Перевод "Rochelle Rochelle Rochelle" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Rochelle Rochelle Rochelle (рошэл рошэл рошэл) :
ɹɒʃˈɛl ɹɒʃˈɛl ɹɒʃˈɛl

рошэл рошэл рошэл транскрипция – 31 результат перевода

Yes.
Rochelle, Rochelle, Rochelle.
Thank you for coming in.
Да.
Рошель, Рошель, Рошель.
Спасибо, что зашла.
Скопировать
Who's Abby, mom?
Rochelle: Abby Wheeler was your dad's girlfriend in high school.
Abby's been dead for over 20 years.
Кто такая Эбби, мам?
Эбби Уилер была девушкой вашего отца в старшей школе.
Она умерла 20 лет назад.
Скопировать
( Sighs ) See you later.
Collins: Rochelle?
Morning.
Увидимся позже.
Рашель?
Доброе утро.
Скопировать
So I was at their house last weekend and I wander out to the garage and see Bo teaching "That's How I Got to Memphis" to his friends.
And I ask him, "What's a kid from New Rochelle doing singing about Memphis?"
He said, "Memphis is a stand-in for wherever you are right now.
Я был у них в гостях на прошлых выходных, зашёл в гараж и увидел, как Бо разучивает "Как я попал в Мемфис" с друзьями и спросил:
"С чего вдруг парень из Нью-Рошелля поёт о Мемфисе?"
Он сказал: Мемфисом может быть любое место, где ты сейчас находишься, это песня о том, как ты здесь оказался.
Скопировать
Come on, man, everyone called me that.
I went to New Rochelle High with you.
Oh, right.
Меня все так звали.
Я ходил с тобой в школу Нью Рошель.
- Точно.
Скопировать
Let's avoid any unnecessary diversions.
- Rochelle: Thank God.
- Olivia: Mom.
Давайте не будем отвлекаться на ненужное.
- Слава Богу.
- Мама.
Скопировать
I thought we could give him a real surprise.
Let's go to La Rochelle on Friday.
Antoine can pick us up, we'll spend a weekend with Dad and come back on Sunday.
Нет, мы можем сделать ему настоящий сюрприз.
Приедем в пятницу в Ла-Рошель на поезде.
Антуан встретит нас на вокзале. Проведем выходные с папой и в воскресенье вернемся.
Скопировать
I'll be home as soon as I can.
Rochelle.
I love you.
Я буду дома как можно скорее.
Рошель.
Я люблю тебя.
Скопировать
Were you driving?
- Leave her alone, Rochelle.
- Was she driving?
Ты была за рулем?
- Оставь её в покое, Рошель.
- Это она была за рулем?
Скопировать
Yeah, I don't get nauseous, man.
New Rochelle.
Be there in no time.
Ага, приятель, меня никогда не тошнит.
Нью Рошель.
Скоро приедем.
Скопировать
Now, you know Shyne runs everything from...
Hunts Point all the way up to damn near New Rochelle.
Drugs, cards, girls.
Как ты знаешь,
Шайн заправляет всем от Хантс Пойнт вплоть до самого Нью-Рошель, чтоб его!
Наркотики, карты, девочки.
Скопировать
We're not going down there.
Rochelle:
It just leads into the basement. It cuts across the entire prison And then it comes out on the other side
Мы туда не пойдем.
Это спуск в подвал.
Он проходит через все здание и есть выход с другой стороны прямо за кабинетом директора, и охрана нас выпустит.
Скопировать
Jodi wanted a favor from me, So i got a little favor from her, if you know what i mean.
But then rochelle caught us together.
She freaks, she goes nuts, She thinks that jodi's encroaching on her territory.
Джоди просила меня об одолжении, и я попросил кое-что в замен, если вы понимаете о чем я.
Рошель нас застукала.
Она начала психовать, слетела с катушек, думает, что Джоди вторглась на её территорию.
Скопировать
Why would she blame her best friend?
'cause rochelle forced her to.
She said that she'd kill kenzie if jodi didn't play along.
Почему обвиняет свою лучшую подругу?
Её Рошель заставила.
Сказала, что убьет Кензи, если Джоди ей не подыграет.
Скопировать
Now she's being transferred to maximum.
What about rochelle dawber? Rochelle is the opposite of kenzie grant.
When you come through with them, We'll finish the paperwork.
Теперь её переводят в тюрьму строго режима. Что скажете о Рошель Дабер?
Рошель - полная противоположность Кензи Грант.
Когда заберете их, закончим с документами.
Скопировать
They say who with?
Rochelle dawber.
Diaz, you hear from mcnally yet?
Известно с кем?
С Рошель Добер.
Диас, что-то слышно от МакНелли?
Скопировать
I'm familiar with a lot of inmates.
We mean the one you're sleeping with -- rochelle dawber.
Unless you're sleeping with a lot of inmates.
Я со многими знаком.
Мы про ту, с которой вы спите... Рошель Добер.
Или вы со многими спите?
Скопировать
She's acting like an animal.
Okay, so what are you saying -- that rochelle stabbed jodi?
If that's true, why would jodi lie?
Она ведет себя, как животное.
Хорошо, к чему ты ведешь... что Рошель пыталась убить Джоди?
Если это правда, почему врет Джоди?
Скопировать
I want to dig Into this inappropriate relationship more.
Dov, can you look into rochelle dawber While i go over his employment records, And, duncan, just keep
How am i supposed to keep him entertained?
Надо больше узнать о его отношениях с заключенной.
Дов, перечитай дело Рошель Добер, а я пройдусь по его послужному списку, а ты, Дункан, развлекай этого болвана.
И как я его должен развлекать?
Скопировать
Yeah.
Rochelle dawber is in for a d.U.I. And hit and run.
She was also charged with manslaughter in the accident, But those charges were dropped.
— Да.
Рошель Добер сидит за вождение в нетрезвом виде и наезд.
А ещё, её обвинили в непредумышленном убийстве во время аварии, но эти обвинения были сняты.
Скопировать
Unless you're sleeping with a lot of inmates.
What's rochelle say?
A lot, actually.
Или вы со многими спите?
И что же говорит Рашель?
Вообще-то, многое.
Скопировать
Wait! Wait!
If rochelle is pointing the finger at me, It's 'cause she wants to take the attention
What do you mean?
Слушайте.
Если Рошель показывает пальцем на меня, то только, чтоб отвести внимание от себя, понимаете?
Ты о чем?
Скопировать
Boucher.
A Huguenot and a survivor of the siege of La Rochelle.
And a true artist.
Буше.
Гугенот, выживший после осады Ла Рошели.
Он настоящий мастер.
Скопировать
Pau?
La Rochelle.
And my father?
В По?
В Ля Рошели.
А мой отец?
Скопировать
For myself!
There were 27,000 French citizens living in La Rochelle.
By the time your King had finished with us, there were only 5,000 left.
Для себя!
27 тысяч французских подданых жило в Ла Рошели.
Стараниями вашего короля, их осталось лишь пять тысяч.
Скопировать
And when you come, bring me my yellow dress.
The one I wore in La Rochelle.
Remember?
А когда придёшь, принеси с собой моё жёлтое платье.
В котором я была в Ла-Рошели.
Помнишь?
Скопировать
Come on, just do it!
Knock it off, Rochelle.
Hey guys, there's the hospital.
-Давай, сделай это.
-Кончай это, Рошель!
-А вот и больница!
Скопировать
- First off, I'm not a neonatal surgeon.
Second, you ruined my road trip, and you just gave my baby to Rochelle.
The only nurse to get kicked out of a nursery for using a baby as a ventriloquist dummy
-Во-первых я не неонатальный хирург.
Во-вторых ты сорвал мою поездку и ты только что отдал мою малышку Рошель.
Единственной сестре, которую выгонят с работы за то, что она использует детей, как чревовещательные куклы.
Скопировать
Come on.
We can still catch most of Rochelle Rochelle.
Rochelle Rochelle?
Пошли.
Мы ещё успеем на "Рошель, Рошель".
"Рошель, Рошель"?
Скопировать
What are you returning?
Rochelle, Rochelle.
Oh, Rochelle, Rochelle.
Что вы возвращаете?
"Рошель, Рошель".
о, "Рошель, Рошель".
Скопировать
We're ready for the wharf.
We won't even make La Rochelle.
-The last 100 miles--
Но не нас.
Нам пора на прикол.
До Ла Рошель не дотянем.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Rochelle Rochelle Rochelle (рошэл рошэл рошэл)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Rochelle Rochelle Rochelle для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рошэл рошэл рошэл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение