Перевод "Robo" на русский
Произношение Robo (роубоу) :
ɹˈəʊbəʊ
роубоу транскрипция – 30 результатов перевода
-What was your minor?
-Robo-American Studies.
Are you the moose-head fumigator?
-А вторая какая?
-Робо-Американские науки.
Ты пришел, чтобы продезинфецировать лосиную голову?
Скопировать
Sheesh, 40,000 channels and only 1 50 of them have anything good on.
All My Circuits brought to you by Robo Fresh, designed by a robot, for a robot.
I've been processing this for some time, Monique. Will you marry me?
Блин! 40 000 каналов, и только по 150-ти показывают хоть что-то нормальное!
"Все мои Детальки" представляет вам Робо-Фрэш:
Я анализировал это в течение некоторого времени, Моник, и ... ты выйдешь за меня?
Скопировать
Agent Scully, look at this.
Robo-toddler's finally sleeping!
I'm gonna watch TV in bed.
Агент Скалли. Посмотрите.
Спиногрызы наконец-то заснули.
Я собираюсь посмотреть ТВ в кровати.
Скопировать
The one who doesn't call. You know that.
Robo, are you okay?
I'm fine.
Caмa cпpaвлюcь.
Алекс, я думала, ты уже не вернешься.
Пycть вac нe cмyщaeт тoт фaкт, чтo oни бeздoмныe.
Скопировать
Commander!
Hey, what's the deal, Robo was shot?
Where the hell is Robocop?
Cкaзaл - зaчищy, знaчит, зaчищy.
Hacкoлькo я пoнимaю, вы гoтoвы нeплoxo зaплaтить,
- чтoбы yзнaть, гдe штaб бyнтoвщикoв.
Скопировать
And you gonna be in my next song.
It's gonna be called Robo-Steckler.
It's all about a cop who met his worst nightmare, a nigger with enough political juice to scrunch his ass like a stink bug.
Я упомяну тебя в следующей песне.
Назову ее Робот Стеклер.
Песня про копа, увидевшего кошмар: негра, которому хватает политического влияния, чтобы надрать ему задницу.
Скопировать
What do you think I'm here for?"
LA POLICÍA DA CAZA A LOS ATRACADORES DEL AUDAZ ROBO DE LA SEMANA PASADA La policía estrecha el cerco
"Watch me show that dame what I think of money."
Можно подумать, меня здесь нет!"
Вооруженная банда, взорвавшая сейф в центральном банке...
"Глядите, сейчас я покажу этой дамочке, что значат деньги."
Скопировать
-What was your minor?
-Robo-American Studies.
Are you the moose-head fumigator?
-ј втора€ кака€?
-–обо-јмериканские науки.
"ы пришел, чтобы продезинфецировать лосиную голову?
Скопировать
Spinach is for rabbits, people and Popeye.
Not robo-boys.
Try to insert yourself.
Шпинaт - для кpoликoв, людeй и мopякa Пaпaя.
А нe для мaльчикoв-poбoтoв.
Пoпpoбуй пoдключитьcя.
Скопировать
[ENGLISH]
Call Robo-Rooter if you flush a towel
We also help With an impacted bowel
Перевод Ren-TV, переписал Mixan
Наш Робо-Вантуз устранит засор.
И мы поможем Вам, когда у Вас запор.
Скопировать
We also help With an impacted bowel
Robo-Rooter
Now this is progress:
И мы поможем Вам, когда у Вас запор.
Робо-Вантуз.
Вот это я называю тысячелетним прогрессом:
Скопировать
You're a tiny... thing.
Invader's blood marches through my veins like giant radioactive robo-pants!
The pants command me...!
Ты крошечное создание...
Но кровь захватчика марширует по моим венам! Как гигантские радиоактивные робоштаны!
Штаны приказывают мне!
Скопировать
-Yo, Highness.
Just out of robo-curiosity, why would you use a guy's nose...
... foranaphrodisiacinstead of his, you know, wing-dang-doodle?
- Эй, Величество.
Только из робо-любопытства, почему вы хотели использовать нос парня для возбуждения вместо его...
ну вы знаете... вместо той хреновины?
Скопировать
Pull over!
Make me, Robo-Wimp!
I said, pull over!
Тормози!
Заставь меня, дуборобот!
Тормози, я сказал!
Скопировать
Attack Pattern Alpha!
Hey, Robo-Wimp.
Feel like getting hacked?
План атаки Альфа!
Эй, робо-шкед.
Хакнуть тебя снова?
Скопировать
I worked with this drummer the other day in L.A.
And this guy, man, his name is Giant Robo.
And he's clanging' and bangin' and really hard, Man, I thought of you.
Я тут на днях работал с барабанщиком в Лос-Анджелесе.
И этот парень, его зовут Робо Гигант
И он звенит и стучит реально жёстко, приятель, и я подумал о тебе.
Скопировать
It's like he's not him anymore.
You took away his robo-Humanity!
I changed my mind!
Похоже, он - уже не он.
Вы отняли его роботическую сущность!
Я передумал!
Скопировать
Take us there!
Now that I know the truth, Father, I must ride south And join the robo-Bandidos at Veracruz!
Boo!
Удиви нас!
Теперь, когда я узнал всю правду, отец, я должен поехать на юг... и присоединиться к шайке робо-бандитов из Веракруза.
Фуу!
Скопировать
please.
robo-professor knows as much about human nature as r2-d2.
what was he, anyway ?
- Да, ладно
Робот-профессор знал о людях столько же, как R2-D2
- Кто же он такой?
Скопировать
You got anything I can scrub in on?
Robo patient sucks.
-Listen,izzie is having a rough day,so if you see her, -don't-- no,no,no,I'm having a rough day.
Ты не знаешь, где я могу ассистировать?
Робот - отстой.
- Слушай, у Иззи тяжёлый день, если ты видел... - Нет, это у меня тяжелый день.
Скопировать
Hey, I'm in here.
Be quiet, Robo-potty.
Okay.
Эй! Тут я!
Потише, робопарень.
Ладно...
Скопировать
Now, do not worry.
In my film A Future Droid in King Arthur's Court, I learned that it takes a Robo Knight to defeat a Robo
And to defeat a paparazzo, it takes this man!
Не беспокойтесь.
Из своего фильма "Робот из будущего при дворе Короля Артура", я узнал, что для победы над рыцарем-роботом нужен другой рыцарь-робот!
А для победы над папарацци, нужен вот этот человек!
Скопировать
Will she be the receptionist for a robot businessman?
And will he be a crusader for robo-sexual rights?
I say, "yes," "no," and "yes."
Станет ли она секретаршей робота-бизнесмена?
И станет ли он борцом за сексуальные права роботов?
Я скажу ДА, НЕТ и ДА.
Скопировать
It's not like he left me unprotected.
Well that explains why Lex's robo-cops are patrolling outside.
I can't believe he would leave the country knowing... that some demented stranger broke into your bedroom.
Он бы не оставил меня без охраны.
Тогда это объясняет, почему робокопы Лекса патрулируют снаружи.
Я не могу поверить, что он уехал из страны зная, что какой-то незнакомец ворвался в твою спальню.
Скопировать
I'll hang up now in case he tries to call.
Mum, I got Robo Monster.
- No, you got Snake Devil.
Положу трубку, вдруг он перезвонит.
- Мама, я получил Robo Monster.
- Нет, у тебя Змея Дьявола.
Скопировать
Vote Frannie for ZBZ president!
Uh, did Robo-Frannie seriously just drop a Lizzi bomb?
What's the problem, little buddy?
Проголосуй за Френни на выборах ЗБЗ!
Только что Робо-Френни сбросила бомбу Лиззи?
Какие-то проблемы, маленький приятель?
Скопировать
–No specific... knowledge required.
–Shoot him, Robo.
I'm taking you downtown.
Что? Слабо. Слабая подготовка.
- Вот и всё!
- Стреляй, Робо!
Скопировать
I got something for you, man. What do you think you're...?
–Robo!
–Yeah. –You want some?
Сейчас я тебе покажу.
Да кто ты такой? Да я тебе...
Бросай оружие - считаю до трех!
Скопировать
(door opens and shuts) YEAH, HE'S PRETTY COOL.
OF COURSE, EVERYONE SEEMS COOL COMPARED TO ROBO-MOM.
(chuckles) HEY, YOU NEVER TOLD ME.
Да, он почти невозмутим.
конечно, любой покажется спокойным по сравнению с Робо-мамой.
Эй, ты так и не рассказала.
Скопировать
A mass extinction.
flare created a huge electromagnetic pulse that, while harmless to organic life, short-circuited the robo-dinosaurs
Convenient.
Массовое вымирание.
Эта солнечная вспышка создала огромный электромагнитный импульс который безвреден для органической жизни, но вызывает короткие замыкания у робо-динозавров.
Удобно.
Скопировать