Перевод "No sugar" на русский

English
Русский
0 / 30
sugarсахар насахаривать подсахарить подслащивать сахарить
Произношение No sugar (ноу шуго) :
nˈəʊ ʃˈʊɡə

ноу шуго транскрипция – 30 результатов перевода

- I'll bring your toast.
- There's no sugar.
- It's on the counter.
- Сейчас принесу тартинки.
- Сахара нет?
- Возьмите под стойкой.
Скопировать
Two? - The police?
No, no sugar, thank you.
Ah, but I see that I have to become a connoisseur.
- С полицией?
Нет. Спасибо, без сахара.
А, вижу, я имею дело со знатоком.
Скопировать
Jānis speaks, trying to guess how real is the indifference in Anita's face.
No sugar for me.
She's not like that-Jānis thinks.
Гoвopит Янкa, cтapaяcь yгaдaть, нacкoлькo иcкpeннe бeзpaзличиe нa лицe Aниты.
Mнe caxap нe клaди.
Oнa нe тaкaя-дyмaeт Янкa.
Скопировать
And in the morning, you can bring me a nice, big cup of coffee.
Dash of milk, please, no sugar.
OK...
И утром можешь принести мне большую хорошую чашку кофе.
Немного молока и без сахара, пожалуйста
ОК
Скопировать
Earl Grey.
No sugar, no milk, I believe.
What am I doing here?
Чай.
Кажется, вы пьёте без сахара и молока.
Зачем я здесь?
Скопировать
- Hey, George.
Two cream, no sugar.
What is Lloyd Braun doing here?
- Привет, Джордж.
Двойные сливки, без сахара.
Что здесь делает Ллойд Браун?
Скопировать
Richard... Just Richard.
No sugar.
Look, if this isn't a personal question... what happened to you?
Ричард. просто Ричард.
Без сахара.
Слушай, можно личный вопрос.. Что с тобой произошло?
Скопировать
- Thank you.
Excuse me, but this has powdered sugar on it, and I ordered no sugar.
I can't have too much sugar in the morning.
- Спасибо.
Извините, но они посыпаны сахарной пудрой, а я заказывал без сахара.
Утром мне нельзя слишком много сахара.
Скопировать
Your memory's better than mine.
No sugar.
How could I forget?
- У тебя память лучше, чем у меня.
- Без сахара. Спасибо.
Как я мог забыть? !
Скопировать
- OK, great.
French toast, no sugar.
- All right?
- OK, отлично.
Французский тост, без сахара.
- Хорошо?
Скопировать
But why would the advisory board give us bad advice?
- No sugar! - [ Both Groaning ]
Thank you, but we're not allowed.
Разве консультативный комитет мог дать плохой совет?
Никакого сахара!
Спасибо. Но нам нельзя.
Скопировать
Thank you, but we're not allowed.
There's no sugar in pixie sticks. - Trust me.
Hmm.
Спасибо. Но нам нельзя.
[ Skipped item nr. 241 ] уж поверьте мне.
- Ладно.
Скопировать
You know, I really need a cup of coffee.
Cream, no sugar.
Thank you.
Знаешь, что мне сейчас действительно нужно? Чашечку кофе.
Со сливками и без сахара.
Да. Спасибо.
Скопировать
Coffee?
Black, no sugar.
Come on, Andrew.
Кофе?
Черный, без сахара.
Держи, Эндрю.
Скопировать
Real bread, citizen?
Yes, but there's no sugar.
No matter.
Ты принесла нам настоящий хлеб, гражданка?
Да, но сахара нет.
Ничего.
Скопировать
No matter.
- There's no sugar.
- Thank you.
Ничего.
Он без сахара.
Спасибо.
Скопировать
- Thank you.
A dozen donuts, four cups of coffee, two black, two white, no sugar.
Thank you.
- Спасибо.
Дюжина пончиков, четыре чашки кофе, два чёрных и два с молоком.
Спасибо.
Скопировать
I've a friend who spent 8 days like that when she took a lover:
How do you like your coffee, one lump of sugar, two, three, no sugar?
She had heavy breasts, she was bothered he might notice it.
Моя подруга неделю так прожила,..
...когда у неё появился новый любовник. Какой кофе ты любишь?
У неё груди были немного тяжёловаты,.. ...и ей не хотелось, чтобы он это заметил.
Скопировать
It's true I build houses, not kids.
By the way, there's still no sugar in my coffee.
You know the story of the guy who drinks his coffee without sugar and tells a girl who's naked in the bath:
Правда, я строю здания, а не детей.
Кстати, мой кофе так и не стал сладким.
А ты знаешь историю о парне, который пьет кофе без сахара и говорит обнаженной женщине, которая сидит в ванне:
Скопировать
Well, I'll just make some coffee.
Still no sugar?
I forgot to buy it.
Хорошо, я приготовлю кофе.
Сахара по-прежнему нет?
- Забыла купить.
Скопировать
Take my word for it.
No sugar in a martini.
Back home they put sugar in martinis.
Поверьте мне на слово.
Сахар в мартини лучше не добавлять.
У меня дома в мартини добавляют сахар.
Скопировать
Strong.
And no sugar, please.
After all, family ties count for something.
О, крепким.
И пожалуйста, без сахара.
В конце концов, с семейными узами надо считаться.
Скопировать
- No, just some coffee.
Black, no sugar.
- All right.
- Нет, просто кофе.
Чёрный, без сахара.
- Хорошо.
Скопировать
- Bert?
- No, thank you, no sugar for me.
I'm so glad you came.
- Берт?
- Нет, спасибо. Мне без сахара.
Как здорово, что вы с нами.
Скопировать
What news from Yuriatin?
There's no lard, no sugar.
Oil, next week, perhaps.
Петя.
Какие новости из Юрятина?
Сала нет, сахара нет. Масло на следующей неделе.
Скопировать
Boy, would I love to borrow a cup of that Sugar.
No pastry, no butter - and no Sugar.
You tore 'em again.
Вот бы эту Душечку да на подушечку.
Слушай... ни сладкого, ни масла, ни Душечки.
Опять оторвал.
Скопировать
What'd you have?
- Coffee, no sugar, no cream.
Okay, all them are black coffees with the "X."
Что желаете?
- Кофе, без сахара, без сливок.
ОК, всем черный кофе без сливок с "X"
Скопировать
- Thanks, Chris.
No sugar. - I know.
I understand your trouble started at one of my places.
- Спасибо, Крис. Без сахара.
Я знаю.
Я так понимаю, что у тебя начались неприятности в одном и моих мест.
Скопировать
-Here he comes!
-Put on coffee, no sugar for him and be carefull behave as always, quietly, kindly and don't say something
-Comrade Jakovljevic, hello! -Hello, sir.
-Вот он!
-Сделай ему кофе без сахара и будь внимательна. Держись как всегда, спокойно, ласково. И не ляпни какую-нибудь глупость.
-Товарищ Яковлевич, добрый день!
Скопировать
Why don't you pour us a couple of coffees and come on inside?
I'm light, no sugar.
The stock is at 38, the tender's at 56.
Хорошо. Тогда налейте две чашки кофе и пойдем внутрь.
Мне - без сахара.
Акции по 38, тендерное предложение - 56.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов No sugar (ноу шуго)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы No sugar для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ноу шуго не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение