Перевод "hip" на русский

English
Русский
0 / 30
hipбедро тазобедренный шатровый
Произношение hip (хип) :
hˈɪp

хип транскрипция – 30 результатов перевода

The mirror never passes the expression.
In fact, lie on top of me that way, tapping its immense hip bone, it is heavy as well as having the hairy
Always having that lie to them.
Но зеркало показывает не то.
А он еще лежал на мне столько времени, со своими здоровенными бедрами тяжелый, волосатый на жаре-то.
И еще ложись под них.
Скопировать
Well, don't look at me, it's the tribbles who are breeding.
And if we don't get them off this ship, we'll be hip deep in them.
Would you explain that?
Ну, не смотри на меня так, это трибблы размножаются, а не я.
И если мы их не выпроводим с корабля, скоро мы в них утонем.
Вы могли бы объяснить?
Скопировать
Identify self."
"Hip-hip-hoorah"?
And I believe it's pronounced "tallyho."
Назовите себя".
"Гип-гип-ура"?
Что еще за "визуальный контакт"?
Скопировать
- Oh.
- Well, hip-hip.
Hip.
- О!
- Итак, гип-гип.
Гип.
Скопировать
- Well, hip-hip.
Hip.
All right. Attention, everybody.
- Итак, гип-гип.
Гип.
Итак, внимание!
Скопировать
Congratulations, Mr. Minister.
On behalf of the democratic press, hip, hip, hurrah!
This is a scandal, Mr. Drewnowski!
Мои поздравления!
Господин министр, если позволите, от имени журналистов демократической Чехии хочу передать...
Это скандал, господин Древновский.
Скопировать
You're not acting!
For she's a jolly good fellow, hip hip, hurray!
For she's a jolly good fellow, hip hip, hurray!
Ты не будешь играть!
Для нашей славной подруги, гип-гип, ура!
Для нашей славной подруги, гип-гип, ура!
Скопировать
For she's a jolly good fellow, hip hip, hurray!
For she's a jolly good fellow, hip hip, hurray!
For she's a jolly good fellow, hip hip, hurray!
Для нашей славной подруги, гип-гип, ура!
Для нашей славной подруги, гип-гип, ура!
Для нашей славной подруги, гип-гип, ура!
Скопировать
Anybody else want to quit, do it now.
Let's get our hands out of our hip pockets... and find a way to raise some money.
- Are you with me? - Yeah.
Кто-нибудь ещё хочет уйти? Уходите! Хорошо.
Давайте теперь будем думать, где взять деньги.
Вы со мной?
Скопировать
Crisis, Fred.
Hooper's hip.
I'll meet you at the house as quick as I can sneak away from here.
Неприятности, Фред.
Хупер уже всё рассказал.
Встретимся дома сразу, как только мне удастся смыться отсюда.
Скопировать
The foam stings my eyes.
Hip-hip-hurray!
What's going on there kids?
Просто, пена мне щиплет глаза.
Гип-гип-урррраааа!
Что здесь происходит, дети?
Скопировать
I don't care if you're tall or short.
I don't care if you're hip or square, if you're nearsighted or farsighted, if you're straight, gay, or
Come on in.
Мне плевать, большие или маленькие.
Мне плевать, модники вы или нет, близорукие или дальнозоркие, натуралы, геи или республиканцы!
Подходите все.
Скопировать
If we're going, we're going. Let's go!
I'm hip about time.
But I just got to go.
Если мы уходим, то пошли!
Ну я не знаю насчёт времени...
Я просто пойду.
Скопировать
(Together) Yes!
- Hip hip!
(Together) hurray!
-(вместе) Да!
- Гип-гип!
(вместе) Ура!
Скопировать
What?
I didn't mean to suggest that I'm hip-happy. I was implying that your wife is slim-hipped.
Yes, she is.
Что?
Я не хотел сказать, что у вашей жены худые соки, а намекал, что у неё стройные бедра.
Да, стройные.
Скопировать
I wanna guess.
You know, a fellow in this business gets hip to faces fast.
You're Tom Phillips.
Хочу угадать.
Знаешь, парень в таком бизнесе быстро начинает запоминать лица.
Вы Том Филипс.
Скопировать
Period.
A tubercular hip which I had almost until 1890 had made me timid and unhappy.
I still see myself trailing the nimble schoolboys down the streets around our house hopping miserably on one leg.
Точка.
Бедро, которое у меня болело до 1890, делало меня робким и несчастным.
Как сейчас вижу себя, скачущего на одной ноге в попытке догнать других мальчишек.
Скопировать
# Your shoulderbone connected to your neckbone # Your neckbone connected to your headbone... #
Hip!
Hip!
# Кости лопаток соединены с костями шеи # кости шеи соединены с черепом... #
Гип!
Гип!
Скопировать
Hip!
Hip!
Hip!
Гип!
Гип!
УРА!
Скопировать
Hip!
Hip!
HOORAY! And hear the word of the Lord!
Гип!
УРА!
Внемли слову Господа!
Скопировать
(Chant continues ) Aye!
(All) Hip, hip, hooray!
Sir, on behalf of us all, we thank you.
Да! Да!
Гип, Гип, ура!
Сэр, от имени всех нас мы благодарим вас.
Скопировать
"The Great Learning" it was called.
Sounds hip.
It had most things in perspective. Especially wives.
- Тогда я мог бы читать Конфуция в оригинале.
- Конфуция?
Он написал указания, что необходимо делать для того, чтобы стать совершенным человеком.
Скопировать
What did you find?
On the left hip of the accused was a spot lacking sensitivity, an infallible sign of a pact with the
In this precise spot, without spilling a drop of blood, the needle penetrated so deeply that we were unable to extract it.
Что Вы нашли?
На левом бедре обвиняемой было нечувствительное место, безошибочный знак договора с дьяволом.
В определенном месте, без капли крови, игла вошла так глубоко, что мы не могли её вынуть.
Скопировать
Where's your particular place?
My hip,
I have tail.
Где у тебя особенное место?
Мой бок.
И у меня есть хвост.
Скопировать
Confess! Now you're hep!
Hip, Dad, hip.
- Confess!
Ты осведомитель!
Таз, папа, таз.
- Признайся!
Скопировать
..on the capital entering it from West, South, East and North,.. ..occupying ministries, barracks and other strategic points.
. - Hip hip hip....
- ....hooray!
Войска входят в столицу с запада, востока, севера и юга и берут под контроль министерства, казармы и другие стратегические центры.
Стартовавшие в "час Х" фазы "А" и "Б" должны уложиться в 1 час и 45 минут.
- Гип, гип, гип... - Ура!
Скопировать
Aguzzo, make contact with Tallone, fix a meeting.
- To Tallone, hip hip....
- Hooray!
- По мне, так идеальная кандидатура. - Хорошо, запишем.
- Маршалу Таллони... Гип-гип...
- Ура!
Скопировать
I didn't say that! Let's go dancing tonight.
ere are a lot of dancing experts in Kung Fu Hip-Hop Really?
When shall wwe go to wwatch his dance togeth eally likes Shaoxiong!
Пойдем сегодня танцевать.
Здесь полно профессиональных танцоров в стиле Хип-Хоп.
Правда? Когда пойдем? Интересно на них посмотреть
Скопировать
Like a rabbit.
Hip, hop.
Fairlawn, New Jersey.
Как кролик.
Прыг, скок.
Фэйрлоун, Нью-Джерси.
Скопировать
Brother Dong.
Hip-hop!
h this one million, Ya Ya's medical expenses can be
Брат Донг.
Hip Нop!
Этот миллион, может покрыть расходы на лечение Я Я
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов hip (хип)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hip для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хип не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение