Перевод "Rune" на русский

English
Русский
0 / 30
Runeруны
Произношение Rune (рун) :
ɹˈuːn

рун транскрипция – 30 результатов перевода

Apparently, Cousin Rune told him.
Rune- short guy, light hair, thought marijuana gave your salad zest?
That's the one.
Видимо, ему сказал кузен Рун.
Рун... маленький, блондин, думал, что марихуана придает твоим салатам особый вкус?
Именно он.
Скопировать
End your futile efforts, Princess Emeraude.
The Rune-God will not be revived.
The legendary Magic Knights will not come to be.
Я же советовал тебе воздержаться от таких глупостей, Принцесса Эмирод.
Машина не проснется.
Легендарные Волшебные Рыцари не придут сюда.
Скопировать
Sound:
Morisaki Henriku Collaboration: Naito Rune
Performance:
Nаitо Runе
Постановка:
Ниитака Кейко
Скопировать
Then you recognize it too.
Othala, the Norse rune thought to represent the collection of numerous power and knowledge from past
And the gathering of clans to share a common interest.
Значит, вы тоже узнали.
Отала, Нормандская руна, обозначающая большие коллекции силы и знания от прошлых поколений.
И собрание кланов объединенных общим интересом.
Скопировать
Originally, runes were ideographic.
- So each rune stands for an idea.
- Right.
Первоначально, руны были идеограммами.
- То есть каждая руна представляет идею.
- Точно.
Скопировать
Beloved be the one...
Rune...
"Do unto others"
Любим будь.
Руне.
"Как хочешь, чтобы другие относились к тебе,.."
Скопировать
That symbol on the ring.
I believe it's the rune for fidelity but it doesn't connect with any of the sects that I've studied.
What about this?
Этот символ на кольце.
Я думаю, это руна верности, но она не связана ни с одной сектой, про которые я знаю.
А что на счет этого?
Скопировать
So I thought...
Rune of Amaranth.
Illusion work.
Поэтому я подумала...
Руна Амаранта.
Иллюзия.
Скопировать
Oh, yeah.
If I had to hazard a guess, Rune of Amaranth.
Good eye.
Ооо, да.
Я рискну предположить, Руна Амаранта.
Глаз наметан.
Скопировать
We shared the same values.
At the association's first meeting, I was chosen as Chairman of the Board and Rune as Vice Chairman.
A wise choice, we thought.
У нас были общие ценности.
На первом заседании кооператива я был избран председателем, а Руне вице-председателем.
Мудрый выбор, так мы считали.
Скопировать
He didn't jump for joy.
- Did you hear about Rune?
- No.
Он не прыгал от радости.
-Слышали насчёт Руне?
-Нет.
Скопировать
It had to be hand-washed. No machines scratching the paint.
Rune?
- You don't even talk to each other.
Их надо мыть руками, чтобы не было никаких царапин.
Руне?
-Вы даже не разговариваете.
Скопировать
I turned around and went home.
Rune gave up forever.
Surely one can't drive Volvos his whole life?
Я развернулся и ушёл домой.
Руне был забыт навсегда.
Нельзя же ездить всю жизнь только на Вольво?
Скопировать
They were from the municipality.
They were bringing Rune home.
We've been getting so cold inside.
Они из муниципалитета.
Они привезли Руне.
У нас дома так холодно.
Скопировать
Rune?
Rune?
Just so you know, people do whatever the fuck they want in the association.
Руне?
Руне?
Просто чтобы ты знал, люди творят, что хотят в нашем кооперативе.
Скопировать
Painmaker.
Rune Wars?
Scott's board game buddy.
Мастер боли.
Рунные войны?
Я друг Скотта.
Скопировать
And if Sarah's ready, then I'm ready.
Dude, you rock "Rune Wars"?
I play this game with my brothers all the time.
И если Сара готова, то я в деле.
Чувак, ты играешь в "Рунные войны"?
Я постоянно играю в нее с братьями.
Скопировать
Not that you would remember.
Your rune glass potion fell flat.
Yeah, I'm not so sure that it did.
Хотя ты вряд ли об этом помнишь.
Твое зелье в рунной склянке облажалось.
Ну, я бы не был так уверен.
Скопировать
Thanks to the seal from your kiss.
Rune-glass-potion-what-now?
I like to know when I'm sealing something.
Оно ведь было скреплено твоим поцелуем.
Что еще за зелье в рунной склянке?
Я предпочитаю знать, когда что-то там скрепляю.
Скопировать
It's not a tattoo.
It's a rune.
They have them for everything, they make you invisible, strong, they heal.
Это не татуировка.
Это руна.
Они тут используют их для всего, невидимость, сила, излечение.
Скопировать
Get it out.
A rune stone.
Get my stuff.
Поднимай.
Рунный камень.
Достань мои принадлежности.
Скопировать
- What the hell is it?
- Rune glass.
"One hair from someone she loves.
- Что это за хрень?
- Рунная бутылочка.
Один волосок возьми с того, кого она любит.
Скопировать
What are we looking for?
The rune stone we found?
It's a map.
Что мы ищем?
Тот рунный камень, что мы нашли.
Это карта.
Скопировать
No.
The fact that the rune had an effect on you explains why you can see us.
I don't get it.
Нет.
Руна действует на тебя, и поэтому ты нас видишь.
Не понимаю.
Скопировать
When you're impulsive, things go badly.
Just be careful, the rune to fix a broken heart is the most painful one.
They'll be out of here in a day, I promise.
Когда ты начинаешь действовать импульсивно, все кончается плохо.
Просто будь поосторожнее, руна для излечения разбитого сердца самая болезненная.
Через день их здесь не будет, обещаю.
Скопировать
Not every spell turns out as perfect as the one I did on you.
As soon as you started drawing the angelic rune, it was a sign your memory was surfacing.
I had built that into your mind so that she knew when to bring you back.
Нечасто получаются такие качественные заклинания, как то, что я на тебя наложил.
Как только ты начала рисовать ангельскую руну, это был знак того, что твоя память всплывает на поверхность.
Я встроил это в твой разум чтобы она знала, когда приводить тебя.
Скопировать
Step away!
Clary, which rune is that?
I don't know, it's just...
Отойдите!
Клэйри, что это за руна?
Не знаю, просто...
Скопировать
Introduced the free lunches for impoverished students and Hawaiians.
Rune Mayweather.
Brought back corporal punishment.
Вел бесплатные обеды для бедных студентов и гавайцев.
Руне Мэйвезер.
Вернул телесные наказания.
Скопировать
Martha Pyle.
Rune?
Man or woman?
Марта Пайл.
Руне?
Мужчина или женщина?
Скопировать
Krokspjots like this were used during the Viking era.
I think these are rune letters carved into the metal.
The runic alphabet is an ancient nordic one that predates latin.
Такое оружие использовалось в эпоху викингов.
О. Кажется, это руны вырезаны на металле.
Рунический алфавит - древнейший среди скандинавских, который предшествовал латыни.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Rune (рун)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Rune для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рун не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение