Перевод "RG" на русский
Произношение RG (аджи) :
ˌɑːdʒˈiː
аджи транскрипция – 22 результата перевода
Write this down. Quick. Kenneth H. Dahlberg.
D-A-H-L-B-E-R-G.
McGovern, who at first had voiced complete support for Eagleton... has more recently expressed doubts... and said that Eagleton must make a decision... whether to stay or leave the ticket.
Я думаю, у него есть какая-то информация на нашу тему.
Записывай. Кеннет Ш. Далберг.
Д-А-Л-Б-Е-Р-Г. Далберг. МакГоверн, выступивший в поддержку Иглтона,..
Скопировать
It's a joke.
O-R-G-A-N-E-Z-I-E-Z-D.
You mean organezized like those office signs that say "thimk."
Это шутка такая.
Ор-га-ни-зи-ро-ван-ный.
А, в смысле организированным, типа как на офисных плакатах.
Скопировать
I heat-Sink every breadboard.
Do you use the rg- 6u or the 52-Ohm rg-8?
trick question. It's a 99-13.
Я поджигаю-топлю каждый макет.
Ага, а какой кабель ты использовал, RG-6U или RG-8 в 52 Ом?
Детский вопрос. 99-13.
Скопировать
- No, Bergman.
B-E-R-G-M-A-N.
- I'm a producer for 60 Minutes.
Нет, Бергман.
Б-Е-Р-Г-М-А-Н.
Я продюсер программы "60 минут".
Скопировать
I just work here.
Around the time capone began staying there... it was sold to c rg limited.
It was a front probably.
Я тут работаю.
В то время, как Капоне жил там... отель был продан компании "Срг-Лимитед".
Вероятно это было прикрытием.
Скопировать
Mister..?
Bromberg, B-R-O-M-B-E-R-G.
Sorry, he checked out this morning.
Как, простите?
Бромберг, Б-Р-О-М-Б-Е-Р-Г
Извините, но он уехал сегодня утром.
Скопировать
There it is. Terger.
T-e-r-g-e-r.
Okay, when I showed you this, tell him what you thought.
Вон он. "Тергер".
T-E-R-G-E-R.
ОК, когда я это вам показал, скажите ему, что вы подумали.
Скопировать
Now i am really calmed down Come along then
G E O R G!
Georg is deaf
Ну ладно, я спокоен Тогда пойдем
ГЕОРГ!
Георг глухой
Скопировать
- Invercargill.
- N-V-E-R-C-A-R-G-I-L-L.
I spell it with one L sometimes to save ink.
Откуда?
Из Инверкаргилла. И-н-в-е-р-к-а-р-г-и-л-л.
Иногдая пишу с одним "Эл", чтобы сэкономить чернила.
Скопировать
How are the girls here?
By the way, how is the RG?
RG became a hit!
- Как здесь с девчонками? - Не вопрос.
- Кстати, а как там АрДи?
- АрДи приподнялся.
Скопировать
By the way, how is the RG?
RG became a hit!
Is working on Qatar for some time.
- Кстати, а как там АрДи?
- АрДи приподнялся.
Одно время он в Катаре вкалывал.
Скопировать
Yeah, hi, I'd like to report a stolen '81 DeLorean.
License plate is D-E-M-O-R-G-A-N.
No, this is-- This is not a prank call.
Здравствуйте. Я бы хотел сообщить о краже ДеЛореана 81 года.
Номер лицензии: Д-Е-М-О-Р-Г-А-Н.
Нет, это не розыгрыш.
Скопировать
Spirit, tell us who you are.
V... i... r... g... i... n...
"Virgin." I stand corrected.
Дух, скажи кто ты.
V (Дев)... i (ст)... r (вен)... g (ни)... i (ц)... n (а)...
"Девственница" Поправочка.
Скопировать
Yes?
rg.
Welcome, kids.
Да?
- Здравствуй, г-н Йорги.
Добро пожаловать, ребятишки.
Скопировать
I lost my temper!
rg.
- Go in peace!
У меня пропало настроение!
Спокойной ночи, г-н Йорги.
- Идите с миром!
Скопировать
He just passed by you, Sir.
A R G U S, In Greek mythology, he is a hundred-eyed giant.
Because he had one hundred eyes, he never missed anything
Он только что прошел сзади вас.
А-Р-Г-У-С. В греческой мифологии стоглазый великан.
Благодаря множеству глаз, ничто не оставалось им незамеченным.
Скопировать
Sir.
You see the "E-R-G" on his neck there?
East river gangsters.
Сэр.
Видите тату "ERG" тут на шее?
Бандиты Ист-Ривер.
Скопировать
No, morgellons.
M-o-r-g-e-l-l-o-n-s.
Huh. Those vowels will get ya.
Нет, Моргеллонов.
М-о-р-г-е-л-л-о-н-о-в.
Эти буквы с ума сведут.
Скопировать
Divergents.
I N S U R G E N T
Amity!
Дивергентов.
И Н С У Р Г Е Н Т
Дружелюбие!
Скопировать
It's gargar...
It's G-A-R-G-A-R, like Gary with no "Y"s,
- twice, no spaces.
Гэргэр...
Г-Э-Р-Г-Э-Р, как Гэри без "и"
– дважды, без пробелов.
Скопировать
Virgin.
V-i-r-g...
Yeah, I know how to spell it.
Девственница.
Д-е-в-с...
Да, я знаю как это произносится.
Скопировать
Indeed, it has.
We interviewed the forensic investigator corresponding to the designation K-R-G, Kevin R Gill.
Mr Gill was unable to account for the overwriting.
Именно так.
Мы допросили криминалиста, который наносит маркировки K-R-G, (Kevin R Gill) Кевина Р. Гилла.
Мистер Гилл не смог объяснить исправление маркировки.
Скопировать