Перевод "Potus" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Potus (поутес) :
pˈəʊtəs

поутес транскрипция – 30 результатов перевода

- I'm in the shower.
It's Potus.
You can have a normal life.
-Я в душе.
Это Potus.
У меня вполне нормальная жизнь.
Скопировать
Mr. Ziegler, a message was sent to the cockpit for you.
I'm not sure I've got it right: "Potus in a bicycle accident"?
You got it right.
Мистер Зиглер, вам пришло сообщение в кабину пилотов.
Я не уверена, что поняла правильно - "Potus упал с велосипеда"?
Вы поняли правильно.
Скопировать
I thought it was mine.
"Potus in a bicycle accident. Come to the office. "
I memorized it just in case I erased it by accident.
Я подумала, это мой.
"Potus упал с велосипеда, приезжай в офис".
Я запомнила на случай, если случайно удалю.
Скопировать
I see the logic, but I gotta go.
- Because Potus was in an accident?
- Yep.
Не то, что бы я не видел логики, но мне правда надо идти.
-Потому что Potus упал с велосипеда?
-Да.
Скопировать
- Yep.
Tell your friend Potus to learn to ride a bike.
He's my boss, not my friend. It's not his name.
-Да.
Скажи своему другу Потусу, что у него смешное имя. И пусть научится ездить на велосипеде.
Скажу, но он не мой друг, он мой начальник.
Скопировать
It's his title.
Potus?
"President of the United States. " I'll call you!
И это не имя, это должность.
Potus?
'President of the United States. ' (Президент Соединенных штатов) Я тебе позвоню!
Скопировать
He shot at us in the dark.
He'll pot us off like clay pigeons if we go down there.
And with that candle, we'd make a very easy target.
Это же он выстрелил в нас в темноте.
Надо поймать его и вытрясти из него всю правду.
С этой свечой мы представляем отличную мишень.
Скопировать
-I just finished the gaggle.
PO TUS is going to the Hill.
We're gonna pay a surprise visit to Haffley.
- Только что закончила гоготать.
Возвращайся, POTUS едет в Конгресс.
Мы наносим неожиданный визит Хаффли.
Скопировать
I need two forward positions along Pennsylvania.
-POTUS is on foot. -What?
I should have worn different shoes.
Мне нужно две передовые позиции вдоль Пенсильвания авеню.
- POTUS идет пешком.
- Что? Надо было одеть другие туфли.
Скопировать
- Cut all server hard lines now.
Someone's tampered with the POTUS mainframe.
What the...
- Отключить доступ к серверам.
Кто-то вошел в президентский компьютер.
Что за...
Скопировать
The president sort of teases me about it.
Oh, first minute, name drops potus.
It's gotta be a land speed record.
Манера президента дразнит меня этим.
Ой, уже на первой минуте проскользнуло имя Президента.
Это должно быть скоростной рекорд на земле.
Скопировать
- Who?
- POTUS.
President of the United States.
- Кто?
- ПСША.
Президент Соединенных штатов Америки.
Скопировать
Here's the deal, find the number, call Ben please
Tell him what happened to me, and tell them, they need to secure POTUS
In those words, exactly Can you do that for me, please?
Вот что, найди номер, позвони Бену.
Расскажи ему, что со мной случилось. И скажи, что им нужно защитить президента.
Именно этими словами. Ты мне поможешь?
Скопировать
- Not on the schedule.
The POTUS doesn't want to get hit with questions on the fiscal responsibility bill.
- Obviously they won't ask you guys because you have no... um, you just have other areas of expertise.
- Не по расписанию.
ПСШ не хочет, чтобы его атаковали вопросами о законе по налоговой ответственности.
А вас они точно не спросят потому что у вас нет у вас просто другая область компетенции.
Скопировать
- No, you don't.
POTUS wants us to announce Clean Jobs Task Force next week when he's in town.
So you, my friend, have your cock out at a funeral.
- Нет, у тебя нет.
Президент хочет заявить о создании комиссии по экологии через неделю, когда он будет в городе.
Так что ты, мой друг, тут словно машешь хером на похоронах.
Скопировать
That's not technologically possible.
Um, potus would appreciate it if you didn't go too hard on filibuster reform.
What are you talking about?
Это технически невозможно.
ПСШ будет очень признателен если вы не будете слишком напирать на реформу по обструкциям.
О чём ты говоришь?
Скопировать
- Okay.
So, ma'am, potus would like your new chosen subject to be immigration reform...
Americans losing jobs to illegals, et cetera.
- Хорошо.
Мэм, ПСШ хочет, чтобы вашей новой темой стала иммиграционная реформа...
Американцы теряют свою работу из-за нелегалов и всё такое.
Скопировать
- Strong joke.
- Potus, he knows clean jobs has traction.
Senator Macauley, he'd sponsor that bill in a heartbeat.
- Чётко пошутил.
- ПСШ знает, что у вопросов чистоты есть поддержка.
Сенатор Маколей поддерживает этот законопроект всем сердцем.
Скопировать
- I'll see to it. - Yeah.
So we still don't know if this bill has unequivocal support from potus.
Well, Dan is working intel on that.
- Я бы посмотрела.
- Да. Значит, мы всё ещё не знаем, имеет ли этот законопроект явную поддержку от ПСШ.
Дэн ищет инфу.
Скопировать
That's exactly how I feel about the clean jobs legislation.
Has potus said anything about how high the agenda's gonna go?
All noises are good.
Именно так я отношусь к законопроекту по вопросам чистоты.
ПСШ говорил что-нибудь о том, будет ли он на повестке дня?
Все шумы хороши.
Скопировать
- Sorry.
So you're saying that just because I'm not as close to potus as you thought I was, that means that we
What I'm saying, you fucking ape, is that you are a useless waste of fucking carbon.
- Извини.
То есть, по той причине, что я не настолько близок к президенту, как ты думал мы больше не можем вместе тусоваться?
Я говорю, мартышка ебанутая что ты - бесполезная трата углевода.
Скопировать
Maybe I'll sneak into your apartment with a bag of oranges and fructose you to death.
Hey, we should send potus a postcard from Paris.
What's French for "shove it up your ass"?
Может я проберусь в твою квартиру с сумкой апельсинов и зафруктозю тебя до смерти.
Надо послать ПСШ открытку из Парижа.
Как будет по-французски "засунь это себе в жопу"?
Скопировать
- And yet you are disturbing me.
Potus is anxious, after recent events, that you don't feel he's trying to nudge you out of process of
Oh, isn't that thoughtful, Amy?
- И тем не менее, беспокоишь.
ПСШ беспокоится, что после недавних событий вы можете подумать, что он пытается отстранить вас от работы правительства.
Какой он заботливый, правда, Эми?
Скопировать
Yup, that's a regular granary gangbang.
Oh, dude, did you hear that fucking bullshit that Max Geldray is saying that potus is avoiding Selina
Max Geldray knows shit about shit.
Да, обычная такая зерновая групповуха.
Чувак, ты слышал эту злоебучую херню которую сказал Макс Гелдрей - будто ПСШ избегает Селину?
Макс Гелдрей нихера ничего не знает.
Скопировать
He is already a huge advocate of the devil's.
Potus needs some successes right now.
He doesn't fix the economy soon, NASA's gonna have to build him an escape pod.
Он любого дьявола выставит невинной овечкой.
Сейчас ПСШ нужны успехи.
Он нескоро исправит экономику и НАСА придётся построить ему спасательную капсулу.
Скопировать
I'll tell you what I'm going to do.
I'm gonna call that stupid potus myself.
Seriously, I'm gonna tell him to shove it up his ass.
Я скажу вам, что сделаю.
Я сама позвоню этому долбанутому ПСШ.
Серьёзно, скажу ему, чтобы засунул это себе в жопу.
Скопировать
- Yeah, give me a minute.
wanted to tell you, but I couldn't because I didn't know if you already knew, but my loyalty is with potus
You didn't know he was gonna roll over on clean jobs.
- Одну минутку.
Я хотел тебе сказать, но не мог потому что не знал, знаешь ли ты плюс, я верен ПСШ.
Херня собачья. Ты не знал, что он хочет прокатить вопросы чистоты.
Скопировать
- What? White House press guys have just been in touch.
POTUS wants to announce Clean Jobs Task Force next week when he is back from Africa.
We now go over live to the Vice President for her pissed-off reaction. Come on.
Поговорил с парнями из пресс-службы Белого дома
Президент хочет лично объявить о создании комиссии по экологичному производству на следующей неделе, когда он вернется из Африки.
И теперь прямое включение с Вице-президентом, чтобы проследить ее яростную реакцию...
Скопировать
- Just one second.
POTUS interruptus, that's what I call it.
And I'm gonna tell him that.
- Только минутку.
Прези-Рватив с дыркой, вот как я это называю.
И скажу это ему.
Скопировать
Crossed wires.
POTUS just suffered heartburn after a traditional barbecue at the state function.
Are you absolutely sure that...
Ошибочка вышла.
У Прездента была изжога после традиционного барбекю.
Вы абсолютно уверены, что...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Potus (поутес)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Potus для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить поутес не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение