Перевод "Outback" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Outback (аутбак) :
ˈaʊtbak

аутбак транскрипция – 30 результатов перевода

I know I look like an alien, but I promise not to eat your brain.
When this is done, will you be able to play out back with me?
I'll rip anything you put near the strike zone.
Знаю, я похож на инопланетянина, но обещаю, что не съем твои мозги.
Когда всё будет позади, ты сможешь снова играть со мной?
Я отобью всё, что ты бросишь в зону страйка.
Скопировать
- Where's Gran?
Hanging the laundry out back.
And you keep your voice down.
- Где бабуля?
Занимается стиркой.
А ты говори потише.
Скопировать
Meet me outside in two minutes.
You stay here and have fun, 'cause I'm gonna go out back, And shoot hoops with David Wallace.
Okay.
Встречаемся через 2 минуты.
Оставайся здесь и развлекись. Я пойду в баскетбол с Дэвидом поиграю.
Oкей.
Скопировать
Well, so what do I have to do?
you have to do, it's what you want to do, and you want to have a good time before you go take Fun Ted out
So... first thing on the docket...
Хорошо, и что я должен сделать?
Нет, это не то, что ты должен сделать, это, что ты хочешь сделать, а ты хочешь хорошо провести время перед тем как отведешь Веселого Теда за угол и пристрелишь его.
Итак... первое в списке дел к слушанию...
Скопировать
Luke, where's your lost and found?
Out back in the dumpster.
I need your help.
Люк, где ты хранишь забытые посетителями вещи?
За кафе, в мусорном баке.
Мне нужна твоя помощь.
Скопировать
-No, I'll shoot the cook.
My car's parked out back anyway.
You will kill Marquez.
- Нет, повара убью я.
Моя машина все равно стоит у черного входа.
А ты убьешь Маркеза.
Скопировать
He's like, "Here's the sink and a stove.
Out back there's a little shower thing.
The top is a pop-out.
"Вот тут умывальник, тут -- плита, там сзади -- маленький душ, если хошь помыться;
выдвижные раскладушки:
две кровати сверху, две кровати снизу.
Скопировать
MY GREAT AUNT LULAH BACK IN HAZELHURST, MISSISSIPPI, SHE USED TO MAKE 'EM.
I'D GO OVER THERE EVERY DAY AFTER SCHOOL, AND WE'D SIT OUT BACK AND...
[ Chuckle ] WHICH WAS PROBABLY MORE SIGNIFICANT TO LATER STAGES OF MY PSYCHO-SEXUAL DEVELOPMENT THAN I CARE TO GO INTO.
Моя чудесная тётя Лула, еще в Хейзелхёрсте, в Миссисипи, всегда их делала.
У неё была кадка прямо на кухонном крыльце, я приходил к ней каждый день после школы, и мы сидели там, болтали и сосали эти большие штуки.
Что, вероятно, значительно повлияло в дальнейшем на моё психосексуальное развитие, но не будем об этом.
Скопировать
- They didn't have a Cadillac?
- This is the Cadillac of the Outback.
You know, Charlie, this mysterious Mr. Smith we're gonna meet?
- А Кадиллака не нашлось?
- Это Кадиллак для бездорожья.
Интересно, кто этот таинственный мистер Смит, к которому мы едем?
Скопировать
- Don't worry.
I read that the kangaroos are the rodents of the Outback.
We cool!
- Не переживай.
Я читал, что кенгуру наносят вред посевам.
Мы молодцы!
Скопировать
Ruby.
I'll check out back.
River.
Руби.
Я посмотрю в других комнатах.
Ривер.
Скопировать
Back in the States, Brazil nuts like these go for $15 a pound.
Well, those fell off the tree out back.
And around here, we don't call them Brazil nuts.
В Штатах такие Вразильские орехи идут по 15 баксов за фунт.
Ну, эти просто упали с дерева во дворе.
И здесь мы не называем их Вразильскими орехами.
Скопировать
But a promise is a promise.
Starting today, I'd like to tear down the shrine out back and the tenement house.
Today?
Но обещание есть обещание.
С сегодняшнего дня, я начинаю сносить святилище и дом.
Сегодня?
Скопировать
We're going to go get you cleaned up, sir.
Go on out back. Have a good time.
Okay.
Hичего, сейчас почистим.
А ты иди осваивайся, знакомься.
- Ладно.
Скопировать
Right.
Meet me out back.
I've got a surprise for you, okay?
Правильно.
Встретимся снаружи.
У меня для тебя сюрприз.
Скопировать
I'm going on break.
I was going to step out back and have a cigarette.
Would you like to join me?
У меня перерыв.
Я собиралась выйти покурить.
Ты хочешь присоединиться?
Скопировать
No plumbing.
A little thing out back.
Jeremiah will never know how close he came to 20 million barrels of oil.
Без водопровода.
Туалет во дворе.
Джеремия так и не узнал, что в земле было 20 миллионов барелей нефти.
Скопировать
All right, boy.
She's probably out back.
Hey, Sandy, where are you?
- Ладно.
Наверное она на заднем дворе.
Эй, Сэнди, ты где?
Скопировать
You want to try the pistol?
- Just step out back.
- Let's go.
Хотите опробовать пистолет?
Пойдемте на задний двор.
Пойдем.
Скопировать
Libby? Hello mother.
We were just out back.
We didn't hear the phone.
Но мы просто играли на заднем дворе
Мы не слышали телефон
Да, я знаю, милая, но ты не должна никуда уходить Как Тесс?
Скопировать
I gather you two gave Mr. and Ms. Mannering quite a scare?
We were just out back, Daddy.
At this hour?
С такой час?
Я думаю, с вами обошлись недостаточно строго
Поехали, Кит
Скопировать
Listen to that!
Out back by the garage. The car!
Hurry up!
Слышишь?
Иди к гаражу.
Машина, машина.
Скопировать
I'll be right over.
Be out back.
At the little alley.
Я скоро закончу.
Жди меня снаружи.
В маленьком переулке.
Скопировать
- I asked you where's the porter?
- Out back there, of course.
- Where'd you expect to find him?
Где он, я тебя спрашиваю?
- Да там, конечно.
Где еще ему быть? - Спасибо.
Скопировать
Where is he?
He's out back.
Sitting in the sun with a blanket on his lap.
Где он?
На терассе.
С одеялом на коленях.
Скопировать
Oh, please, don't fight.
Just go out back and have a good time.
Fire that man, Smithers.
Пожалуйста, не спорьте.
Идите на задний двор и там развлекайтесь.
Стреляй по тому человеку.
Скопировать
–Trick or treat.
So tell me, Steve, did we prepare a bag of jellybeans out back?
We most certainly did, I'll go fetch them.
Дайте подумать.
Кажется, у нас припасен пакет с мармеладом!
Конечно, припасен. Я его принесу.
Скопировать
Where's your mom?
- She and Dad are out back lighting the barbeque.
And Jane's walking around in her new clothes showing off her tits.
- Г де твоя мама?
- Они с папой разжигают костер.
АДжейн вырядилась и шляется где-то, чтобы все видели, что у нее есть грудь.
Скопировать
Actually we're all from Mars here.
We keep our spaceship out back.
So, what planet are you from?
Вообще-то мы все здесь с Марса.
Просто космический корабль оставили в степи.
А Вы с какой планеты?
Скопировать
- What?
- Out back.
Welcome to Wheel of Fortune.
- Что! ?
- Там, во дворе.
Добро пожаловать на "Колесо Фортуны".
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Outback (аутбак)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Outback для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить аутбак не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение