Перевод "Pig-pig- pig-pig-piggy" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Pig-pig- pig-pig-piggy (пигпиг пигпигпиги) :
pˈɪɡpˈɪɡ pˈɪɡpˈɪɡpˈɪɡi

пигпиг пигпигпиги транскрипция – 31 результат перевода

Suey!
Pig-pig- pig-pig-piggy!
Relax, I don't expect to win.
Suey!
Pig-pig- pig-pig-piggy!
Расслабься, я не ожидаю победу.
Скопировать
Get that stupid look off your face!
Hey, piggy, piggy! Hey, pig!
Bunny, clear the hooches now!
Что пялишься на меня, как дура!
Эй свинка, свинка!
Проверь хижины!
Скопировать
After that, many people came here, fooling around
That guy put on a pig head and say that he's Piggy
Bro There is only make-upon your face
Часто многие приходят сюда подурачиться.
Один парень нацепил себе голову свиньи и говорил, что он Бачцзе.
О, Брат,.... ...какой у тебя макияж!
Скопировать
Suey!
Pig-pig- pig-pig-piggy!
Relax, I don't expect to win.
Suey!
Pig-pig- pig-pig-piggy!
Расслабься, я не ожидаю победу.
Скопировать
Little Piggy!
Little piggy-pig.
Little pig. Piggy... I'm sorry, baby.
Маленькая свинка!
Свинка-свинушечка.
Свинушечка-свинка... детка.
Скопировать
Little piggy-pig.
Little pig. Piggy... I'm sorry, baby.
I've been mean.
Свинка-свинушечка.
Свинушечка-свинка... детка.
что я разозлился.
Скопировать
And they say if you stand in front of a mirror and say...
Here, piggy pig-pig.
"Here, piggy pig-pig," that he'll return for the slaughter.
Говорят, что если встать перед зеркалом и произнести...
Свин-свин-свин, приходи.
"Свин-свин-свин, приходи", тогда он вернется во имя убийства.
Скопировать
Here, piggy pig-pig.
"Here, piggy pig-pig," that he'll return for the slaughter.
And have you tried that?
Свин-свин-свин, приходи.
"Свин-свин-свин, приходи", тогда он вернется во имя убийства.
И вы пробовали это делать?
Скопировать
And have you tried that?
Here, piggy pig...
But there's something inside of me that's afraid that I might.
И вы пробовали это делать?
Свин-свин, приходи...
Нет. Но во мне живет страх, что я попытаюсь.
Скопировать
Nothing's going to happen.
Here, piggy, pig-pig.
Here... piggy... pig.
Ничего не случится.
Свин-свин... приходи.
Свин... свин... приходи.
Скопировать
Here, piggy, pig-pig.
Here... piggy... pig.
Derek!
Свин-свин... приходи.
Свин... свин... приходи.
Дерек!
Скопировать
"The mother of harlots and abominations of the Earth!"
Here, piggy, piggy, pig.
Here, piggy, piggy, pig.
Праматерь блудниц и гадов земных!"
Свин-свин, свин, приходи.
Приди, свин-свин, свинья.
Скопировать
Here, piggy, piggy, pig.
Here, piggy, piggy, pig.
Pig.
Свин-свин, свин, приходи.
Приди, свин-свин, свинья.
Свинья.
Скопировать
Pig.
Here, piggy, piggy, pig.
Who you calling a pig?
Свинья.
Свин-свин, свин, приходи.
Ты кого свиньей назвал?
Скопировать
Yes, I realise that.
We all call her Piggy Postern because she has an upturned nose like a pig.
Do you mind if I just...?
- Да, я догадался.
Мы все зовем еще Свинкой Постерн, потому что у нее вздернуты нос, как у свиньи.
Ты не против, если я...?
Скопировать
Sarah?
We all call her Piggy Postern because she has an upturned nose, like a pig.
I...didn't know that.
Сарой?
Мы все зовем ее Свинкой Постерн из-за ее вздернутого носа, как у свинки.
Я... этого не знал.
Скопировать
You're not gonna turn me into one of those, oh God, please don't...
The Pig Slaves are primitive.
The Final Experiment is greater by far.
Нет, вы не превратите меня в одного из них! Пожалуйста, не надо!
Свинорабы примитивны.
Заключительный Эксперимент - намного значительнее.
Скопировать
- And half pig! No, no, wait!
It's like a half bear, half man-pig.
Look out!
Это вроде наполовину медведь, наполовину человеко-свин.
- Берегись! /
- Нет, я думаю, это больше похоже на наполовину человека и наполовину свино-медведя!
Скопировать
Look out!
No, I think it's more like a half man and half pig-bear! Reverse the doorway! Send him back through!
Kyle! Whoa!
- Нет, я думаю, это больше похоже на наполовину человека и наполовину свино-медведя!
- Перенаправьте портал!
Отправьте его обратно!
Скопировать
Give me your tired, your poor, your huddled masses and maybe the odd Pig Slave-Dalek mutant hybrid, too.
- The pig and the showgirl!
- The pig and the showgirl.
А мне отдайте из глубин бездонных своих изгоев, люд забитый свой и даже странного свинораба, созданного далеками.
- Свинья и актриса!
- Свинья и актриса.
Скопировать
- That's bullshit.
The store owner said there's a 3,000-pound pig rooting out here--
A real "Hogzilla."
-Это смешно
Хозяйка магазина сказала, что здесь бродит кабан весом больше 1300 кг
Настоящий кабанище
Скопировать
I ain't 12 no more.
You two can tangle after we whomp us a pig.
You're up.
Мне больше не 12 лет.
Мы могли бы перейти в рукопашную, после того как убьем кабана
Тебе следовало бы проверить.
Скопировать
Otis Green, anything on that bomb threat?
We have the bomb-smiffing pig going through the crowd. If there is a bomb, the pig will find it.
This is why I campaign in small towns like these!
- ХилСучка! Отис Грин, что-нибудь о той угрозе взрыва?
У нас есть бомбо-нюхательная свинья, идущая сквозь толпу.
Если есть бомба, свинья найдёт её. Вот почему я агитирую в малых городах, как этот!
Скопировать
I guess I should wait another day before going to the police.
It appears we have a pig in our truffle patch.
Sure. My wife has to believe your date was a success.
ƒумаю надо подождать ещЄ денек, прежде чем идти в полицию.
ѕохоже на нашем трюфельном участке завелась свинь€.
—эр, мо€ жена наверн€ка считает, что свидание прошло успешно.
Скопировать
We should just bum-rush 'em.
Hey, I'm the one making the demands here, pig!
If they're not met in one hour...
Мы должны просто завалить их.
Эй, здесь только я выдвигаю требования, свинья!
Если они не прибудут через час...
Скопировать
Mac, what's with the goddamn heat?
I'm roasting' like a suckling pig up here.
Oh, yeah, man.
Мак, что с этой чёртовой жарой?
Я тут поджариваюсь как поросёнок.
О, да.
Скопировать
What is that a jar of, dude?
Pig parts.
How many can there possibly be?
- С чем эта банка? Что...
- Свиные тушки
Сколько здесь может быть?
Скопировать
And get turned into some sort of lab rat?
From one guinea pig to another, I think I'll pass.
Clark means more to me than you ever will.
И дать им сделать из меня лабораторную крысу?
Между нами, морскими свинками, - "спасибо, но я - пас"
Кларк значит для меня куда больше, чем ты когда либо будешь значить.
Скопировать
Silence!
This one will become a Pig Slave.
Next.
Тишина!
Этот будет свинорабом.
Следующий.
Скопировать
High intelligence and low intelligence.
The low intelligence are taken, to become Pig Slaves, like me. That's not fair!
Sh!
С высоким и низким интеллектом.
С низким - забирают и обращают в свинорабов, таких как я.
Это не честно. Тсс!
Скопировать
This is even better than they said it was in the brochure!
Oh, I feel like a pig, but, come on, we're on vacation!
Exactly, don't hate yourself, we're on vacation!
Даже лучше чем в проспекте!
Чувствую себя свиньей, но все равно, мы в отпуске!
Точно, не укоряй себя, мы же в отпуске!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Pig-pig- pig-pig-piggy (пигпиг пигпигпиги)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Pig-pig- pig-pig-piggy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пигпиг пигпигпиги не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение