Перевод "Pyro" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Pyro (пайроу) :
pˈaɪɹəʊ

пайроу транскрипция – 30 результатов перевода

Pyro.
Quite a talent you have there, Pyro.
I can only manipulate the fire.
Пиро.
Да у тебя настоящий талант, Пиро.
Я могу только манипулировать огнем.
Скопировать
- Has anyone seen John?
Pyro?
Where the hell is he?
- Кто-нибудь видел Джона?
Пиро?
Куда он делся?
Скопировать
What's your real name, John?
Pyro.
Quite a talent you have there, Pyro.
Какое твое настоящее имя, Джон?
Пиро.
Да у тебя настоящий талант, Пиро.
Скопировать
Why, we just blow right through it.
I got a pyro licence.
Just bore a hole in the rock and pack in a little plastique.
Легко. Мы взорвеМ его.
У Меня есть пиротехническая лицензия.
ПробуриМ отверстие, заложиМ неМного пластида.
Скопировать
We've got some work to do.
FIRST DALEK: Operate pyro-flames!
DALEKS: We obey!
Поработаем вместе.
Зарядите пламенные пушки!
Подчиняемся.
Скопировать
Have you got everybody in the Odyssey?
Yeah, Ken, I'm gonna check those pyro batteries one more time here.
Okay, the pyro batts look good. I don't think we're gonna have to tie the other batteries.
Готовы. Все ли находятся на борту Одиссея?
Да. Кен я проверю пиробатареи ещё разок.
Хорошо, пиробатареи в порядке.
Скопировать
Okay, let's get turned around and pick up the lunar module.
Odyssey, you're go for pyro arm and docking, and we recommend you secure cabin pressurization.
Roger that.
Ладно, давайте разворачиваться и вытаскивать лунный модуль.
Одиссей, готовьте отстрел пирокрепежа и стыковку... рекомендуем вам следить за герметичностью кабины.
Понял вас.
Скопировать
Yeah, Ken, I'm gonna check those pyro batteries one more time here.
Okay, the pyro batts look good. I don't think we're gonna have to tie the other batteries.
Sorry, Jack, this is an old habit. I'm kind of used to the pilot's seat.
Да. Кен я проверю пиробатареи ещё разок.
Хорошо, пиробатареи в порядке.
Извини, Джек, это старая привычка.
Скопировать
Don't do that.
When I was little, I was a total pyro.
I was too.
Не делай этого.
Когда я был маленьким, я любил все поджигать.
И я тоже.
Скопировать
Classic arsonist material.
All right, so the guy's a pyro.
It's not our problem.
Классический арсенал поджигателя.
Значит, этот парень поджигатель.
Не наша проблема.
Скопировать
- Oh, come on.
There's a little pyro in everyone.
It's fun.
- Да ладно тебе.
В каждом есть немного поджигателя.
Это весело.
Скопировать
She's a total klepto.
And nympho and pyro-- all those things.
Okay, as your CFO, I recommend getting rid of her immediately.
Она реальная клептоманка.
И нимфоманка и пиро... Всё это про неё.
Ладно, как твой финансовый директор, я советую тебе немедленно от неё избавиться.
Скопировать
Three, two, one!
Pyro, shoot the fucker!
Target down!
Три, два, один!
Пиро, пристрели ублюдка!
- Цель уничтожена!
Скопировать
You gonna play? We're reduced to a fucking rubber gun squad, bro, I feel like a fucking parolee.
Why is he tattooing a dick on your back, pyro?
You know what, bro, this is a fallen soldier.
Нас превратили в каких-то судебных приставов, братан, чувствую себя, словно под домашним арестом.
А чего он тебе член-то на спину накалывает, Пиро?
- Знаешь что, братишка, это павший солдат.
Скопировать
No, I keep track of the people I whack.
Neck and pyro ain't on the list.
See, I think that she's right!
Нет. Я помню тех людей, которых завалила.
Нэк и Пиро отпадают.
И я считаю, что она права!
Скопировать
I'll get the fucking round!
Why they call you pyro, honey?
'Cause I hooked a flashbang in a meth lab, burned down the whole fucking apartment building.
А, хренов мой раунд!
Почему они называют тебя Пиро, сладкий?
- Я зацепил световой гранатой мет в лаборатории, чёртов дом сгорел полностью.
Скопировать
Stack up.
Pyro, get the window!
On it.
Приготовились.
- Пиро, следи за окном.
- Принял.
Скопировать
You about burned my ass up, you bastard.
We call him pyro 'cause his ass burns.
Yeah, whatever, asshole.
Ты мне чуть задницу не спалил, рукожопый.
Мы зовем его Пиро, потому что его задница вечно горит.
Хрен с ним, засранец.
Скопировать
- Don't touch it.
- Go wash your face, pyro.
Mandy, make yourself useful.
- Не трогай.
- Иди умойся, пиротехник.
Mandy, make yourself useful.
Скопировать
I've never seen a drop-blast that strong.
He's just some Pyro on the run from the Earth Republic.
Got his face off a wanted poster in Yuma.
Никогда не видел взрыва такой силы.
Он просто какой-то пироман, убегающий от "Земной Республики".
Увидел в Юме его лицо на объявлении о розыске.
Скопировать
But I didn't lie.
The man is a Pyro.
He's a weapons designer...
Но я не лгал.
Этот человек – пироман.
Он разработчик оружия...
Скопировать
No!
Sweet pyro of Cairo!
That's true!
Бендер был в каждом из тех мест до того, как там начинался пожар.
Святой Пиро из Каира!
Это правда!
Скопировать
Oh, forget it!
Let's just get to the pyro.
Tina, stand on Teddy's yoga mat and don't move or it's...
О, забудь!
Идёмте к генератору.
Тина, вставай на коврик для йоги и не двигайся или...
Скопировать
Oh, thank God.
Teddy, what's our pyro status?
Did you work out all the kinks?
Слава Богу. Спасибо.
Тедди, как там с генератором?
Ты все косяки исправил?
Скопировать
Well, I mean, "powerful" might be overstating things a little.
I sort of have this introductory pyro deal and this unsettling ability to witness child murder in other
So, yeah, I just gotta work on the control factor a little bit.
Ну, может с могущественной я немного перегнула.
Я вроде как научилась поджигать вещи, а ещё эта тревожная способность быть свидетелем убийства ребёнка в другом измерении.
Так что да, мне немного надо поработать над самоконтролем.
Скопировать
But they embraced me like I was a long-lost brother.
It was like in X-Men 2, when Pyro left the X-Men to join Magneto's Brotherhood.
It-it just felt right, like maybe I belong with the Warblers.
Но они приняли меня так, будто я был давно потерянным братом.
Это типа как в Людях Х-2, когда Пиро ушел от людей Х и присоединился к братству Магнето.
Это казалось правильным. Может, мое место среди Соловьев? - Чувак, твое место здесь с нами, ясно?
Скопировать
I got it, he's fast.
Now, why don't you show us your speed and get your pyro ass out of here. Yes, sir.
Here I go.
- Понятно, значит быстрый!
А теперь, покажи-ка ты быстроту, и свали отсюда поскорому!
Пшёл! - Меня нет!
Скопировать
And this town's full of crazies ripe for the picking.
She's like a pyro in a room full of matches.
Just go to her, Sam.
А в городе полно сумасшедших, созревших и готовеньких.
Она словно пламя в комнате, где полно спичек.
Ты иди к ней, Сэм.
Скопировать
I've never harmed an actor yet.
He s Japan s best pyro-technician, right?
Thank god you were available.
Здоровая она у тебя однако...
Это же Галакси...она длиной в 45 футов.
Хочешь прокачу?
Скопировать
Pyroxene.
Pyro means "fire"...
They're indicator minerals.
Пироксен.
"Пиро-" значит "огонь"...
Это минералы-индикаторы.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Pyro (пайроу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Pyro для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пайроу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение