Перевод "R M S" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение R M S (ар эм эс) :
ˈɑːɹ ˈɛm ˈɛs

ар эм эс транскрипция – 31 результат перевода

Do you care? B? ie?
R? M? S well, sister ?
. Do not forget and what I said.
За мальчишками присматривай.
Прощай, сестра.
Никогда не забывайте, что я говорил вам.
Скопировать
You shall ask yourself, are your scholars now interested in facility of language more than certain songs and proverbs concerning houses?
L, M, N, O, P, Q, R, S, T
? U, V, W, X, Y, Z ?
И вы должны спросить себя, не интереснее ли вашим ученикам язык, чем песенки и пословицы о домах?"
к, Л, м, Н, о, п, р,
С, т, у, ф, х, ч... а, б, в, г, Д, е... никакого ответа.
Скопировать
His name is Richard Sherman.
S - H-E-R-M-A-N.
While his wife and son are in Maine this monster is terrorizing the girls of New York.
Его зовут Ричард Шерман.
Ш-Е-Р-М-А-Н.
Пока его жена и ребёнок отдыхают в Мэйне это чудовище терроризирует девушек Нью-Йорка.
Скопировать
" I am so smart I am so smart "
" S-M-R-T I mean, S-M-A-R-R-T "
My first day of college.
Какой я умный! Какой я умный!
Умы... Т о есть - умный!
Мой первый студенческий день.
Скопировать
It's Dean from Obits.
S-a-r-a T-h-o-m-a-s.
Uh, I got an old phone number.
Это Дин из редакции.
Мне нужен адрес Сары Томас – С-а-р-а Т-о-м-а-с.
У меня старый телефонный номер.
Скопировать
Here... soon, thanks to our love, the world will be fire and brimstone...
T O T A L M A S S A C R E!
Italian translation: Lord Piovra English translation: Trep
Итак, наша любовь может положить конец этому ёбаному миру.
Идём, прикончим их!
Troll (fostroll@ghibli.ru) Tomorowo Taguchi Kei Fujiwara Nobu Kanaoka Shinya Tsukamoto Режиссёр Shinya Tsukamoto
Скопировать
I need to see the booking slip of Jonathan Mardukas.
M - A-R-D-U-K-A-S.
Here you go.
Мне нужно посмотреть регистрацию привода по Джонатану Мардукасу.
М-А-Р-Д-У-К-А-С.
Вот оно.
Скопировать
Anyway, i send pussy to this doctor.
The guy gives him the works-- m. R. I. S, cat scans, dog scans, you name it.
He says there's not a fuckin' thing wrong with his back.
В общем, я направил Пусси к этому доктору.
Тот его обследовал - томография, полный компьтер головы, жопы и всего прочего.
И сказал, что со спиной, блядь, все в порядке.
Скопировать
Connie Sumner.
S-U-M-N-E-R.
Could she be down for another time?
Конни Самнер.
С-А-М-Н-Е-Р.
Может, она записана на другое время?
Скопировать
"Supermarket."
S-u-p-e-r-m... a-r-k-e-t?
Boom! That's what I'm talking about.
"Супермаркет."
С-у-п-е-р-м... а-р-к-е-т?
Вот о чем я и говорю.
Скопировать
I am on a murder case here.
That's M-U-R-D-E-R, which spells S-E-R-I-O-U-S.
So, if I don't get my A-R-S-E in G-E-A-R, I am in serious S-H-I-T, OK?
-Нет! Я расследую убийство здесь.
У-Б-И-Й-С-Т-В-О, а это значит С-Е-Р-Ь-Ё-З-Н-О.
И если я не О-Т-О-Р-В-У свой З-А-Д, то угожу в серьезное Д-Е-Р-Ь-М-О, поняла?
Скопировать
Do you care? B? ie?
R? M? S well, sister ?
. Do not forget and what I said.
За мальчишками присматривай.
Прощай, сестра.
Никогда не забывайте, что я говорил вам.
Скопировать
- Yeah.
- M-E-R-K-E-R-S.
Merkers.
– Да.
М-Е-Р-К-Е-Р-С.
Меркерс.
Скопировать
Uh, is this gonna be a cash return, or does it credit back to the card?
All right, what about Smaller, spelled "S-M-L-L-R"?
You know, because we make things smaller, and this would be like a smaller version of the word "smaller".
Деньги вернут наличными или на карту?
Как на счет Smaller(мелкий), написанный "S-M-L-L-R"?
Потому что мы уменьшаем вещи и это будет уменьшенная версия от слова "smaller"
Скопировать
What if we spell it...
"S-M-L-R"?
Because that's an even smaller version of the word smaller.
А что если мы напишем...
"S-M-L-R"?
Потому что это еще меньшая версия слова smaller
Скопировать
I'll give you some names last year born in America, beginning with K.
Krymson, K-R-Y-M-S-O-N. Klinton, with a K.
Kingsolomon, all one word.
Я назову вам несколько имен родившихся в прошлом году в Америке, начинающихся с К:
Кримсон, Клинтон через К
КорольСоломон, одним словом.
Скопировать
Can you spell the word chrysanthemum?
C - H-R-Y-S-A-N-T-H-E-M-U-M.
Can you tell me the capital of Scotland?
А можешь сказать по буквам слово "хризантема"?
Х-Р-И-З-А-Н-Т-Е-М-А.
Можешь назвать мне столицу Шотландии?
Скопировать
Merest?
M-E-R-E-S-T, from mere... that is,
Solely or no more or better than what is specified.
- Раритет?
- Р-а-р-и-т-е-т.
Очень редкая ценная вещь, которая бывает только в нескольких экземплярах. Редкость.
Скопировать
They're in fifth gear, and we're stuck in first.
We need to boost our r. p. m. 's.
Let's get goin' a little bit.
Они на пятидесятой передаче, а мы застряли на первой.
Нам надо ускориться.
Давай что-нибудь сделаем.
Скопировать
- Uh... Z, y, x, w...
V, u, t, s, r, q, p, o, n, m, I, k- - clearly you're not drunk.
Yet.
Я, Ю, Э, Ь...
Ы, Ъ, Щ, Ш, Ч, Ц... Ч, Ф, У, Т, С, Р, П... - Заткнись уже.
Ты не пьян пока.
Скопировать
Let's see.
...a-r-i-c [mouths words] s-a-l-t-z-m-a-n.
It's a mouthful. I know.
Приступим.
(*По губам*) Ты в порядке? Аларик Золцман.
Труднопроизносимо, знаю.
Скопировать
-How do I spell your name, Natalie?
-R-U-S-H-M-A-N.
-What, are you gonna google her now?
- Как произносится ваше имя, Натали?
- Р-У-С-M-A-Н.
- Ты решил её погуглить?
Скопировать
Mum and Dad's is so cramped. I hate that bloody lodger.
We, get yeu r A evve s edene, aned we' see M aybe we get semewere teget er
Mum's into everything I do. You're the only one who doesn't irritate me.
У мамы с папой так тесно.
Сдай сначала экзамены. Может, потом будем жить вместе.
Что бы я там не делал, меня все раздражает.
Скопировать
¶ ¶ mr. Plow ¶
m-I-s-t-e-r plow ¶
¶ said what's that name?
Мистер Плуг
М-и-с-т-е-р Плуг
Скажите что это за имя ?
Скопировать
Dennis, yes.
S-H-A-R-M-A?
Um, I think it's Italian.
Дэнис, да
Я не знаю Ш. р. а. м. а. ?
Я думаю это итальянская фамилия
Скопировать
¶ said what's the name? ¶ ¶ mr.
Plow ¶ ¶ m-I-s-t-e-r plow... Plow. ¶
Promise you'll never do that again.
Мистер Плуг
М-и-с-т-е-р Плуг
Пообещай, что больше никогда так не сделаешь.
Скопировать
Thankyouforwatchingwith us! ^ __^
Brought to you by D-Fansubs D r a m a F a n s u b s
Miss, I am Ju-Mong.
Данные субтитры запрещено использовать в коммерческих целях
Эпизод 16
Госпожа, это я, Жумонг.
Скопировать
I will take care of it when I have some time.
And don't ever spell in front of my son again, cause he's s-m-a-r-t-e-r than you.
- Bye, Jonah.
- Как будет время, займусь этим.
И не произноси слова по буквам из-за сына, он всё равно У-М-Н-Е-Е тебя.
Пока, Иона. Пока.
Скопировать
Can you sign
S-T-O-R-M?
Storm.
Можешь изобразить
Б-У-Р-Я?
Буря.
Скопировать
Mom.
A, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, I, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z.
The sea.
Мама.
А, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R,
Море.
Скопировать
You have earphones!
If I were you, he'd get a headbutt a t t h e f I r s t m yl it
Piss me off!
Или наушники надела.
Я бы после первой "дорогуши" дал ему по морде.
Достали!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов R M S (ар эм эс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы R M S для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ар эм эс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение