Перевод "Petey Pablo" на русский
Произношение Petey Pablo (пити паблоу) :
pˈiːti pˈabləʊ
пити паблоу транскрипция – 32 результата перевода
- [Chattering]
popular demand... the Morris Brown College Marching Wolverine Band... featuring Jive recording artist, Petey
- ♪♪ [Hip-hop] - ♪ Y'all ready ♪
- (Бормочут)
Черный по требованию народа... Марширующий Оркестр Росомах Колледжа Морриса Брауна... вместе с исполняющим джайв артистом, Пити Пабло!
- # (Играет хип-хоп) # - # Вы все готовы #
Скопировать
♪ U.S.A. ♪
- ♪ Who am I ♪ - [Crowd] Petey Pablo!
♪ Everybody happy ♪
# Ю Эс Эй #
- # Кто я? # - (Толпа) Пити Пабло!
# Все счастливы #
Скопировать
- [Chattering]
popular demand... the Morris Brown College Marching Wolverine Band... featuring Jive recording artist, Petey
- ♪♪ [Hip-hop] - ♪ Y'all ready ♪
- (Бормочут)
Черный по требованию народа... Марширующий Оркестр Росомах Колледжа Морриса Брауна... вместе с исполняющим джайв артистом, Пити Пабло!
- # (Играет хип-хоп) # - # Вы все готовы #
Скопировать
♪ U.S.A. ♪
- ♪ Who am I ♪ - [Crowd] Petey Pablo!
♪ Everybody happy ♪
# Ю Эс Эй #
- # Кто я? # - (Толпа) Пити Пабло!
# Все счастливы #
Скопировать
Uh,I feel for you,man,but I'm done with bal'm going to go see maricruz.
I just talked to my cousin petey,and he told me she's back over in chicago.
Hey,you're still wanted in chicago,remember?
Я еду к Мари-Круз. Кузен Пити только что сказал мне... что она вернулась в Чикаго.
Но тебя же разыскивают в Чикаго, помнишь?
Что-нибудь придумаю.
Скопировать
Mark!
Medellin is the story of Pablo Escobar, one of the greatest outlaws the world had ever known.
And what attracted you to this project?
Мотор!
"Медельин" - это история о Пабло Эскобаре, Одном из самых великих криминальных деятелей, когда-либо существовавших в мире.
И чем же привлек тебя данный проект?
Скопировать
That can't be vincent chase.
Don't hurt me, Don Pablo!
Don't hurt me.
Это на хрен не Винсент Чейз.
Не бейте меня, Дон Пабло!
Не бейте меня.
Скопировать
I just thank god you're okay.
Petey called me after he had talked to you and he said that you might be coming back here?
That's what I told him.Yeah.
Слава Богу, ты жива!
Пити позвонил мне после разговора с тобой. Он сказал, возможно, ты вернешься? !
СУКРЕ: Да, я так ему сказал.
Скопировать
More interesting examples.
Pablo Picasso, famous cubist painter.
Ηe never understood the number 7.
Есть и другие интересные примеры.
Пабло Пикассо, художник, кубист.
Он никогда не понимал цифру 7.
Скопировать
Oh, and look!
It's an original Pablo Flinch!
Really?
И смотри, смотри.
Это подлинный Пабло Флинч.
Правда?
Скопировать
The stage is coming!
Pablo, ven aqui. Ven, Pablo.
- Hello, Pablo.
Дилижанс прибывает!
- Пабло, иди-ка сюда.
- Здравствуй, Пабло.
Скопировать
Pablo, ven aqui. Ven, Pablo.
- Hello, Pablo.
- You ought to be home with your mother.
- Пабло, иди-ка сюда.
- Здравствуй, Пабло.
- Ты должен быть дома со своей мамой.
Скопировать
Oh, that's fine.
Then Pablo can go there.
And I bet you he be the smartest boy there.
- О, это прекрасно.
Пабло сможет ходить туда.
Там он будет самым умным мальчиком.
Скопировать
- Can't anybody do something?
My Pablo, he die!
Oh, my Pablo!
- Неужели ничего нельзя сделать?
Мой Пабло. Он умирает!
О, мой Пабло!
Скопировать
- Pablo!
Pablo!
Who done it? - Somebody help!
- Пабло! Пабло!
Кто это сделал?
- Помогите же кто-нибудь!
Скопировать
- Please, senor!
Oh, my Pablo!
Oh, senor!
- Пожалуйста, сеньор!
О, мой Пабло!
О, сеньор!
Скопировать
- We all stand here.
Anyone can do nothing for my Pablo.
- Come on, boys. - He's dying.
Мы все стоим здесь.
И никто не может спасти моего Пабло. - Парни, пропустите.
- Он умирает.
Скопировать
And someday I'm gonna be his grandpa too.
Pablo is very good boy.
He has no mama.
И надеюсь также когда-нибудь стать его дедушкой.
Пабло - хороший мальчик.
У него нет мамы.
Скопировать
Pablo!
- Pablo!
Pablo!
Пабло!
- Пабло! Пабло!
Кто это сделал?
Скопировать
- Dr. Dorsen'll tell you what to do when he gets back.
He says my boy Pablo... he's going to live.
Dry them.
После возвращения доктор Дорсен расскажет, что делать дальше.
Он говорит, что мой мальчик Пабло ... он будет жить.
- Вытри мне руки.
Скопировать
Man, that girl you cast on your show cannot hold a candle to her.
I did nail Petey, though.
That's perfect casting.
Мужик, та девушка, которую ты выбрал для своего сериала ей в подмётки не годится.
Я знаю. Зато Пити мне очень удался.
Это - идеальный кастинг.
Скопировать
-He stole it.
Pablo Neruda, Twenty Love Poems and a Song of Despair published in hardback, 1 924.
Joey, Joey.
-Он украл это.
Пабло Неруда, "20 поэм о любви и песня отчаяния", изданые в твёрдом переплете в 1924.
Джоyи, Джоyи, Джоyи.
Скопировать
Give me the book!
"Pablo Diaz.
Brady Smith." Ha.
Ну-ка дай.
Пабло Диаз.
Брейди Смит.
Скопировать
- What's the owner of this club called? - Peter. - No, it's not Peter.
Pablo. Pablo Hassan.
No way, mate. - Pablo Hassan.
- Слушай, я просто не понимаю: он же был здесь!
- Может, ты его в пабе забыл?
- Нет, я там не доставал кошелек.
Скопировать
Come on, come on. Carmel. Yeah, it's me.
I'm with Pablo Hassan now.
Yeah, all right. I don't wanna hear it.
Ничего серьёзного, просто это значит, что мы не сможем это сделать сегодня ночью.
- То есть, ты хочешь сказать, что приехал сюда из самого Лондона, чтобы взять у меня интервью, да?
Ты это имел в виду?
Скопировать
It's a Spanish name. Pablo. Pablo Hassan.
. - Pablo Hassan.
- No, mate.
- Может, ты его в пабе забыл?
- Нет, я там не доставал кошелек.
Я мелочью платил.
Скопировать
Can I go in, please?
- Pablo Hassan. - Listen to me.
This geezer's never let me down yet.
- Пабло Хасан.
- Джип, даже не думай об этом!
- Нет, дорогой, ты не можешь!
Скопировать
[ Jip Narrating ] Jip, what the fuck are you doing, man?
This is Pablo Hassan.
A complete schizophrenic cokehead.
- Извини, приятель, я из журнала "Микс Мэп", У меня встреча с мистером Хасаном. - Джип, дорогой, не надо!
Это того не стоит. Подожди!
- Вперед, сынок, вперед!
Скопировать
And I came here to do business.
Pablo Hassan? Tony Trueman.
Sorry I'm late.
- Пабло Хасан. Этот чувак никогда меня не подводил.
- Я тебе говорю - ему не войти.
- Ему там наваляют!
Скопировать
I spent my life savings turning my van into a dog.
Hi, Petey.
The alarm alone cost me 200.
То, что я потратил все свои сбережения, чтобы переделать машину в собаку.
Привет, Пити.
Одна сигнализация обошлась в 200 баксов.
Скопировать
It gets worse.
My parakeet, Petey.
He's dead.
Все гораздо хуже.
Мой попугай, Пити.
Умер.
Скопировать
A few baseball cards, a sack of marbles.
Petey...
Petey?
Пару бейсбольных открыток, мешочек с мраморными шариками...
Пити.
Пити?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Petey Pablo (пити паблоу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Petey Pablo для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пити паблоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение