Перевод "Pyongyang" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Pyongyang (пйонйан) :
pjɒŋjˈaŋ

пйонйан транскрипция – 30 результатов перевода

A boss even told her staff not to show their husbands... Fine, that's Paris, that's Babylon...
But in Pyong-Yang, I began to shoot and all the ladies began to laugh...
Then why, in Cuba, did the outdoor barbers begin to chase me, shouting and brandishing their scissors?
Баронесса Стафф говорит нам, что в таких случаях дамам не стоит показываться своим мужьям — ну допустим, ведь это Париж, это Вавилон.
Но вот Корея, Пхеньян — я вхожу в парикмахерскую, просто так, поглазеть — и все женщины начинают смеяться.
Но тогда почему парикмахеры на Кубе, которые работают под открытым небом средь бела дня, пускаются за мной в погоню, выкрикивая ругательства и угрожая мне ножницами? Для меня это остается загадкой.
Скопировать
You turned your back on me.
little blood-platelet cocktail or I'll make sure lNS reserves you a window seat on the next flight to Pyongyang
Something tells me they don't look kindly on North Koreans doing illegal research on American soil.
Поворачиваетесь ко мне спиной.
Хорошо, я предлагаю рассказать мне все о вашем коктейле из тромбоцитов или служба иммиграции устроит вам место у окна на ближайший рейс в Пхеньян.
Что-то подсказывает мне, им не понравится о врач из Северной Кореи проводит нелегальные исследования на Американской земле.
Скопировать
In Pyong...
- (Phill) Pyong Yang.
- Slang.
на Пхень Йенг (Пхеньян)...
- Пхень Йенг.
- Сленг.
Скопировать
- Where are they?
Three hundred kilometers northeast of Pyongyang, the Republic of North Korea.
Mr. McGarry.
- Где они?
- Где-то к северу от Кимчек 300 километров севернее от Пхеньянг в Республике Северная Корея.
Господин МакГерри.
Скопировать
Here, my love!
Next up is Choi from Pyong-yang!
Break a leg!
Вот, любовь моя!
А теперь - Шо и Пхонь-Янг!
Ну, держитесь!
Скопировать
Then you perhaps?
A retinue of over 100 virgins on your trip to Pyongyang?
Never, Your Majesty!
Или вы?
Свита из сотни девственниц и правда сопровождала вас во время поездки в Пхеньян?
Ваше Величество, я никогда!
Скопировать
We're in the process of updating our equipment, and we welcome your input on our research goals.
the other way if you use up to 20% of the grant money you attract to smuggle your grandfather out of Pyongyang
We want him here, boys.
Мы в процессе обновления нашего оборудования, и мы с радостью примем твой вклад в задачи наших исследований.
Мы согласились найти другой способ, если ты используешь до 20% гранта, который ты получил, тайно перевезти твоего дедушку из Пхеньяна.
Он нужен нам здесь, парни.
Скопировать
No, I'll just be the one shredding your paperwork.
Technically, you'll be paid by a toy factory in Pyongyang.
Barney, I'm no shrink, okay, but don't you see that this is just a desperate way for you to avoid an unpleasant confrontation with Ted?
Нет, я просто буду уничтожать твои документы.
Фактически, тебе будет платить фабрика по изготовлению игрушек в Пхеньяне.
Барни, я, не психиатр, ясно, разве ты не понимаешь, что ты отчаянно пытаешься избежать неприятного разговора с Тедом?
Скопировать
I read a Korean newspaper.
Then I learned about the South-North Korean summit in Pyongyang.
I got frustrated with being alone.
Я читал корейскую газету
Оттуда я узнал о саммите Южной и Северной Корей в Пхёнъяне
Мне было грустно из-за своего одиночества
Скопировать
You're from North Korea?
Yes, I'm from Pyongyang.
Then you should've told me that before.
Ты из Северной Кореи?
Да, из Пхенъяна
Тебе надо было раньше мне об этом сказать
Скопировать
Current whereabouts unknown
Takamaro Tamiya died in 1995 in Pyongyang
JRA attack on Israel's Tel Aviv Airport 1974
Настоящее положение неизвестно
Такамаро Тамия умер в 1995 в Пхеньяне
JRA атаковала аэропорт Тель-Авива 1974 31 января:
Скопировать
- Missing a trick there. - The Beach Boys.
Have you ever heard Radio Pyongyang? - Never have. - You've got to listen to it.
It's mostly songs about the Great Leader and how marvellous he is, interspersed with incredibly terrifying broadcasts by the lady who read the news, who's got that rather dramatic sort of thing.
У меня есть один.
То есть, он есть у меня, а не вырос вокруг меня, у меня он есть сейчас.
Поверить не могу, ты так зажрался, что убил единорога! Да. — Ты просто монстр!
Скопировать
- it's pre-tuned. - Of course.
You can only get Radio Pyongyang.
That's the only thing you can get.
— Это нарвал?
— Нарвал! Прямо в яблочко.
— Отлично. Я совершенно уверен, что это искусственное.
Скопировать
The Defense Minister's assistant, you say.
These are the fake coins gathered in Pyongyang and Hamheung.
Money is also useless there, and prices have skyrocketed.
Ты сказал: "Помощник министра обороны".
Эти фальшивые монеты изъяты в Пёнгян и Хамхын.
Деньги там уже бесполезны, цены подскочили до небес.
Скопировать
After the bomb explodes, defense commander Lee Tae Hyun will assume control over the Pyongyang People's Liberation Army (PLA) and the Chairman's office
same time, ensuring the Chairman's safety From that time, the Pyongyang's PLA IV Corps will surround Pyongyang
Once that happens the USFK will start an invasion into our Republic
Когда произойдёт взрыв, командующий штабом, Ли Тхэджун во главе войск обороны Пхеньяна возьмёт под стражу Вождя и его персонал.
Таким образом лишив его возможности вмешаться.
В это же время, бойцы 4 корпуса спешно окружат Пхеньян.
Скопировать
The top commander...
Since I left Pyongyang, I am the top Commander.
Since August, all the orders for Busan have been directly from me.
Верховный главнокомандующий...
С тех пор как я уехал из Пхеньяна, сам стал верховным главнокомандующим.
С августа все приказания, касающиеся Пусана, поступали непосредственно от меня.
Скопировать
Yeah, early in my career.
My second foreign field assignment was in the demilitarized zone outside of Pyong Yang, North Korea.
Does that mean you monitored the Chinese border?
Да, на заре моей карьеры.
Второе мое полевое назначение за рубежом было в демилитаризованной зоне в Северной Корее, под Пхеньяном.
Вы что, следили за китайской границей?
Скопировать
Let's take a walk around Seoul.
General Choi Yoo Jung from the Pyongyang headquarters General Jung Tae Su from the IV Corp and Lee Tae
Everyone strongly opposes the current Chairman comrade's policies
Давай-ка посмотрим на Сеул.
Командующий обороной Пхеньяна, генерал Чхве Усон, командир 4-го корпуса, генерал Чон Тэксу, а так же глава Генштаба, вице-маршал Ли Тхэджун, - все сотрудничают со мной.
И все они недовольны текущей политикой нашего Вождя.
Скопировать
Everyone strongly opposes the current Chairman comrade's policies
After the bomb explodes, defense commander Lee Tae Hyun will assume control over the Pyongyang People's
At the same time, ensuring the Chairman's safety From that time, the Pyongyang's PLA IV Corps will surround Pyongyang
И все они недовольны текущей политикой нашего Вождя.
Когда произойдёт взрыв, командующий штабом, Ли Тхэджун во главе войск обороны Пхеньяна возьмёт под стражу Вождя и его персонал.
Таким образом лишив его возможности вмешаться.
Скопировать
Hwadam of Kaesong is the best.
They have wizards in Pyongyang?
I think his name was Woo... something.
Хвадам из Кэсона - лучший.
В Пхёнъяне тоже есть маги?
Кажись, его имя Чон У... что-то там.
Скопировать
- South Korean smugglers.
They run flights into Pyongyang, below radar.
- Did you think of an alibi?
-Южно-Корейские контрабандисты.
Летают над Пхеньяном, не попадая на радары.
-Ты придумал алиби?
Скопировать
It's all right.
A highly-renowned wizard of Pyongyang
Master.
Ничего, можешь сказать.
Прославленный маг из Пхёнъяна...
Мастер.
Скопировать
- Well, now
I heard a more renowned wizard from Pyongyang resolved the famines...
Nonsense.
- Ну и ну!
Говорят, есть более прославленный маг из Пхёнъяна, что накормил голодающих...
Чушь!
Скопировать
You're good enough to make it.
I'm going back to Pyongyang with Lt. General.
If you need to contact us, go through Shanghai channel.
Видать, заслужил своё место.
Я возвращаюсь в Пхеньян вместе с генералом.
Понадобится с нами связаться, используй Шанхайский канал.
Скопировать
Our priority is to lead North Korea to a decision to shut down their nuclear weapons development.
Let my intention be clear to the Pyongyang representative.
If they agree on the proposal, we'll disclose to them the nuclear energy technology.
Наша основная задача - привести КНДР к решению закрыть все разработки и производство ядерного оружия.
Я хочу, чтобы мои намерения были предельно ясны для представителей Пхеньяна.
Если они согласятся на наше предложение, мы предоставим им полную информацию по новой ядерной технологии.
Скопировать
My mother is she still at Yodok Camp?
General took her out to Pyongyang.
Get your job done soon, and you won't have to worry about your mother.
Моя мать... всё ещё в лагере Ёдок?
Генерал забрал её в Пхеньян.
Быстрее закончи работу и тебе не придётся за неё волноваться.
Скопировать
This is Army Major-General, Kim Ho Gyun.
Weather in Seoul is as bright and pleasant as Pyongyang.
Is that right?
Разрешите представить. Генерал-майор Ким Хо Гюн.
В Сеуле такая же прекрасная погода, как в Пхеньяне.
Неужели?
Скопировать
Contact your headquarters and hurry them to come up with a plan.
Did the Pyongyang representative say anything about our proposal?
No, not yet.
Свяжитесь со штаб-квартирой. Нам нужно срочно принять меры.
Мы получили ответ на наше предложение от представителей Пхеньяна?
Нет, пока не получили.
Скопировать
Nothing?
Hey, remember Pyongyang?
That dissident we broke out of jail?
Ничего?
Помните Пьен-Янга?
Диссидента, что мы вытащили из тюрьмы?
Скопировать
The agency disavowed me to avoid an incident.
I spent 10 years in a Pyongyang prison.
I've heard about those places.
В агентстве отказались от меня, чтобы избежать инцидента.
Я провел 10 лет в тюрьме в Пхеньяне.
Я слышал о тех местах.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Pyongyang (пйонйан)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Pyongyang для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пйонйан не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение