Перевод "Radley" на русский
Произношение Radley (радли) :
ɹˈadli
радли транскрипция – 30 результатов перевода
Turned out that Boo was sitting in the living room cutting up the paper for his scrapbook, and when his daddy come by, he reached over with his scissors, stabbed him in his leg, pulled them out and went right on cutting the paper.
They wanted to send him to an asylum, but his daddy said, 'No Radley is going to any asylum.'
So they locked him up in the basement of the courthouse... 'til he nearly died of the damp and his daddy brought him back home.
Оказывается, Бу сидел в гостинной и разрезал газету для своего альбома, и когда вошел его папа, он взмахнул своими ножницами, ранил его в ногу, вытолкнул их наружу и снова сел разрезать газету.
Они хотели послать его в психиатрическую больницу, но его папа сказал: "Ни один Рэдли не пойдет в больницу".
Поэтому они заперли его в подвале здания суда... пока он почти не умер от сырости... и его папа привел его обратно домой.
Скопировать
And I had a dog.'
Atticus, do you think Boo Radley ever really comes and looks in my window at night?
Jem says he does.
И у меня есть собака."
Аттикус, ты думаешь, Бу Рэдли действительно приходит и смотрит в мое окно ночью?
- Джем говорит, он так делает.
Скопировать
Will somebody please tell me what's goin' on?
Radley shot at a prowler out in his collard patch.
A prowler?
Будет кто-нибудь так любезен рассказать мне, что происходит?
М-р Рэдли... выстрелил в бродягу из своего ружья.
Бродяга?
Скопировать
Whoever it was won't be back anytime soon.
Radley must have scared them out of their wits.
Good night.
Как бы то ни было, он не скоро вернется.
М-р Рэдли, должно быть, напугал его до потери сознания.
- Спокойной ночи.
Скопировать
Hey, Boo.
Arthur Radley.
I believe he already knows you.
Привет, Бу.
Мисс Джин Луиза, м-р Артур Рэдли.
Я полагаю, он уже знает тебя.
Скопировать
[ Adult Scout ] By October, things had settled down again.
I still looked for Boo every time I went by the Radley place.
This night my mind was filled with Halloween.
К октябрю все успокоилось.
Я все еще высматривала Бу всякий раз, когда проходила мимо участка Рэдли.
Это ночью мои мысли были заняты Хэллоуином.
Скопировать
One time Atticus said you never really knew a man until you stood in his shoes and walked around in them.
Just standing on the Radley porch was enough.
The summer that had begun so long ago had ended, and another summer had taken its place.
Однажды Аттикус сказал... ты никогда по-настоящему не узнаешь человека, пока не залезешь в его ботинки и не прогуляешься в них.
Оказалось достаточным просто постоять на крыльце Рэдли.
Лето, которое началось так давно, закончилось, и другое лето заняло его место.
Скопировать
And a fall.
And Boo Radley had come out.
I was to think of these days many times, of Jem and Dill and Boo Radley and Tom Robinson.
И осень.
И Бу Рэдли вышел.
Я думала об этих днях много раз, о Джеме и Дилле... и Бо Рэдли, и Томе Робинсоне.
Скопировать
And Boo Radley had come out.
I was to think of these days many times, of Jem and Dill and Boo Radley and Tom Robinson.
And Atticus.
И Бу Рэдли вышел.
Я думала об этих днях много раз, о Джеме и Дилле... и Бо Рэдли, и Томе Робинсоне.
И Аттикусе.
Скопировать
What are you doing here?
We came down to find out where Boo Radley was locked up.
We wanted to see the bats.
Что вы тут делаете?
Мы пришли найти место, где был заперт Бу Рэдли.
Мы хотели посмотреть летучих мышей.
Скопировать
What are you gonna do?
[ Hushed ] Gonna look in a window at the Radley house and see if we can get a look at Boo Radley.
Come on, Dill.
Что вы собираетесь делать?
Собираемся взглянуть в окно дома Рэдли... и проверить, увидим ли мы Бу Рэдли!
Пошли, Дилл.
Скопировать
And this.
Scout you know somethin' else I never told you about that night I went back to the Radley house?
You never told me anything about that night.
И это.
Скаут... знаешь еще кое-что о той ночи, когда я вернулся... - к дому Рэдли? - Кое-что еще?
Ты вообще никогда ничего мне о той ночи не рассказывал.
Скопировать
You ever seen "to kill a mockingbird"?
You know that boo radley guy?
In that house, there's boo radley sr. And boo radley jr.
Ты смотрел "Убить пересмешника"?
Знаешь там этого парня, Бу Радли?
В этом доме есть Бу Радли старший и Бу Радли младший.
Скопировать
That place that you run--
Radley.
Yeah, Radley. That's it, yeah.
Это ваше заведение...
Рэдли.
Точно, Рэдли, правильно.
Скопировать
Radley.
Yeah, Radley. That's it, yeah.
Pricey?
Рэдли.
Точно, Рэдли, правильно.
Дорогое?
Скопировать
Then as soon as Bob Ewell gets stabbed, He's willing to buy into the sheriff's cover-up.
He was protecting Boo Radley.
Protecting him?
Но когда зарезали Боба Юэла, он соглашается с шерифом и утаивает правду.
Он защищал Бу Редли.
Защищал его?
Скопировать
Atticus is an officer of the court, And he's conspiring to cover up a crime.
And he's willing to let his own son take the fall For something that Boo Radley did?
It was a trade.
Аттикус - представитель судебной власти, и он вступает в сговор, чтобы скрыть преступление.
И он не возражает, чтобы его же сын взял на себя вину за то, что сделал Бу Рэдли.
Это была сделка.
Скопировать
I don't want the girls to know I'm back till you and I have talked.
Not sure it was necessary to go all "Boo Radley" on me, but-
How they doing?
Не хочу, чтобы девочки знали о моем возвращении, пока мы не поговорим. Хорошо.
Наверное, не стоило затевать эти шпионские игры, но...
Как они восприняли?
Скопировать
- He seemed to recover.
Is that what you tell yourself about Celia Radley?
Look, I'm sorry about her misfortune.
- Он вроде бы оправился.
Это то, что ты себе говоришь и о Селии Рэдли?
Послушай, я сожалею об ее неудаче
Скопировать
Gladys Allonby's been dressed for her 14th birthday ever since her 40th.
If Radley spent less time in church and more at his tailor's, he might not so resemble a badly-bound
Are you sure you won't take a cigarette?
Глэдис Аллонби одевалась для 14-летия хотя ей уже сорок
Если бы Рэдли проводил меньше времени в церкви, и больше у своего портного, он мог бы меньше походить на плохо переплетенный молитвенник.
Уверены, что не хотите сигарету?
Скопировать
Isn't this all just ghastly?
Radley gloating with pitiful pride while his love-starved wife parades her daughter like a sow truffling
Delightful little filly.
Разве это не ужасно?
Рэдли торжествует в низменной гордыне пока его изголодавшаяся по любви жена демонстрирует дочь как трюфель перед свиньями
Прелестная молодая леди.
Скопировать
- Celia?
- Problem, Lady Radley?
My daughter, I can't find her.
- Селия?
- Что случилось, леди Рэдли?
Моя дочь, не могу найти ее
Скопировать
You know that boo radley guy?
In that house, there's boo radley sr. And boo radley jr.
I know. I grew up there.
Знаешь там этого парня, Бу Радли?
В этом доме есть Бу Радли старший и Бу Радли младший.
Я знаю, я вырос там.
Скопировать
I'll wait for you here by this tree.
Okay, thank you, Boo Radley.
Where's the screenplay?
Я буду ждать здесь, около этого дерева.
Хорошо, спасибо, Страшила Рэдли. (*персонаж книги "Убить пересмешника", прятал в дупле дерева подарки для главной героини)
Где сценарий?
Скопировать
- Very creepy.
But he's our Boo Radley, and we don't have a Boo Radley, unless you count the troubadour or Pete the
Well, I think the point is that every town needs as many Boo Radleys as they can get.
- В дрожь бросает.
Но он наш Страшила Рэдли, у нас нет другого Страшилы Рэдли*, *персонаж романа "Убить пересмешника" если не считать трубадура или Пита, разносчика пиццы, или парня, разговаривающего с почтовыми ящиками.
Она хочет сказать, каждому городу нужно столько Страшил Рэдли, сколько он может вместить.
Скопировать
Jenna has that effect on people.
Yeah, but she's been gone all summer, and he's still Boo Radley.
Have you ever noticed how many skinny brunettes go to this school?
Это Дженна так влияет на людей.
Да, но её не было всё лето, а он по прежнему изображает Страшилу Рэдли.
Вы замечали, сколько здесь учится стройных брюнеток?
Скопировать
No, you didn't, ok?
Mona is in a straight jacket at Radley.
Yeah, I-I heard that's she's practicaly in a coma over there.
Нет, не видела.
Мона в смирительной рубашке в Рэдли.
Я слышала, что она практически в коме.
Скопировать
Let's bring him home and call him Boo.
Boo Radley.
I've always loved that for a dog.
Приведем его домой и назовем Бу.
Бу Редли.
Мне всегда нравилась эта кличка.
Скопировать
I questioned him.
A real Boo Radley.
He doesn't have it in him.
Я опрашивал его.
Вылитый Бу Рэдли. Я не думал, что это он.
(Бу Рэдли - персонаж книги "Убить пересмешника")
Скопировать
They're both afraid of Melissa.
When Cece came to Radley, I thought she was Ali.
I don't remember what we talked about.
Они обе боятся Мелиссы.
Когда Сиси посетила Рэдли, Я думала,что это была Эли.
Я не помню, о чем мы говорили.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Radley (радли)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Radley для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить радли не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
