Перевод "Ove" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Ove (оув) :
ˈəʊv

оув транскрипция – 30 результатов перевода

N o.
Don't m ove.
Ki kusaburo.
Нет.
Не шевелись.
Кикусабуро.
Скопировать
HMM, BRUNO.
LO-OVE YOUR OUTFIT.
NOT EVERYONE CAN WEAR TANGERINE.
- Играешь в парня, которого трудно заполучить.
Обожаю таких мужчин.
- Не играю, просто мне неинтересно.
Скопировать
"When I first arrived you were all such jerks "
" But now I've come to lo-o-ove your quirks "
" Maggie with her eyes so bright " " Marge with hair by Frank Lloyd Wright "
Когда я только появился, вы все казались такими уродами!
А теперь я привык к вашим выходкам.
У Мэгги такие ясные глазки, у Мардж прическа - обалдеть.
Скопировать
Let's move it. Get a hop on it, boy !
Mo-o-o-o-ve !
Fall in, everyone !
Давайте пошевеливайтесь.
Бы-ы-ы-ы-стро!
Все в строй!
Скопировать
Come on, people !
Mo-o-o-ve !
Hustle, hustle, hustle !
Давайте, народ!
Бы-ы-ы-стро!
Живее, живее, живей! Давайте.
Скопировать
- [ Sirens Blaring ] - [ Grampa ] No, wait, it is love.!
- I'm in lo-o-o-o-ve! - [ Car Horns Honking ]
- Hello, I'm Troy McClure.
[ Skipped item nr. 103 ]
Я влюблен!
Привет! Я - Трой Макклюр.
Скопировать
What you got here that's worth living for?
Tr-u-u-ue lo-o-o-ove. True love.
You heard him?
Что у тебя есть такого, ради чего стоит жить?
...истин... льбофь...
Истинная любовь.
Скопировать
Asta?
- Is that you, Ove?
Mona. - Ove's in the States.
Аста! — Это ты, Уве?
— Нет, это я – сестра Мона.
Уве в Америке.
Скопировать
- I'm not very well.
- Have you talked to Ove?
- Yes, we said hello. I told him you were coming.
— А что такое?
— Ты поздоровалась с Уве? — Да, мы виделись.
Я сказала ему, что ты придёшь.
Скопировать
Guess who I ran into?
Ove Skoog, of all people.
- Who the hell is Ove Skoog?
Угадай, с кем я недавно встретилась.
С Уве Скугом, собственной персоной! — С Уве Скугом!
— Кто он такой, этот Уве Скуг?
Скопировать
Ove Skoog, of all people.
- Who the hell is Ove Skoog?
- The guy with the Elvis hairdo.
С Уве Скугом, собственной персоной! — С Уве Скугом!
— Кто он такой, этот Уве Скуг?
— Этот, у него ещё была причёска как у Элвиса.
Скопировать
I don't know, I gotta get in there
There's over 20 building ove there, and they all filled with computers
No, no, no. this is the only one with diskes on the roof
Я не знаю, Мне надо туда попасть
Там 20 корпусов, и они заполнены компютерами.
Нет,нет,нет.. только один с дисками на крыше.
Скопировать
-That's unfortunate!
-Ove does.
-He's in Kiruna.
- Вот те раз!
- Кто гонит самогон?
- Уве! - Он в Кируне.
Скопировать
We both are.
M ove ove
Shit.
Ты тоже.
Подвинься.
Чёрт!
Скопировать
"our stupid p aywright created "an awfu barbarian love story.
"So I bold y took up my pen "and wrought this tragic drama of ove."
He sticks his oar in, sets it in Japan.
А наш дурак-писатель написал какую-то глупую пьесу - любовную историю из жизни европейцев.
Поэтому я решил сделать из нее трагедию, а местом действия будет наша родная Япония.
Таким образом, в вводной речи режиссера объясняется, почему действие нарочно перенесено в Японию.
Скопировать
"Ah, here's Miss Neyshan."
Peop e will take his ove of 'nation' to mean this geisha.
Correct.
"А, мой любимый ресторанчик!"
Цубаки-сан, зрители решат, что "родина" - это название ресторанчика.
Да!
Скопировать
I don't go to the hospital . You know that.
r - You went to the hospital when you fucked your arm ove fixing carts, Bubbles. You gotta go.
- But, boys, I had Conky with me that time.
я не поеду в больницу. "ы же знаешь.
- "ы же ездил в больницу, когда повредил нахрен свою руку о тележки, Ѕаблз. "ебе придетс€ поехать.
- Ќо парни, в тот раз € брал с собой онки
Скопировать
All of my heroes are table tennis players.
Zoran Primorac, Jan-Ove Waldner, Wong Tao,
Jorg Rosskopf, and, of course, Ashraf Helmy.
Все мои кумиры - игроки настольного тенниса.
Зоран Приморак, Ян-Уве Валднер, Ван Тао,
Йорг Росскопф и, конечно, Ашраф Хелми.
Скопировать
Inspire You To Valuey Y Happiness
Ove Your Own Childish Agenda.
Things Seem To Be Working Out For You At That Club, Victrola.
Что мое счастье вдохновит тебя,
Но твоя ребяческая выходка...
Тебе кажется удаются дела в том клубе - Виктороле.
Скопировать
Hey. I asked for ranch dressing with these fries.
Just //ke those women who wr/te /ove /etters to ser/a/ k///ers /n pr/son.
Hey.
Я просила подливку к этой картошке.
Так же как те женщины, которые пишут любовные письма серийным убийцам в тюрьму.
Эй.
Скопировать
Fuck/ng fang-bangers are crazy, every /ast one of you.
Just //ke those women who wr/te /ove /etters to ser/a/ k///ers /n pr/son.
Hey. I asked for ranch dressing with these fries.
Все до одного сумасшедшие.
Так же, как те женщины, которые пишут любовные письма серийным убийцам в тюрьму. Эй.
Я просила подливку к этой картошке.
Скопировать
But you know, it's really hard to keep this from Eri.
"ove".
Alright.
это действительно сложно держать в тайне от нее.
А.. вот так. "oвь".
Хорошо.
Скопировать
Now they will know who we are
You can't stand here, the line is ove r there
Brothers! Be patient!
Но теперь-то все услышат.
Нельзя здесь стоять, всем за линию!
Братья, успокойтесь!
Скопировать
Oh, boy!
I lo-o-ve cookies!
Here's composite Santa!
О, Боже!
Я люблю печеньки!
Это составной Санта!
Скопировать
Well, that's how it is...
About l-l-l-ove...
Good morning!
Только, знаешь...
Вот н-н-насчет... л-л-любви...
Доброе утро!
Скопировать
No.
You ever try any ove r-the-counter medications?
Yes.
Нет.
Когда либо применяли какие-либо непрописанные лекарства?
Да.
Скопировать
I'd love to.
I would lo-o-o-o-o-ove to.
Good for you.
— удовольствием.
— у-у-удо-о-овольствием.
–ада за теб€.
Скопировать
It could work.
Sounds like they really phoned this ove in.
[ laughs ] Narrator: Well, according to this small-screen spy scene,
Вполне реалистично.
Похоже, они это действительно проверяли.
В соответствии с этой маленькой сценкой, можно защитить себя телефонными номерами.
Скопировать
Oswald Granger, chief sleaze of Bon Chic magazine, Britain's most notorious tabloid.
And we would love, with a capital "ove," to do a cover feature on the global phenomenon that is Hannah
And by "feature" he means "career-ending expose. "
Освальд Грейнджер, главная дешевка из журнала Bon Chic, печально известного британского таблойда.
И мы бы хотели, на главной странице сделать следующею обложку с мировым феноменом, Ханной Монтаной
А под "следующей" он имеет ввиду "закончившаяся-карьера"
Скопировать
- His name is Count.
Ove?
- Ove? What happened?
Фамилия у него такая
Уве?
Что у тебя там, Уве?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Ove (оув)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ove для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить оув не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение