out of toilet paper!
Opher, "Lost Islands" is starting!
I'm out of toilet paper!
Эрез, у меня кончилась туалетная бумага!
Офер, начинаются "Затерянные острова". Офер!
У меня кончилась туалетная бумага!
Скопировать
Dad, we don't believe it now.
Opher, you don't get rid of an old car until it dies!
What don't you understand?
Папа, мы уже не верим себе.
Офер, никогда не вбрасывают старую машину, пока она не умерла.
Что тут непонятного?
Скопировать
Each finger is easily broken, but if you stick together, you're invincible.
Opher stole it and you're blaming me?
! Erez, Mom's right.
Каждый палец в отдельности легко сломать, но когда вы вместе, никто вас не победит.
Но как ты можешь обвинять меня в том, что Офер стащил этот кубок. Как?
Эрез, ты должен признать, что мама права.
Скопировать
It wasn't only me and Grandma and Opher. It was everybody.
I was sure she would fall for Opher instantly.
Have you talked to her?
Не только я, и Бабушка и Офер, весь город был влюблен в нее.
Мне было ясно, что очень скоро она падет в объятья Офера.
Ты разговаривал с ней? -Я знаю о ней всё.
Скопировать
Grandma, I told you she's going to be my wife.
Opher, At my current level of horniness
I would sleep with your sister and your wife in the same bed.
Бабушка идет трахаться, усёк? Как это ты так поступишь, со мной, Бабушка? Я же говорил тебе, что на этот раз всё всерьёз.
Говорил, что на этот раз она станет моей женой. В таком состоянии сексуального напряжения, как сейчас, я трахнул бы твою сестру и жену в одной постели.
Вместе.
Скопировать
- In other words, you're a virgin.
Opher?
I've been with three girls. And since, the night is young, I also included you in the count.
-Короче, ты девственник.
А Офер?
У меня пока было три девушки, и поскольку, как ты сказала, еще не вечер, я беру в расчет и тебя.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Opher (оуфо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Opher для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить оуфо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение