Перевод "bustards" на русский

English
Русский
0 / 30
bustardsдрофа дрохва
Произношение bustards (бастедз) :
bˈʌstədz

бастедз транскрипция – 6 результатов перевода

When I show off, what remains after... goes to a databank of a multinational, and they use my DNA to create new software...
I'd give away anything to show these bustards... there is still an angel around capable of surfing right
yeah.
Когда я сдохну, то, что останется после окоченения отправится в банк данных корпорации, где эти сволочи используют мою ДНК для создания новых программ.
Я бы всё отдал, чтобы показать этим ублюдкам что ещё есть ангелы, способные пробраться в их банки.
Да.
Скопировать
I don't give a shit about it.
But those bustards found a way to melt your brain, and you sit there like a schmuck... helpless.
When I show off, what remains after... goes to a databank of a multinational, and they use my DNA to create new software...
Мне на это плевать.
Но эти ублюдки вместе с дьяволами научились прочищать мозги, и ты сидишь, как урод беспомощный.
Когда я сдохну, то, что останется после окоченения отправится в банк данных корпорации, где эти сволочи используют мою ДНК для создания новых программ.
Скопировать
I am light transport unit Mary-Ann.
- Back off, you bustards, or I'll blast you...
- It's got a screen... with a discharge of two thousand volts.
Я - лёгкое транспортное устройство Мэри-Энн.
- Отойдите, ублюдки, или получите.
- Тут защита разряд - 2000 вольт.
Скопировать
Except you must promise me you will give me ground contact.
Now those bustards use devils of a third generation... - supersonic.
- We need a deadly virus, a signal that can totally escape their codes.
Только обещай, что я вовремя спущусь на землю.
У этих гадов дьяволы третьего поколения сверхзвуковые.
- Нам нужен смертельный вирус ложный сигнал, который обойдёт их коды.
Скопировать
- Either I chuck playing it or leave. Very well, then.
We shall be well rid of these Bustards and Blennerhassetts.
- l shall leave them without a pang.
Я должен оставить инструмент или квартиру.
Ну хорошо. Хватит с меня этих Бустардов и Бленнерхассетов,..
я расстанусь с ними без сожалений.
Скопировать
It helps.
I cant believe so bustards fired you.
I can't can't believe it.
Они помогают.
Не могу поверить, что эти ублюдки тебя уволили.
Не верю, не могу поверить.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов bustards (бастедз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bustards для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бастедз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение