Перевод "PhD" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение PhD (пиэйч ди) :
pˌiːˈeɪtʃ dˈiː

пиэйч ди транскрипция – 30 результатов перевода

This car belongs to a famous scientist!
A PhD!
On moment, I'll just verify with my files.
Это машина известного ученого!
Доктора наук!
Минуточку, я сейчас сверюсь с картотекой.
Скопировать
on a platform of using science for some practical aim or other.
PhD studies in Warsaw University.
I can't keep the job open more than some time and here autumn is an absolutely critical time.
для каких-то практических целей.
Варшавский Университет объявляет о наборе на три года для подготовки к кандидатской по следующим специальностям
Я не могу держать работу открытой более чем некоторое время, и осень является абсолютно критическим моментом.
Скопировать
I doubt if you'll manage it in time, but...
Permission for PhD studies. 1950 zlotys scholarship was granted.
You want some more, Martin?
Я сомневаюсь, что Вы справитесь, но...
Принят к подготовке кандидатской диссертации удовлетворено в получении стипендии в размере 1950 злотых
Хочешь еще, Мартин?
Скопировать
I'm great physically.
I got a PhD in oral sex.
- They make you take Spanish with that?
Я хороша физически.
У меня докторская степень по оральному сексу.
- Тебя заставляли учить испанский?
Скопировать
Can you imagine?
PhD, a lawyer and educator daughter of custodian of Senlis, a member of Youth Music Society.
- You know what she asked me for?
Представляешь?
Доктор права, юрист-воспитатель дочь хранителя музея Санлис, член молодёжного музыкального общества.
- И знаешь, о чём она меня попросила?
Скопировать
Well, I'm assuming that you're off to a photo shoot on the beaches of Mexico.
I'm in a PhD programme at the University of Washington.
- What's your field?
Вы, наверное, летите сниматься на пляжах Мексики?
Нет, вообще-то карьера модели сейчас на втором плане я пишу кандидатскую в Вашингтонском университете.
- В какой области?
Скопировать
She only models to raise money for her real interest: zoology.
She's a PhD candidate and she raises iguanas.
The incubator broke, and her eggs were in danger. It was vital that only she... The details are unimportant.
Позированием она лишь добывает средства для своей главной страсти - зоологии.
Она пишет кандидатскую и выращивает игуан.
Инкубатор сломался, яйца были под угрозой она должна была лично перевезти...
Скопировать
Still with the sex pots, the tramps, the vilda chayes.
She's got a Ph. D.
I bet she got an "A" on her oral exam.
Все еще с блядьми, бродягами, дикарями.
У нее докторская степень.
Не знаю как на письменных, но спорю что на "устном" экзамене она получила "отлично".
Скопировать
Born 9-11-40.
B.A., Harvard, PhD, Princeton.
On loan from the State Department since '95.
Родился 9.11.40.
Ходил в епископальную школу, закончил Гарвард, Принстон.
Работает на государственный департамент с 95.
Скопировать
He was a doctor, your father, wasn't he?
Not a pretend doctor like me, with my Ph.
Stocky fellow, wasn't he? With strong upper arms, and one of those barrel chests.
Он был врачом, ваш отец.
Не псевдодоктором, ...как я со своей ученой степенью по антропологии, а настоящим врачом. Он лечил людей.
Кажется, он был сильным человеком с мускулистыми руками и широкой грудью.
Скопировать
- Welcome.
M.A., PhD, Johns Hopkins. Biochemistry, toxicology.
Well, I'm one of those fortunate people who like my job, sir.
Мне рассказывали о вас много хорошего.
Биохимическая токсикология?
Я счастлив, потому что люблю свою работу.
Скопировать
She's a doctor.
PhD Astrophysics.
She's attending to important business.
Она доктор.
Астрофизик ПХД.
Она занята важными делами.
Скопировать
Folks, I'm often asked about my qualifications.
Well, I may not have a lot of "credentials" or "training"... but I'll tell you one thing, I'm a Ph.
Now, let me show you how you can change your life.
Друзья, меня часто спрашивают о моей квалификации.
Возможно, у меня мало аттестатов или образования. Но в одном могу вас заверить: я - доктор философии по боли.
А теперь позвольте показать вам, как можно изменить свою жизнь.
Скопировать
I'm a psychologist... and a psychoanalyst, not a psychiatrist.
The Ph. D. Is from NYU.
- Okay, thank you.
- Нет. Я психолог... и психоаналитик, не психиатр.
Доктор философии Нью-Йоркского университета.
- Хорошо, спасибо.
Скопировать
Did you tell him about my squirt gun idea?
My brother, the Ph. D., would like to know if there's any way to treat this orally?
No. Under these circumstances, it has to be an injection, and it has to be now.
Ты ему фкафала про водяной пифтолет?
Мой брат, кандидат наук, хотел бы рассмотреть возможность Орального введения
Нет, при данных обстоятельствах нужна только инъекция
Скопировать
This is not a dumb girl.
This girl has got a PhD in-in-in...
root and follicle culture.
Это тебе не дурочка какая-то.
У девушки докторская степень в...
кореневых и волосянных культурах.
Скопировать
Seems there's a Peter J Keyes.
PhD physical sciences, Cornell.
Hot out of college and into the Strategic Defense Institute.
Похоже, вот он, Питер Дж. Кейс.
Доктор физических наук, Корнелл.
Из колледжа отправился прямиком в Стратегический институт обороны.
Скопировать
You never really know how you should lead your life.
So your kids got in the way of your Ph. D... but they're yours.
That' s something to treasure.
- Никогда не знаешь, как правильно жить
Так что твои дети помешали твоей докторской... но они твои
Это надо ценить
Скопировать
Cool! Just ignore him.
He's not a Ph. D.
Sphingid Ceratomia, maybe...
Игнорируйте его.
Он не имеет ученой степени.
Возможно, это Сфингид Кератомиа--
Скопировать
- Local gal?
Diane Shapiro, PhD, Brandeis.
Harry: one miss, five hits, three kills.
- Она из местных?
Даяна Шапиро, доктор наук, Университет Брандейса.
Гарри: один промах, пять попаданий, три смертельных.
Скопировать
Sweet Jesus!
At this rate, you can assimilate a phd in two days.
I want to, Dr. Angelo, i want more discs.
Боже мой.
С такой скоростью ты за два дня станешь профессором.
Я хочу, доктор Энджело. Дайте мне другие диски.
Скопировать
Without a doubt.
Well PhD will not soil oneself so the money.
All right.
Вне всяких сомнений.
Ну доктор наук не станет так мараться из-за денег.
Хорошо.
Скопировать
Junior researcher.
PhD.
Expert on poisonous snakes.
Младший научный сотрудник.
Кандидат наук.
Специалист по ядовитым змеям.
Скопировать
That's still pretty good.
I didn't get my Ph. D. until I was 25. I'm supposed to be a whiz kid.
I'm a whiz kid, too.
Все равно довольно рано.
Мне удалось получить степень только в 25 и я прослыл вундеркиндом.
Я тоже вундеркинд.
Скопировать
Holloway, and that bunch.
You're kind of young for a Ph. D., aren't you?
I'm 24.
Холлоуэй и компания?
Вы слегка молоды для кандидата наук, не так ли?
Мне 24.
Скопировать
Good job, not a piss-head. I've told you not to talk like that. It makes you sound common.
He's a PhD. Think about it.
This isn't about a baccalaureate.
Люсьет,я же просил тебя так не говорить, он обычный человек.
Может он и беден,зато он доктор юридических наук.
Поняла? А это совсем другое дело.
Скопировать
It's like my missus.
PhD in Medieval History and she runs off with a man who makes balloon animals.
The guts are just suddenly ripped out of your life.
Прямо как с моей женой.
Доктор истории средних веков - а убежала с человеком, делающим животных из воздушных шариков.
Жизнь неожиданно лишается смысла.
Скопировать
Like my missus.
PhD in Medieval History, runs off with a man who makes balloon animals.
The guts are ripped out of your life.
Как моя жена.
Доктор истории средних веков - а убежала с человеком, делающим животных из воздушных шариков.
Жизнь просто теряет смысл.
Скопировать
Niles, please, they are all money-grabbing con artists who prey on the pathetic and the lonely.
For God's sake, you sign up with visions of some PhD candidate and what do they deliver?
A buck-toothed librarian who needs help washing her mother.
Найлс, сам подумай, они же все мошенники которые охотятся на жалких и одиноких.
Ради всего святого, ты хочешь найти какого-нибудь доктора философии, а что тебе дают?
Библиотекаршу с торчащими зубами, которой нужно помочь помыть маму.
Скопировать
My greatest pupil.
Published at 16, PhD at 20.
But life isn't just mathematics, Max.
Мой лучший ученик.
Первая публикация в 16 лет, докторская в 20.
Но жизнь - это не одна математика.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов PhD (пиэйч ди)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы PhD для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пиэйч ди не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение