Перевод "TAM" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение TAM (там) :
tˈam

там транскрипция – 30 результатов перевода

It's my only hope!
Oh Tam-Tam honey.
Honey, I'm sorry.
Это единственная надежда!
Тэм-Тэм, милая.
Прости меня.
Скопировать
Here it comes.
Tam, will you transfer that call to Maggie's line?
Yeah.
Началось.
Тэм, переведешь звонок на линию Мэгги?
Да.
Скопировать
I don't know how to do this, but YOLO, right?
Holla at you soon, Tam-Tam."
Hmmm... kids they're as cryptic as a witness signature on a Dark contract?
Не знаю, что получится, но ведь YOLO, так?
До встречки, Тэм-Тэм.
Дети такие загадочные, как подпись на контракте с Темными?
Скопировать
I think so. Yes.
For tam... pons.
Tampons?
- Думаю, что это так.
Да. Для там... понов.
- Тампонов?
Скопировать
but this is impossible.
Fill a brother in, Tam-tam.
In fifth century Japan a fisherman, Urashima Taro, met a turtle ...
но этого не может быть.
Рассказывай, Тем-тем.
В 15-м веке в Японии рыбак по имени Урасима Таро встретил черепаху..
Скопировать
Wow, that is stupid.
It took like five Avril Lavigne songs to get Baby Tam-Tam a ticket to play-time land.
You wake her Sk8er Boi, you are dealing with her.
Это так глупо.
Потребовалось аж пять песен Аврил Лавин, чтобы достать маленькой Тэм-Тэм билет в страну сладких снов.
Если ты ее разбудишь, скейтербой, сам будешь с ней справляться.
Скопировать
On behalf of your client, file a qui tam lawsuit.
Qui tam... when the government refuses to enforce certain laws, private citizens are empowered to step
Yes, and as a whistle-blower, they're entitled to 30% of recovered damages.
Совместно с клиентом, подай иск от имени государства.
Если государство отказывается следить за исполнением определенного закона, у частных лиц есть право вмешаться и подать иск от имени государства, в лице сознательных граждан.
Да, и как сознательные граждане, они получают право на 30% от взыскиваемых убытков.
Скопировать
Hmmm... kids they're as cryptic as a witness signature on a Dark contract?
Tam-Tam's just following her heart.
- And I wonder...
Дети такие загадочные, как подпись на контракте с Темными?
Тэм-Тэм просто следует зову сердца.
- И я вот думаю...
Скопировать
Can I help you?
Uh... well, I won my qui tam case.
- Yep, that is great news.
Я могу чем-то помочь?
Ну, я выиграла своё дело.
- Ага, это хорошие новости.
Скопировать
And I couldn't take my eyes off you.
Tam, this is us.
So...
И я не мог отвести от тебя глаз.
Тэм, это мы
Итак...
Скопировать
What?
- I'm sorry, tam, but someone told me that I'm a good guy.
And there's a lot of other ladies out there that I need to experience. Danny's mom.
Что?
Извини, Тэм, но кое-кто сказал мне, что я хороший парень.
И вокруг столько разных женщин с которыми я должен попробовать.
Скопировать
Did you see any signs of tampering?
Tam-- tampering?
Yeah.
Ты видел какие-то следы вмешательства?
В-вмешательства?
Ага.
Скопировать
Twice.
Tam-- Ahh!
Ahh! It's going well so far, but it's too early to tell.
Дважды.
Тэм...
Пока всё идёт хорошо, но делать выводы ещё рано.
Скопировать
Wes, don't.
Tam, why are you doing this?
Because when i was a kid, I believed drill was here to help us.
– Уэс, нет.
Почему ты делаешь это?
Потому что в детстве я верила, что Дрилл прилетел помочь нам.
Скопировать
Okay.
Tam-Tam?
I don't think we're alone.
Итак...
Тэм-Тэм?
Не думаю что мы тут одни
Скопировать
Zach and Xander.
And Tim and Tam.
Hi.
Зак и Зандер.
И Тим и Тэм.
При...
Скопировать
Of course.
Tam, would you join me in the bathroom to help me with the-the-the-the...
I know what you guys are trying to do, so the helping me to shit?
Ну конечно.
Тэм, пойдём со мной в туалет... поможешь мне... по... по... по...
Я в курсе, что вы задумали, так что поможешь мне... посрать?
Скопировать
Oh, well, once upon a time.
Thomas and I had edited all of each other's writing since we first met at the Tam in the '80s...
When we were both starting our careers.
Ну, давным-давно.
Мы помогали друг другу редактировать наши работы с нашей первой встречи в 80-х...
Когда мы оба начинали нашу карьеру.
Скопировать
Morgan, you're a really good coach.
Thanks, tam.
It's just frustrating, you know.
Морган ты действительно хороший тренер.
Спасибо, Тэм.
Это немного обескураживающе, знаешь ли.
Скопировать
Jessup?
Tam, what are you doing here?
I just -- i wanted to see you.
Джессап?
Тэм, что ты здесь делаешь?
Просто... хотела повидаться.
Скопировать
[ siren wails in distance ] i know.
Tam.
...Then i want to spend it with you.
Знаю.
Знаю, я не имею права приходить сюда, но если это все, если скоро конец... – Тэм.
– я хочу быть рядом с тобой.
Скопировать
A friend.
Southeast of Tam Quan, the discovery of North Vietnamese radio antenna by American forces led to days
Air and artillery bombardment threw the 22nd NVA regiment into a disorderly retreat.
Подруга.
К юго-востоку от Там Цюаня обнаружена Северо-Вьетнамская радио-антенна американскими военными, ведущими интенсивную борьбу.
Авиация и артобстрел отбросила 22 северо-вьетнамский полк в беспорядочное отступление.
Скопировать
Took you long enough.
That was some serious stink eye, Tam-Tam.
Teach, you got schooled.
Правда, у тебя это заняло много времени.
Это было очень впечатляюще, Там-Там.
Учитель, тебя превзошли.
Скопировать
Looks like you won't be getting your party back for a while.
(beeps) It's just you and me, Tam-tam.
We're going to take a quick break.
Похоже, пока ты не вернёшь свою вечеринку.
Тусить будем только ты да я.
Нам нужен небольшой перерыв.
Скопировать
Oh, right.
Tam-Tam?
Tam-Tam, when I say go,
Ясно.
Там-Там?
Там-Там, когда я скажу "поехали"
Скопировать
Tam-Tam?
Tam-Tam, when I say go,
I want you to explain what day it is and who's coming.
Там-Там?
Там-Там, когда я скажу "поехали"
ты можешь рассказать, какой сегодня день и кто к нам придет?
Скопировать
Something like this could make a lot of children's wishes come true.
Yeah, but this is Tamsin's wish, isn't it, Tam-Tam?
That wish belongs to us.
Вещь вроде этой может исполнить мечты множества детей.
Да, но это мечта Тамсин, так ведь, Там-Там?
Эта мечта наша.
Скопировать
Hi, Mandy.
Nice tam.
Thanks.
Привет, Мэнди.
Отличный берет.
Спасибо.
Скопировать
"Conquer The Five Battles (Chinese Opera)"
"Tam King-yiu."
Over 10 years ago, a man called Tarn King-yiu
Опера "Выйграй пять сражений"
"Тарн Кинг-йиу"
Более десяти лет назад, человек по имени Тарн Кинг-йиу
Скопировать
Give me another reason.
Tung Ching-ting, Tam King-yiu, one of these seven men will be the next victim.
You'll be back.
Назовите мне другую причину.
Танг Чинг-тинг, Там Кинг-йиу, один из этих семерых будет следующей жертвой.
Вы вернетсь.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов TAM (там)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы TAM для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить там не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение