Перевод "Rogers Rogers" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Rogers Rogers (роджоз роджоз) :
ɹˈɒdʒəz ɹˈɒdʒəz

роджоз роджоз транскрипция – 31 результат перевода

Not officially, anyway.
He was, however, consulting Rogers Rogers... their arch-rival.
Skip sold the technology.
Официально.
И тем не менее он консультировал Роджерс Роджерс... конкурентов КонХэлс.
Скип продал технологию.
Скопировать
That's bullshit.
You get to be Buck Rogers having sex in the 25th century with fucking Twiki and Dr. Theopolis.
I'm stuck to a bottle of Jergens in the bathroom.
Да это полная хуйня!
Ты типо как Бак Роджерс трахающийся в 25-ом веке с ебаными роботами Твики и Доктором Теополисом.
Я наткнулся на интимный лосьон в ванной!
Скопировать
Oh, pardon me.
Have you Tommy Rogers' latest record, If It's You?
Sorry, we're completely sold out, but we're expecting some in any minute.
O, простите.
Есть ли у вас последняя запись Томми Роджерса "Если это Вы"?
Извините, мы всё продали, но мы ожидаем ещё с минуты на минуту.
Скопировать
We have the sheet music here.
Rogers.
Yes.
У нас тут есть ноты.
Вы мистер Роджерс.
Да.
Скопировать
Oh, that was swell.
Just think, one of the toughest kids in our neighborhood turning out to be the great Tommy Rogers.
What's great about a fella that's written songs and leads a corny little band?
O, это было чудесно.
Только подумай, один из самых трудных детей нашей округи стал великим Томми Роджерсом.
Что такого великого в парне, который пишет песни и руководит маленькой группой?
Скопировать
- Pardon me.
Rogers soon?
I'm here to interview him, and I don't care to be annoyed by these silly creatures.
- Простите.
Девушка, как скоро вы ожидаете мистера Роджерса?
Я здесь, чтобы взять у него интервью, и мне нет дела до этих глупых созданий.
Скопировать
I'll be at the millinery counter.
Rogers returns.
Out of my way, stupid.
Я буду у центрального прилавка.
Позвоните мне, когда м-р Роджерс вернётся.
С дороги, придурок.
Скопировать
If I don't, Grover will throw me out.
And if I do get them out, Rogers will fire me.
I don't know what to do.
Если я не сделаю этого, Грувер вышвырнет меня.
А если я их уберу, Роджерс уволит меня.
Я не знаю, что делать.
Скопировать
Get along.
Rogers.
I have a certified check in my pocket.
Пошли.
Мы готовы завершить дело, мистер Роджерс.
У меня в кармане подтвержденный чек.
Скопировать
Yes.
Fellow employees all of you know that Tommy Rogers' musical education was made possible by the sympathetic
If it weren't for that he might never have composed the music you're about to hear now.
Да.
Друзья-работники вы все знаете, что музыкальное образование Томми Роджерса было получено им, посредством протеже Хирама Фэлпса.
Если бы этого не случилось Он бы никогда не написал музыки, которую вы слышите сейчас.
Скопировать
- Hey, wait. Please, please.
My friend Tommy Rogers, he's gonna be here right away.
He'll fix everything.
Пожалуйста, Пожалуйста.
Мой друг Томми Роджерс, он будет здесь с минуты на минуту.
Он всё исправит.
Скопировать
He'll fix everything.
- Who's Tommy Rogers?
- You don't know Rogers, the singer?
Он всё исправит.
- Кто такой Томми Роджерс?
- Ты не знаешь Роджерса, певца?
Скопировать
- Who's Tommy Rogers?
- You don't know Rogers, the singer?
- Never heard of him.
- Кто такой Томми Роджерс?
- Ты не знаешь Роджерса, певца?
- Никогда не сдыхал о таком.
Скопировать
- You never heard of him?
Let me show you who's Tommy Rogers.
That's his picture.
- Никогда не слыхал?
Дай я покажу тебе, кто такой Томми Рождерс.
Это его фото.
Скопировать
Conservatory.
Rogers.
Come on, Joe.
Консерватория.
- Извините меня, мистер Роджерс.
Пошли, Джо.
Скопировать
Can you trust that guy?
His sister works in the music department and runs with Rogers.
- She won't run with him long.
Можно доверять этому парню?
Его сестра работает в музыкальном отделе, она вёдет его с Роджерсом.
- Она не проработает с ним долго.
Скопировать
- Why?
If Tommy Rogers disappears, his share of the store reverts to Martha Phelps, the old man's sister.
So what?
- Почему?
Если Томми Роджерс исчезнет, его часть магазина переходит к Марте Фэлпс, сестре босса.
И что?
Скопировать
Are you all right, Tommy?
Rogers.
Excuse me, just a minute, please.
Всё в порядке, Toмми?
Я имела ввиду, мистер Роджерс.
Извините, минутку, пожалуйста.
Скопировать
Excuse me, just a minute, please.
Rogers, what's the trouble?
Just a little bump.
Извините, минутку, пожалуйста.
Почему, мистер Роджерс, в чём проблема?
Небольшая встряска.
Скопировать
You see, every Friday is celebrity day.
Rogers, I wanted one of your records.
Madam, I'd be more than happy to make one for you personally.
Видите ли, каждая пятница это праздничный день.
O, мистер Роджерс, я хотела одну из ваших записей.
Maдам, я был бы более чем счастлив сделать одну для вас персонально.
Скопировать
What's the idea of prowling around here?
- Why, that's Tommy Rogers.
- Oh, how are you, Tommy?
В чем идея праздношатания тут?
- Это Toмми Роджерс.
- Как поживаете, Toмми?
Скопировать
- Oh, how are you, Tommy?
- No, I'm Tommy Rogers.
- Well, how are you?
- Как поживаете, Toмми?
- Нет, я Toмми Роджерс.
- Хорошо, как ваши дела?
Скопировать
Never mind the Hastings.
We want a picture of Rogers signing.
That's news.
Плевать на Хастингсов.
Мы хотим фото поющего Роджерса.
Это - новость.
Скопировать
I'm waiting till dark.
When Rogers is rubbed out, there'll be cops.
Get him out fast.
Я жду до темноты.
Когда Роджерса ограбят, тут будет полиция.
Выведи его быстро.
Скопировать
If it weren't for that he might never have composed the music you're about to hear now.
Friends, I hope you'll enjoy Tommy Rogers' "Tenement Symphony."
Sorry to have kept you waiting, boys.
Если бы этого не случилось Он бы никогда не написал музыки, которую вы слышите сейчас.
Друзья, я надеюсь вам понравится Томми Роджера "Нежная симфония "
Извините, что заставил вас ждать, парни.
Скопировать
I'm sure she'll help me.
Pass me the Rogers residence, Archimede st.
Hello?
Она поможет мне.
Вилла Роджерсов.
Да?
Скопировать
I don't care, how 'bout that?
It was his honor, Will Rogers.
Or maybe it was Mark Twain.
- Не знаю и знать не хочу.
- Его честь Уилл Роджерс.
А может быть, и Марк Твен.
Скопировать
- Oh, damn it!
Hi, it's Jan Rogers.
Can't wait for your party tonight.
- Черт.
Привет, Джоуи, это Джен Роджерс.
С нетерпением жду сегодняшней вечеринки.
Скопировать
- Oh, yeah, yeah.
Hi, it's Jan Rogers.
Can't wait for your party tonight.
- Да, да.
Привет, Джоуи, это Джен Роджерс.
С нетерпением жду сегодняшней вечеринки.
Скопировать
After the Japs stole my H-1 design for their Zeros I needed to do them one better.
Yeah, she's my Buck Rogers ship.
She's a looker.
Раз япошки стащили чертежи "Эйч-1" для своих Зеро, я решил сделать самолет получше.
-Да, это мое детище.
- Хорош.
Скопировать
I didn't have to tell you that!
God, I'm stupider than Jan Rogers!
That's why you got us tickets to that play, to get rid of us!
Зачем я тебе сказал?
Я еще глупее, чем Джен Роджерс.
Так вот зачем ты взял нам билеты на спектакль. Чтобы избавиться от нас.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Rogers Rogers (роджоз роджоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Rogers Rogers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить роджоз роджоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение