Перевод "Peabody" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Peabody (пибоди) :
pˈiːbɒdi

пибоди транскрипция – 30 результатов перевода

-Yeah.
Peabody.
Mrs. Connelly?
- Да.
Привет, мистер Стручок.
Миссис Коннели?
Скопировать
I mean, "tickety boo" is just confusing for everybody.
Peabody"?
-How'd that get in there?
Тикити-бу звучит непонятно для всех.
Мистер "Стручок"?
Как это сюда попало?
Скопировать
Oh, my God.
Peabody doing?
Alex.
Боже мой.
Ну и как поживает мистер Стручок?
Алекс.
Скопировать
I'm gonna run a few more tests... but I think you should be out of here by tomorrow.
Peabody!
He took one for the team.
Так. Я назначу ещё пару исследований, но думаю, завтра вас можно будет выписать.
Мистер Стручок.
Он принёс себя в жертву.
Скопировать
What Peabody?
The Alexander Peabody who represents Mrs. Carleton Random.
Now let me think.
Каким еще Пибоди?
Александр Пибоди, который представляет миссис Карлтон Рэндом.
Дай-ка подумать.
Скопировать
- Don't forget your golf clubs.
Peabody win.
Yes, Alice.
В смысле - профессор.
Не забудь свои клюшки. И дай ему выиграть.
Да, Элис. Так и будет.
Скопировать
I forgot.
Peabody, then I wonder... if you could use your influence with Mrs. Random, that would be nice.
Dr. Huxley, when I play golf, I only talk golf...
Я забыл.
Мистер Пибоди, тогда... если бы Вы могли повлиять на решение миссис Рэндом, это было бы замечательно.
Доктор Хаксли, когда я играю в гольф, я говорю только о гольфе...
Скопировать
Huxley, come on!
Peabody!
Hey, mister, I think that's your car.
Хаксли, идите же!
Еще минуту, мистер Пибоди!
Эй, мистер! Вроде это Ваша машина.
Скопировать
No. His name's Peabody.
Alexander Peabody.
But that's Boopie, and I know him well.
Нет, его зовут Пибоди.
Александр Пибоди.
Это и есть Бупи, я его хорошо знаю.
Скопировать
There aren't any lights.
Peabody must have gone to bed.
No, he couldn't have gone to bed this soon.
Огонь не горит.
Мистер Пибоди, наверное, уже лег спать.
Нет, он не мог пойти спать в это время.
Скопировать
Our relationship has been a series of misadventures... from beginning to end.
Peabody alone and unarmed.
Without me?
Наши отношения - это серия несчастных случаев... от начала до конца.
Посему, если Вы не возражаете, я повидаюсь с мистером Пибоди один и без оружия.
Без меня?
Скопировать
I'm going back to New York... if only to repair the damage that's been done since I've known you.
Peabody and everybody...
Mr. Peabody?
Еду обратно в Нью-Йорк... Если бы только можно было исправить все те разрушения, что случились с момента, как я узнал Вас...
Мисс Свалоу, музею, мистеру Пибоду и всем...
Мистер Пибоди?
Скопировать
He's her lawyer.
Peabody.
- What's your aunt's name?
Он ее поверенный.
Мистер Пибоди.
- Как имя Вашей тетушки?
Скопировать
Election next week, too.
Peabody, just step right inside, and we'll straighten this thing out.
As a matter of fact, we don't make mistakes.
Выборы на следующей неделе.
Мистер Пибоди, зайдите, и мы все это проясним.
Собственно говоря, ошибок мы не делаем...
Скопировать
- To play golf with Mr. Peabody.
What Peabody?
The Alexander Peabody who represents Mrs. Carleton Random.
- Гольф с мистером Пибоди.
Каким еще Пибоди?
Александр Пибоди, который представляет миссис Карлтон Рэндом.
Скопировать
$1 million.
Peabody.
You haven't got it yet.
Миллион!
Довольно благородно с его стороны.
Но пока что ты его не получил.
Скопировать
Excuse me.
Peabody... how much this endowment would mean to the museum... and to me personally.
If you could just give me some assurance... If you could give me some assurance that you'd... consider us first before you donate that million to anyone else, I'd appreciate it.
Пардон...
Даже не могу передать Вам, мистер Пибоди... как важно это пожертвование... для музея и для меня лично.
Если бы Вы могли дать мне какие-то гарантии... какие-то гарантии того, что Вы... рассмотрите этот вариант, прежде чем дать миллион кому-то еще, я был бы признателен.
Скопировать
Yes, I did.
Peabody.
Yes. All right.
Да.
Я Вас догоню через минуту.
Хорошо.
Скопировать
Goodnight.
Peabody, but I didn't see him.
That is, I didn't see him really.
Спокойной ночи.
Ну да, я видел мистер Пибоди, но мы так и не увиделись.
Ну то есть я его не видел на самом деле.
Скопировать
The damage to Miss Swallow, the museum, Mr. Peabody and everybody...
Peabody?
But, David... the one way to get to Mr. Peabody is through Aunt Elizabeth.
Мисс Свалоу, музею, мистеру Пибоду и всем...
Мистер Пибоди?
Но, Дэвид... Можно добраться до мистера Пибоди через тетю Элизабет.
Скопировать
Mr. Peabody?
Peabody is through Aunt Elizabeth.
Please listen for one second.
Мистер Пибоди?
Но, Дэвид... Можно добраться до мистера Пибоди через тетю Элизабет.
Послушайте.
Скопировать
Cut it out, huh?
Her name was Peabody then.
No.
Прекрати это, ладно?
Ее звали Пибоди, тогда.
Нет.
Скопировать
One that will bring you into homes of five billion people.
And not with just some reporter, but with Eli Hanson, an acclaimed journalist who has won 3 Peabody Awards
That is all very well. But I still fail to see the necessity of this broadcast.
Благодаря нашей программе, вы войдете в дома пяти миллиардов человек.
Это интервью не с каким-нибудь безвестным репортером, а с самим Илаем Хенсоном, знаменитым журналистом, троекратным лауреатом премий Пибоди, одну из которых он получил за освещение Индо-Китайской войны.
Все это звучит очень хорошо, но я по-прежнему не вижу необходимости в подобной передаче.
Скопировать
I remember when this was all farmland as far as the eye could see.
Old man Peabody owned all of this.
He had this crazy idea about breeding pine trees.
Я помню, что раньше здесь были фермерские поля, куда не глянь.
Всем здесь владел старик Пибоди.
У него была эта бредовая идея выращивать сосны.
Скопировать
- Who's he with?
Some weasel from Kicker Peabody.
Can't do coke in this bathroom.
- С кем он?
С каким-то пронырой из "Кикер Пибоди".
В их туалете кокаина толком не понюхаешь.
Скопировать
[Wallace On Television] President Assad of Syria said... that difficult obstacles remain, but tha this country, "looks forward to a great long peace with Israel." - [ Static ]
- That's a Peabody, Mike.
When you're dead and buried, this is the one they're gonna remember you by. [Chattering]
Сирийский президент Ассад заявил, что, несмотря на имеющиеся трудности, ...его страна - цитирую - "хочет жить в мире и дружбе с Израилем".
Это - премия Пибоди.
Тебя навсегда запомнят по этому интервью.
Скопировать
"Pea-tory Conserva-body", class of '74.
- That's Peabody Conservatory.
- Yeah, I got that.
"Пи-тори Консерва-боди", выпуск семьдесят четвертого года.
-Это Консерватория Пибоди.
-Ага, я поняла.
Скопировать
Nelle, hello.
I didn't finish the Peabody offer.
Can it wait?
Нэлл, привет.
Я не закончила с предложением Пибоди.
Это может подождать до завтра?
Скопировать
My parents read this.
Peabody.
It wasn't my fault.
Мои родители читали журнал.
Теперь они знают, что мой член зовут мистер Стручок.
Я не виновата.
Скопировать
What for?
Peabody.
What Peabody?
Какая?
- Гольф с мистером Пибоди.
Каким еще Пибоди?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Peabody (пибоди)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Peabody для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пибоди не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение