Перевод "Raphael" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Raphael (рафэйл) :
ɹˈafeɪl

рафэйл транскрипция – 30 результатов перевода

The Mother Superior and the Bishop showed her... pictures of the great religious paintings...
raphael´s and MuriIIo´s Virgins and so on.
Bernadette says, to all of them, "No, that ´s not her."
Мать-настоятельница и епископ показали ей... репродукции великих религиозных картин:
Святую Деву Рафаэля, Мурильо и так далее.
Бернадетт говорила каждый раз: "Нет, это не она".
Скопировать
Don't run away, Hardy.
You promised to show me that new Raphael.
The one I've been hearing about for years?
Не уходите, Харди.
Вы обещали показать мне этого нового Рафаэля.
Эта та, о которой я слышала столько лет?
Скопировать
Pardon me...
I left St Maxime the following April... to be a bellboy at the St Raphael Grand Hotel... which was flourishing
Fashions have changed since then. These lovely ladies and fine men seem a bit ridiculous today... just as we'll look a bit silly 40 years from now.
- Простите.
Я оставил Сент-Максим в следующем апреле и устроился коридорным в Гранд-отель Сан-Рафаэля который процветал в то время.
Мода изменилась с тех пор и эти милые дамы и добрые господа кажутся немного смешными сегодня так же, как мы будем выглядеть немного глупо 40 лет спустя.
Скопировать
Produced for radio by Albert-Léon Fromageot.
Sound effects by Louis-Alphonse Raphaël. Script girl,
Jeanne-Patricia Nebracot.
Постановка для радио Альбер-Леон Фромажё.
Звуковые эффекты Луи-Альфонс Рафаэль.
Редактор Жанна-Патрисия Небрако.
Скопировать
Look here, Lautrec is still a very young man.
So was Raphael, monsieur.
I'll take it.
Лотрек еще слишком молод.
Как и Рафаэль, месье.
Я возьму.
Скопировать
At the rate you're going, you'll never reach 40.
Neither did Raphael, nor Watteau, nor Correggio.
I shall be in good company.
Иначе не доживешь до сорока.
Как Рафаэль, Ватто, Караваджо.
Неплохая компания.
Скопировать
He didn't spoil, just licked it. - Yes.
There's aunt Enrica and also Uncle Raphael.
- Let's go then.
- Подумаешь, лизнул обложку.
- Да. - Тётя Энрика дома. И дядя Рафаэль.
- Вот и молодцы. Идите.
Скопировать
Take madame to Paris.
Hotel Raphael, avenue Kléber.
HEALTH CLINIC
Отвезите мадам в Париж.
Отель "Рафаэль", улица Клебер.
КЛИНИКА ДОКТОРА ЛЕ БАРБИНЕ
Скопировать
This cypress shooting up into the sky, the pleasantness of the countryside, the ducks, the pretty dame?
And, look, signed by Raphael.
Yes, but Raphael de Santis...
Вот этот кипарис на фоне неба, сельская местность, гуси, красивая девушка.
И посмотрите на автограф: Рафаэль.
Да, но Рафаэль *де* Санти.
Скопировать
- We'll let you know.
Suzanne Raphael, right?
-Thank you.
- Мы дадим вам знать.
Сюзанн Рафаэль, верно? - Спасибо.
Пока.
Скопировать
Raphael Forman!
Are you Raphael Forman?
-Yes.
Рафаэль Форман?
Ты Рафаэль Форман?
-Да.
Скопировать
What do you think?
Raphael, what are you doing?
he got jumped in the subway.
ак тебе?
–афаэль, что ты делаешь?
Ќа нее напали в метро.
Скопировать
- That's me.
Donatello... and Raphael.
I'm not dreaming, am I?
Ёто €.
...ƒонателло и –афаэль.
ћне это не снитс€, так ведь?
Скопировать
eriously, June, I would like to take this opportunity... to thank one of those individuals in particular.
And if he's watching, thanks, Raphael.
tudly!
Ќо если серьезно, ƒжун, то мне бы хотелось воспользоватьс€ возможностью и отдельно поблагодарить одного из этих граждан.
" если он сейчас смотрит, спасибо, –афаэль.
¬от жеребец.
Скопировать
All fathers care for their sons.
- How's Raphael?
- Not so good.
¬се отцы забот€тс€ о своих сыновь€х.
- ак –афаэль?
- Ќе очень хорошо.
Скопировать
It worked.
Leonardo, meanwhile, has kept a constant vigil with Raphael.
He'll be OK.
—работало.
Ћеонардо, тем временем, посто€нно находитс€ с –афаэлем.
— ним все будет хорошо.
Скопировать
In Brittany?
And Saint-Raphael?
Yeah, I've heard of it.
В Британи?
А Сен-Рафаель?
Я слышал о нем.
Скопировать
Really?
You lost your passport between Quimper and Saint-Raphael?
Exactly.
Правда?
Вы потеряли паспорт где-то между Куимпером и Сен-Рафаелем?
Точно.
Скопировать
- Evening, Inspector.
This young lady lost her passport between Quimper and Saint-Raphael.
She was in a car, and...
- Добрый вечер, капитан.
Эта мадемуазель потеряла паспорт где-то между Куимпером и Сен-Рафаелем.
Она ехала в машине, и...
Скопировать
Who sent you here, boy?
Did that chickenshit asshole Raphael send you, boy?
No.
Кто тебя сюда послал, пацан?
Тебя этот сраный козел Рафаэль послал, пацан?
Нет.
Скопировать
- Yes, sir?
A small black man gave me a message for Raphael.
Well, I still don't believe I know the man, Mr. Gardiner.
- Да, сэр?
Маленький черный человек передал мне сообщение для Рафаэля.
Я все равно не думаю что знаю этого человека, г-н Садовник.
Скопировать
What a coincidence!
I also came to invite Raphael.
- Are you free tonight?
Какое совпадение!
Я тоже приехала передать приглашение на ужин Рафаэлю.
- Вы свободны вечером?
Скопировать
I dreamed that Sénéchal dreamed... that we were going to a theatre.
Then, that we were invited to the Colonel's, who quarrelled with Raphael.
You're silly. Go to sleep.
Мне приснилось, как Сенешалю приснилось, что мы оказались в театре.
Потом как мы были в гостях у полковника и как он поссорился с Рафаэлем.
Это слишком глупо.
Скопировать
Thanks for the lesson.
Tell me Raphael, when were you born?
February 22, 1920.
- Спасибо за науку.
- Рафаэль, когда вы родились?
- 22 февраля 1920 года.
Скопировать
- Just for me.
- Raphael?
- With pleasure.
- Я так и сделала.
- Специально для меня?
- Рафаэль? - С удовольствием.
Скопировать
I always followed the dictates of my conscience.
More lamb, Raphael? With pleasure.
- You like it medium?
Я всегда делал то, что подсказывала мне моя совесть.
- Еще бараньей ноги, Рафаэль?
- С удовольствием! - Вам корочку?
Скопировать
I don't normally, but I'll have a spot of whisky, with soda.
- Raphael?
- Nothing, thank you.
Немного виски, в порядке исключения, с содой.
- Рафаэль?
- Нет, спасибо.
Скопировать
We are leaving.
How do I look, Raphael?
Dreadful.
Сейчас будем.
Как вы меня находите, Рафаэль?
Роковой женщиной.
Скопировать
Good evening, dear Alice.
Don Raphael! How are you?
I'm fine.
Добрый вечер, дорогая Алис.
- Дон Рафаэль, как поживаете?
- Хорошо.
Скопировать
Inspector Delecluse.
You are Raphael Acosta, Ambassador of Miranda? That's me.
You're under arrest.
Комиссар Делеклюз.
Вы Рафаэль де Акоста, посол республики Миранда?
Да, это я.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Raphael (рафэйл)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Raphael для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рафэйл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение