Перевод "Reza" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Reza (риза) :
ɹɪzˈa

риза транскрипция – 30 результатов перевода

Theme music:
Mohammad Reza Darvishi
Starring:
Композитор:
Мохаммад Реза Дарвиши
В ролях:
Скопировать
- You have gone to your uncle's house?
You haven't gone to see Uncle Reza?
- He was not at home.
- Нет, я пошёл собрать гипс и задержался.
А разве ты не пошёл к дяде Реза?
- Его не было дома.
Скопировать
- Seems like him, yes.
You are Mohammad Reza, no?
Get in.
- Похож на него, да.
Ты Мохаммед Реза?
Залезай.
Скопировать
- Yes, my uncle.
You are not a sister of Mohammad Reza?
- Yes.
- Да, мой дядя.
Ты не сестра Мохаммеда Реза?
- Да.
Скопировать
Why?
Above all because the mosquitoes had not stung Reza.
That's right.
Почему?
Из-за того, что москиты не спасли Реза.
Правильно.
Скопировать
MOHSEN MAKHMALBAF
Cinematography by ALI REZA ZARRINDAST
Produced by ALI REZA ZARRIN
МОХСЕН МАХМАЛЬБАФ
Оператор АЛИ РЕЗА ЗАРИН
Продюсер АЛИ РЕЗА ЗАРИН
Скопировать
Cinematography by ALI REZA ZARRINDAST
Produced by ALI REZA ZARRIN
Edited and Directed by ABBAS KIAROSTAMI
Оператор АЛИ РЕЗА ЗАРИН
Продюсер АЛИ РЕЗА ЗАРИН
Режиссёр АББАС КИАРОСТАМИ
Скопировать
- What is it?
I took by accident the book with the homework... of Mohammad Reza.
I didn't realise I took Mohammad Reza's homework book.
- Ну что такое?
Я нечаянно взял тетрадку с домашней работой Мохаммеда Резы.
Я не знал, что взял тетрадку для домашней работы у Мохаммеда Резы.
Скопировать
And all you do is make trouble. And you never want to do your homework.
I wasn't talking about him, I was talking about Mohammad Reza.
I am sure he already did his homework.
А тебя никогда не заставишь выполнить домашнее задание.
Я не его имел в виду, а Мохаммеда Резу.
Я уверена, он уже сделал домашнее задание.
Скопировать
Well done.
- Do you know where Mohammad Reza lives?
- Thank you son.
Молодец, мальчик.
- Вы знаете, где живёт Мохаммед Реза?
- Спасибо тебе, сынок.
Скопировать
Are you there, Nematzadeh?
Mohammad Reza!
Nematzadeh, are you there?
Нематсаде, ты там?
Мохаммед Реза!
Нематсаде, ты там?
Скопировать
Are you there, Nematzadeh?
I brought your book Mohammad Reza.
Mohammad Reza!
Ты там, Нематсаде?
Мохаммед Реза, я принёс твою тетрадь.
Мохаммед Реза!
Скопировать
I brought your book Mohammad Reza.
Mohammad Reza!
Mohammad Reza!
Мохаммед Реза, я принёс твою тетрадь.
Мохаммед Реза!
Мохаммед Реза!
Скопировать
Mohammad Reza!
Mohammad Reza!
Please answer! Where are you?
Мохаммед Реза!
Мохаммед Реза!
Пожалуйста, отзовись!
Скопировать
- It's near. Just there.
- Is Mohammad Reza there?
- Who is he?
- Это совсем рядом.
- Здесь живёт Мохаммед Реза?
- А кто это?
Скопировать
- Who are you looking for, kid?
- Mohammad Reza Nematzadeh.
He's not here.
- Ты кого ищешь?
- Мохаммеда Резу Нематсаде.
Его здесь нет.
Скопировать
What did you go to Poshteh for?
To return the book to Mohammad Reza.
He is my classmate.
Зачем ты ходил в Поште?
Вернуть тетрадку Мохаммеду Резе.
Мы учимся в одном классе.
Скопировать
Are you Mr. Nematzadeh?
Is Mohammad Reza your son?
What can a little bit more money do?
Мохаммед Реза ваш сын?
Как бы заработать ещё немного?
Даже это животное не могу прокормить.
Скопировать
- Who are you looking for?
- Mohammad Reza Nematzadeh.
- I don't know him.
- А кого ты ищешь?
- Мохаммеда Резу Нематсаде.
- Я его не знаю.
Скопировать
- He is my classmate.
I am Nematzadeh, but I don't know any Mohammad Reza.
We have plenty of Nematzadehs here.
- Он мой одноклассник.
Я тоже Нематсаде, но я не знаю Мохаммеда Резу.
У нас здесь много Нематсаде.
Скопировать
- Nematzadeh.
Mohammad Reza Nematzadeh.
Very good.
- Нематсаде.
Мохаммед Реза Нематсаде.
Очень хорошо. Молодец, мальчик.
Скопировать
Have you tried them on?
Reza said, the bigger the better.
Small shoes and small women are always bad news!
Ты их мерил?
Реза сказал, чем больше, тем лучше.
Маленькая обувь и маленькие женщины - всегда плохая новость!
Скопировать
Umnik, me too.
Reza ... zuty ...
What?
Умник, тоже мне.
Профессор, вы получили резаза... реза... зуты...
Что?
Скопировать
What?
Reza...
Damn poderi results!
Что?
Резаззлы... резы...
Чёрт подери, результаты!
Скопировать
If someone knocks, don't wake me up.
I'd like to speak with abdol-Reza.
I'm his wife, his cousin, I mean...
Если кто будет стучать, не буди меня.
Я бы хотела поговорить с Абдулрезой.
Я его жена, в смысле его двоюродная сестра.
Скопировать
What's so terrible?
I don't love Reza anymore.
I think we're going to separate.
Что ужасно?
Мне кажется... мне... кажется, я не люблю больше Реза.
И мы расстанемся...
Скопировать
What's your name?
Ali Reza.
What's yours?
Как зовут?
Али Реза
А тебя?
Скопировать
I left it for the other guy!
- Ali Reza.
- What?
Я это для другого берег!
- Али Реза
- Что?
Скопировать
I'm used to it.
Reza here has a bad temper.
I just wondered if you were going inside in that state.
Я привык.
Реза резкий человек.
Мне просто было интересно, вы пойдёте туда в таком виде?
Скопировать
How are you?
Reza is such a devil!
He bit a girl in his class today.
Как ты?
Реза настоящий дьявол.
Он сегодня укусил девочку в классе
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Reza (риза)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Reza для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить риза не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение