Перевод "Loony" на русский
Loony
→
псих
Произношение Loony (луни) :
lˈuːni
луни транскрипция – 30 результатов перевода
- What happened to you guys?
You are gonna want to lock me in the loony bin when I tell you this, but Clark and I... just saw a spaceship
Lois' imagination has finally kicked into overdrive.
-Ребята, что с вами стряслось?
Можешь упечь меня в психушку за эти слова, но мы с Кларком только что видели корабль пришельцев.
Просто у Лоис воображение на повышенных оборотах работает.
Скопировать
What does that mean?
Is that fast enough for your loony ass?
Abernathy, get your ass up here.
Это что значит?
Вот так твоей тощей жопе быстро?
Абернети, переползай сюда.
Скопировать
Get this guy, Evan Lewis... yesterday the kid wins the lotto.
Today, some loony bitch blocks traffic and he avoids the worst pileup in years.
Go babysit the rest of them. I'll be done with Lewis in a minute.
¬чера выиграл в лотерее. ј сегодн€ сумасшедша€ загородила ему дорогу.
" он избежал страшнейшей аварии последних лет. ћне бы так везло!
ѕобудьте с ними, а € закончу с Ћьюисом.
Скопировать
What's the matter with you?
Are you loony?
Jumping Jehoshaphat!
Что с тобой?
Ты тронулся?
Прости, господи!
Скопировать
Please, get in, miss.
To the loony bin.
And a lovely one it is.
Прошу, мадемуазель.
В психушку.
И, заметьте, чудную.
Скопировать
Come.
What loony bin are you taking her to?
Stupid!
Пошли.
Куда вы ее отвезете?
Идиот!
Скопировать
What 's wrong with it?
A loony Marion guy reckons he was abducted.
No, that was months ago.
Да, а что с ним?
Некий Мэрион заявил, что его там похитили.
Нет, это было месяц назад.
Скопировать
Yes, that's a good idea.
Okay, but he's a loony and his place stinks.
I found this on the way here.
Да, хорошо.
Ладно, хотя он с причудами и от него воняет.
Я нашёл это по дороге сюда.
Скопировать
Hey, Forman.
Your mom just came back from the loony doctor.
She got real depressed when she heard you guys were moving to Madison, huh?
Эй, Форман.
Твоя мама только что пришла от чокнутого доктора.
Она впадает в депрессию, как только слышит о том что вы ребята переезжаете в Мэдисон, да?
Скопировать
Little Kent cabal... such a selective group, aren't you?
Plotting to pack me off to the loony bin.
I tried to stop him.
Кенты - маленькая группа заговорщиков... Избранная группа, не так ли? И такая скрытная.
Замышляющая отправить меня в психушку.
Я пыталась остановить его.
Скопировать
Oh, I don't know.
I must be loony.
Time I was killing a hen for supper.
Ах, не знаю...
Наверное, я ненормальная.
Я пойду убью пару куриц к ужину.
Скопировать
For seven weeks you've been drinking like a guardsman and swearing like a trooper... and telling everyone in London you have 10,000 a year... but that some other man's got hold of your money.
If it hadn't been for your reputation and a lot of fast talking... they'd have had you in the loony bin
This afternoon Martha and I came to see you and found you tying to tear the place apart.
В течение семи недель вы пили как гвардеец и клялись как гусар... и говорили каждому в Лондоне, что имеете 10 000 дохода в год... и что какой-то человек отнял у вас эти деньги.
Если бы не ваша репутация... сейчас вы бы уже оказались в психушке, и не раз.
Сегодня после полудня мы с Мартой навестили вас и увидели, что вы не находите себе места.
Скопировать
That's what happened, isn't it?
The loony did it.
He was using the ax today!
Так ведь оно и произошло?
Сумасшедший это сделал.
Он сегодня пользовался топором!
Скопировать
"No, just a shilling.
What a loony layout this is."
"Aye, 'tis very interesting, sir..." but it does me no good.
Нет, всего лишь шиллинг.
Как он глупо выглядит.
Да, это очень интересно, сэр... но для меня не подходит.
Скопировать
- Yeah.
Where did you find this loony?
You're OK.
Да.
Где Вы познакомились с этим прохвостом?
Ладно.
Скопировать
Well, this one's yours, Mr. Barrett.
Am I the only loony in this ward?
No, Mr. Barrett.
Что ж, это место ваше, м-р Барретт.
Я единственный псих в этой палате?
Нет, м-р Барретт.
Скопировать
Oh, if you don't mind, we never use words here like...
"nuts", "bugs", "screwy", "goofy", "loony".
We'd like it very much if you didn't use them either.
О, если вы не возражаете, мы не используем такие слова как...
"чокнутые", "больные", "сумасшедшие", "тупые", "полоумные".
Мне бы очень хотелось, чтобы вы их не использовали.
Скопировать
He cut Jingis' hand with a nail file.
This loony is totally brain-dead.
Lock him in for good!
Порезал руку Джингису пилкой для ногтей.
У этого полоумного полный разжиж мозга.
Запереть бы его от греха подальше.
Скопировать
I wouldn't have this worry.
They sent a loony to do the job!
Wasn't his fault.
Я бы не переживал.
Это они наняли психа, чтобы сделать работу!
Это не его вина.
Скопировать
Just something that didn't work out.
Too loony, as you say.
Well...
Просто не сложилось.
Два безумца, как говорится.
Ну...
Скопировать
- I told you I was.
That's what all these loony laws are for, to be broken by blokes like us.
You might cop it one of these days.
- Повезло.
Для того эти дурацкие законы и существуют, чтобы мы их нарушали.
Тебя могут поймать.
Скопировать
Look at that.
He lost interest in drawing... and then he went to this loony writing.
There's a certain phase of Charles' life that had this compulsive graphomania.
Посмотрите на это.
Он потерял интерес к рисованию... и занялся этой чокнутой писаниной.
В определенной момент своей жизни Чарльз был подвержен компульсивной графомании.
Скопировать
Don't worry about her, Edward.
She's just an old loony.
- Hi!
Не бойся её, Эдвард.
Она просто старая сумасшедшая.
Привет!
Скопировать
Whore!
This is a fucking loony bin.
That's enough.
Она шлюха! Шлюха!
- Я схожу с ума.
- Это дурдом какой-то.
Скопировать
And his sanity's only so-so
Now, the wheels in my head have been turning Since I looked at that loony old man
See, I promised myself I'd be married to Belle
Разума у него едва-едва...
У меня шарики в голове вертятся как только я его увидел.
С помощью этого сумасшедшего...
Скопировать
Yeah, Leo, I'm crazy!
A loony!
Why?
ƒа, Ћео, сошел. ѕон€тно?
ѕсих. ѕон€тно?
ѕочему?
Скопировать
Mr Wooster is an eccentric.
- You mean he's a loony?
- Yes, sir. - Not, er, a dangerous...?
Мистер Вустер большой оригинал.
- У него не все дома? - Да, сэр.
- Он опасен?
Скопировать
So, I have said that you will give them dinner this evening.
Well, if he thinks I'm a raving loony...
No, don't be silly, Bertie.
И я сказала, что ты приглашаешь их сегодня на обед.
А если он думает, что я помешанный?
Не глупи Берти.
Скопировать
- There was only one Ghandi once.
One anorexic, little loony in a loin cloth and we lost a whole subcontinent.
What Cascara needs is a revolution.
- Ганди тоже когда-то был революционером одиночкой, страдающим анорексией.
В итоге мы потеряли весь субконтинент!
Что Каскаре нужно, так это революция.
Скопировать
Run along now.
- Pétain's a loony.
- He is not.
... Ладно, идите.
— Петэн впал в детство.
— Не согласен.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Loony (луни)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Loony для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить луни не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение