Перевод "cetacean" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение cetacean (ситэйшен) :
sɪtˈeɪʃən

ситэйшен транскрипция – 8 результатов перевода

I'm assistant director of the Maritime Cetacean Institute.
The Cetacean Institute is the only museum devoted to whales.
We have a great deal to offer, but that is small compared to what we don't know about whales.
Я заместитель директора Морского Института Китов. Следуйте за мной и крикните, если меня не будет слышно.
Институт Китов - единственный музей в мире, посвященный только китам.
Как видите, мы много чего можем вам показать, но это ничтожно мало в сравнении с тем, чего мы о китах не знаем.
Скопировать
283.7 degrees...
We'll find what we're looking for at the Cetacean Institute in Sausalito.
- How do you know this?
Которая находится на 283.7 градуса...
Думаю, мы найдем их в Институте Китов в Сосалито. Двух горбатых китов по имени Джордж и Грейси.
- Как вы узнали?
Скопировать
I'm Dr Gillian Taylor.
I'm assistant director of the Maritime Cetacean Institute.
The Cetacean Institute is the only museum devoted to whales.
Я доктор Джиллиан Тейлор, но вы можете звать меня Джиллиан.
Я заместитель директора Морского Института Китов. Следуйте за мной и крикните, если меня не будет слышно.
Институт Китов - единственный музей в мире, посвященный только китам.
Скопировать
- Make that two.
How does a nice girl like you get to be a cetacean biologist?
- Just lucky, I guess.
- То же самое.
И как такая милая девушка, как вы, стала морским биологом?
- Просто повезло, я полагаю.
Скопировать
They have to have dolphins for their dolphin parks, so they go buy them in Taiji now.
Every cetacean known to man is endangered just by going anywhere near Japan.
We asked the Taiji fishermen if we could subsidize this activity-- in other words, if you leave the boats tied up at the dock, we'll pay you the same amount of money you would have made killing dolphins in Taiji.
Но им нужны дельфины хотя бы для своих дельфинариев, поэтому сейчас они покупают их в Тайджи.
Каждый вид китов сейчас находится под угрозой исчезновения из-за происходящего на побережье Японии.
Мы спросили рыбаков, если бы мы субсидировали это... говоря иначе, если вы перестанете это делать, мы будем платить вам те же самые деньги, что вы зарабатываете, убивая дельфинов.
Скопировать
All social change comes from the passion of individuals.
If saving cetacean species from extinction relies upon the International Whaling Commission, then there
During the Greek era, it was punishable by death to harm a dolphin.
Все социальные перемены происходят благодаря страсти едениц.
Если для спасения китообразных от вымирания опираться на МКК то нет никакой надежды.
В эпоху Древней Греции причинение вреда дельфину каралось смертной казнью
Скопировать
If you looked at bottlenose dolphins-- that's Flipper, by the way-- you'd discover, in fact, these animals are swimming toxic dump sites.
refrain from taking those meats-- HIDEKI MORONUKI Deputy Director, Fisheries Agency of Japan Manager of Cetacean
Too much.
Если вы понаблюдаете на бутылконосыми дельфинами... каковым был Флиппер, кстати... вы узнаете тот факт, что эти животные обитают, по сути, на токсичной свалке.
И лучше для вас будет воздержаться от их мяса... как бы сказать?
В больших количествах.
Скопировать
Same thing, same problem.
HIDEKI MORONUKI Deputy Director, Fisheries Agency of Japan Manager of Cetacean Quotas You don't think
I don't think that a similar tragedy would happen because of the dolphin meat.
То же самое, та же проблема.
Вы не думаете, что от вас скрывают данные о содержании ртути в мясе дельфинов?
Я не думаю, что может случится подобная трагедия из-за мяса дельфинов.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов cetacean (ситэйшен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы cetacean для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ситэйшен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение