Перевод "Potus" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Potus (поутес) :
pˈəʊtəs

поутес транскрипция – 30 результатов перевода

I need two forward positions along Pennsylvania.
-POTUS is on foot. -What?
I should have worn different shoes.
Мне нужно две передовые позиции вдоль Пенсильвания авеню.
- POTUS идет пешком.
- Что? Надо было одеть другие туфли.
Скопировать
He shot at us in the dark.
He'll pot us off like clay pigeons if we go down there.
And with that candle, we'd make a very easy target.
Это же он выстрелил в нас в темноте.
Надо поймать его и вытрясти из него всю правду.
С этой свечой мы представляем отличную мишень.
Скопировать
- I'm in the shower.
It's Potus.
You can have a normal life.
-Я в душе.
Это Potus.
У меня вполне нормальная жизнь.
Скопировать
It's his title.
Potus?
"President of the United States. " I'll call you!
И это не имя, это должность.
Potus?
'President of the United States. ' (Президент Соединенных штатов) Я тебе позвоню!
Скопировать
I thought it was mine.
"Potus in a bicycle accident. Come to the office. "
I memorized it just in case I erased it by accident.
Я подумала, это мой.
"Potus упал с велосипеда, приезжай в офис".
Я запомнила на случай, если случайно удалю.
Скопировать
- Yep.
Tell your friend Potus to learn to ride a bike.
He's my boss, not my friend. It's not his name.
-Да.
Скажи своему другу Потусу, что у него смешное имя. И пусть научится ездить на велосипеде.
Скажу, но он не мой друг, он мой начальник.
Скопировать
Mr. Ziegler, a message was sent to the cockpit for you.
I'm not sure I've got it right: "Potus in a bicycle accident"?
You got it right.
Мистер Зиглер, вам пришло сообщение в кабину пилотов.
Я не уверена, что поняла правильно - "Potus упал с велосипеда"?
Вы поняли правильно.
Скопировать
I see the logic, but I gotta go.
- Because Potus was in an accident?
- Yep.
Не то, что бы я не видел логики, но мне правда надо идти.
-Потому что Potus упал с велосипеда?
-Да.
Скопировать
You all just saved the world.
And you took me out of the line of fire like I was POTUS.
You're still a hell of an agent.
Вы все, только что, спасли мир.
А ты прикрыл меня от пуль, словно президента.
Ты все еще агент.
Скопировать
It's a bitch being Chief of Staff, Mike.
. - I'm sure you'll find someone to hang out to dry before POTUS comes after you.
Listen, how sure are you that this market hit wasn't an attack on our economy? Terrorism?
Несладко быть главой администрации, Майк.
–Уверена, ты найдешь кого-нибудь, прежде чем президент доберется до тебя.
Слушай, ты уверена, что обвал рынка не был атакой на нашу экономику?
Скопировать
You'll think of something.
I'll talk to POTUS.
But until then, we'll stick with our story.
Ты что-нибудь придумаешь.
Я поговорю с Президентом.
Но до тех пор придерживаемся нашей версии.
Скопировать
What's "the football"?
It's a briefcase that follows POTUS everywhere.
It's cuffed to the Secret Service.
- Что за "бокс"?
Это кейс, с управлением ракет.
Его охраняет Секретная служба.
Скопировать
I have a source.
Is it POTUS? No.
It's better.
У меня есть источник.
Это POTUS?
Нет, это лучше.
Скопировать
- Yeah.
Fuck POTUS. Right?
And fuck Kent.
- Да.
В жопу президента.
Верно? И в жопу Кента.
Скопировать
This is not what it is.
I'm pointing to you because I'm mad about POTUS.
I wasn't saying that I was angry to you about you.
Это не то, чем кажется.
Я указываю на тебя, потому что зла на президента.
Я не говорила тебе, что зла на тебя, указывая на тебя.
Скопировать
You want me to pad the Veep's schedule?
- POTUS wants hands shaken and old women grinned at.
Please accept the necessity of this as brute fact.
Вы хотите, чтобы я расширила расписание вице?
Зачем, сэр? Президент хочет увидеть пожатие рук и улыбки старушкам.
Пожалуйста, прими необходимость этого, как грубый факт.
Скопировать
That's just the way these things go.
Now people think POTUS lied about that kid being a spy.
I want to know what you two spunk junkies propose we do about it.
Так уж тут всё устроено.
Теперь люди думают, что президент соврал про шпиона.
Хотелось бы узнать, что вы, два наркоши, предлагаете с этим сделать.
Скопировать
Yeah.
POTUS said that we can't do the song about the Speaker at the Vic Allen dinner.
We can't do it.
Хорошо.
Президент сказал, что мы не можем исполнить песню о спикере на ужине Вика Аллена.
Мы не можем.
Скопировать
That's overkill, don't you think?
It's not like he's running for potus.
Thank you, Gabriela.
Тебе не кажется что это слишком?
Он же не на пост президента США баллотируется.
Спасибо, Габриэлла.
Скопировать
- Who's the target?
POTUS wants a visual I.D.
They're trying something.
- Кто цель?
POTUS хочет визуализировать цель.
Они хотят что-то.
Скопировать
You got something?
Surveillance footage of a meeting between command and potus.
Sounds like they were talking about remington.
У тебя что-то есть?
Кадры с видеонаблюдения встречи командующего и Президента.
Похоже что они говорили о Ремингтон.
Скопировать
What's going on?
POTUS wants an ID before any shots are fired.
- You!
Что происходит?
POTUS хочет идентифицировать цель перед любыми выстрелами.
Эй!
Скопировать
Secret Service.
I don't care if you've got the potus in the back seat.
I'm Colonel Arnold Cassel, president of the board here.
Секретная Служба.
Да мне плевать, даже если у вас президент на заднем сиденье.
Я полковник Арнольд Кассель, местный председатель совета.
Скопировать
The Veep's more concerned with the hostage situation.
Yeah, I was talking to POTUS last night.
He had a pro-strike hawk boner the size of Jonah.
Вице больше заботит ситуация с заложниками.
Да, я говорил об этом с президентом вчера вечером.
У него был стояк на нанесение удара размером с Джону.
Скопировать
Of course, sir.
POTUS is on board.
Secretary of State's giving us 48 hours before telling Israel what happened.
Конечно, сэр.
Президент на борту.
Государственный секретарь дает нам 48 часов прежде чем проинформировать Израиль о случившемся.
Скопировать
Damn, that's good.
Yeah, I mean, it's subtle enough to seem loyal to POTUS.
- That's gonna electrify DC.
Крепкий? Чёрт, как хорошо.
Да, это достаточно тонко, чтобы показать лояльность президенту.
- Это зажжёт Вашингтон.
Скопировать
The sixth, it's gonna be a bad day for the bad guys.
Let's go find POTUS.
AMY: Now you went with the sixth because it's before the ninth?
Шестое. Это будет плохой день для плохих парней.
Найдём президента.
Вы выбрали шестое, потому что это раньше девятого?
Скопировать
I look forward to attending the meeting as per our deal.
POTUS would love to have you there, as would I.
That's if you can possibly be back in time.
С нетерпением жду посещения этого заседания, как и договаривались.
Президент будет рад вас там видеть, как и я.
Это если вам удастся вернуться вовремя.
Скопировать
- I'm coming with you.
- POTUS wants me to monitor US, Hey
- as kind of my pet project.
- Я с вами. - Что?
- Президент хочет, чтобы я взял "СШСено"
под свой контроль.
Скопировать
It's right here.
This isn't a POTUS thing.
Why is scrotus here?
Это сразу видно.
Это не президентское дело.
Что тут делает пердундент?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Potus (поутес)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Potus для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить поутес не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение