Перевод "S-P-O-R-T-S." на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение S-P-O-R-T-S. (эспиоуатиэс) :
ˈɛspˈiːˈəʊˈɑːtˈiːˈɛs

эспиоуатиэс транскрипция – 31 результат перевода

No, it's a mnemonic. Sports.
S-P-O-R-T-S.
May I?
Нет, мнемоническая схема.
Состязания.
С-О-С-Т-Я-З-А-Н-И-Я.
Скопировать
You can't.
P-l-T-H-E-C-A-N-T-H-R-O-P-U-S- E-R-E-C-T-U-S.
Is that right?
Нет, не сможешь.
П - И-Т-Е-К-А-Н-Т-Р-О-П-У-С Э - Р-Е-К-Т-У-С.
Правильно?
Скопировать
You shall ask yourself, are your scholars now interested in facility of language more than certain songs and proverbs concerning houses?
L, M, N, O, P, Q, R, S, T
? U, V, W, X, Y, Z ?
И вы должны спросить себя, не интереснее ли вашим ученикам язык, чем песенки и пословицы о домах?"
к, Л, м, Н, о, п, р,
С, т, у, ф, х, ч... а, б, в, г, Д, е... никакого ответа.
Скопировать
TEACHER: Write it down, please.
P-y-t-h... a-g-o-r-a-s.
ANNE: Ahem.
Пожалуйста, запишите это.
{П-и-ф... а- г-о-р
Гм.
Скопировать
- That's good, Martin.
- P Q R S T U V X Y Z Å Ä Ö.
No fucking problems.
- Очень хорошо.
- КЛМНОПРСТУФХЦЧШЩ
И меня не трахает.
Скопировать
Don't wait up for me.
G-A-S-E-O-U-S P-A-R-T-I-C-L-E-S.
K-I-N-E-T-I-C theory.
Не жди меня.
Модель объясняет поведение газовых частиц.
Кинетическая теория.
Скопировать
- Uh... Z, y, x, w...
V, u, t, s, r, q, p, o, n, m, I, k- - clearly you're not drunk.
Yet.
Я, Ю, Э, Ь...
Ы, Ъ, Щ, Ш, Ч, Ц... Ч, Ф, У, Т, С, Р, П... - Заткнись уже.
Ты не пьян пока.
Скопировать
No, it's a mnemonic. Sports.
S-P-O-R-T-S.
May I?
Нет, мнемоническая схема.
Состязания.
С-О-С-Т-Я-З-А-Н-И-Я.
Скопировать
- Could you try Roberta Spatafore?
S-P-A-T-A-F-O-R-E.
I don't have anything for that listing, sir.
— Попробуйте РобЕрта СпатафОрэ
Эс-Пэ-A-Tэ-A-Эф-O-Эр-Э.
Сэр, по вашим данным ничего нет.
Скопировать
- Since what?
Since the s-e-p-a-r-a-t-I-o-n.
- I can spell "separation," you know.
- Как что?
Р-А-З-О-Ш-Л-И-С-Ь.
Я знаю, как пишется "разошлись".
Скопировать
You switch each sequential number of the alphabet...
And, "P-R-I-C-K-S" becomes "L-O-T-U-S-H."
Lotus H. You can't be serious.
Они просто поменяли очередность букв в алфавите.
И согласно новой системе Скотта и Портера слово "И-Д-И-О-Т" превращается в слово "Л-О-Т-О-С".
- Лотос! - Это несерьезно.
Скопировать
Mom.
A, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, I, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z.
The sea.
Мама.
А, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R,
Море.
Скопировать
Yeah, well, I wasn't expecting that either.
A-D-O-P-T-E-R-I-S-T.
Lepidopterist.
Я и этого не ожидал.
А-П-Т-Е-Р-О-Л-О-Г.
Лепидоптеролог.
Скопировать
Say the alphabet backwards.
Z, Y, X, W, V, U, T, S, R, Q, P, O,
N, M, L, K, J, I, H, G, F, E, D, C, B, A.
Назови все буквы алфавита с конца до начала.
Я, Ю, Э, Ь, Ы, Ъ, Щ, Ш, Ч, Ц, Х,
Ф, У, Т, С, Р, П, О, Н, М, Л, К, Й, И, З, Ж, Ё, Е, Д, Г, В, Б, А.
Скопировать
How are you spelling that surname?
'S-P-E-C-T-O-R.'
Spector.
Как фамилия пишется?
С-П-Е-К-Т-О-Р.
Спектор.
Скопировать
No, Dwight.
R-E-S-P-C-T.
Find out what it means to me.
Нет, Дуайт. Уважение!
У-в-@-*-%-№-ь-е!
Пойми, какого мне?
Скопировать
Where I get some respect.
"R-E-S-P-E-C-T"?
Well, then, delivering TVs is definitely the answer.
Где меня бы уважали.
Помнишь, что сказала Арета? "УВАЖАЛИ"!
По-твоему, доставка теликов решит эту проблему.
Скопировать
Just a little bit
R-E-S-P-E-C-T Find out what it means to me
R-E-S-P-E-C-T Take out T-C-P
Просто немного
У-В-А-Ж-Е-Н-И-Я Пойми, что оно значит для меня
У-В-А-Ж-Е-Н-И-Я Давай, займись делом
Скопировать
R-E-S-P-E-C-T Find out what it means to me
R-E-S-P-E-C-T Take out T-C-P
- Sock it to me, sock it to me
У-В-А-Ж-Е-Н-И-Я Пойми, что оно значит для меня
У-В-А-Ж-Е-Н-И-Я Давай, займись делом
- Подари это мне, подари это мне
Скопировать
Choose among them whom your heart may desire
--I d o n o t w a n t a n y, S i r e!
Perhaps we have no household of our own But we don't pay a dime to tax collectors
Выбирай любого - все оплачу.
Ничего я не хочу!
Пусть нету ни кола, и ни двора, Зато не платят королю налоги:
Скопировать
Please.
S-T-O-P.
Stop!
Пожалуйста.
П-Е-Р-Е-С-Т-А-Н-Ь.
Хватит!
Скопировать
It's Dean from Obits.
S-a-r-a T-h-o-m-a-s.
Uh, I got an old phone number.
Это Дин из редакции.
Мне нужен адрес Сары Томас – С-а-р-а Т-о-м-а-с.
У меня старый телефонный номер.
Скопировать
That is very good to know... but if staying here... means working within 10 yards of you... frankly, I'd rather have a job wiping Saddam Hussein's ass.
R-E-S-P-E-C-T
Find out what it means to me
Очень приятно слышать такие лестные отзывы о себе... но если работа в этой компании предполагает... находится в течение 10 часов рядом с тобой... то я предпочту стать сиделкой Садама Хусейна.
Поет Арета Френклин: У-В-А-Ж-Е-Н-И-Е
Знали бы вы, что это для меня значит
Скопировать
-No, I'll hang around.
Maybe tell Janey a little S-E-C-R-A-T-P...
What's going on?
-Нет, я останусь с вами.
Может, расскажу Джейни маленький С-Е-К-Р-А-Т-П....
Что происходит?
Скопировать
Find out what it means to me
R-E-S-P-E-C-T
Takin' care of T.C.B
Знали бы вы, что это для меня значит
У-В-А-Ж-Е-Н-И-Е
Берегите себя
Скопировать
Here... soon, thanks to our love, the world will be fire and brimstone...
T O T A L M A S S A C R E!
Italian translation: Lord Piovra English translation: Trep
Итак, наша любовь может положить конец этому ёбаному миру.
Идём, прикончим их!
Troll (fostroll@ghibli.ru) Tomorowo Taguchi Kei Fujiwara Nobu Kanaoka Shinya Tsukamoto Режиссёр Shinya Tsukamoto
Скопировать
No, it's not.
S is the 8th most common, After E, T, A, O, N, R and I.
Oh, you'd have to know that, wouldn't you?
Нет.
Самая - "Е". "С" только 8-ая по счёту, после "Е", "Т", "А", "О", "Н", "Р" и "И".
Конечно, ты просто обязан знать что-нибудь такое.
Скопировать
Well, try B. Foster at 818.
F-o-s-t-e-r.
OPERA TOR:
Тогда попробуйте Б.Фостера в 818-й комнате.
ФО-СТЕР.
Нет, сэр.
Скопировать
"Supermarket."
S-u-p-e-r-m... a-r-k-e-t?
Boom! That's what I'm talking about.
"Супермаркет."
С-у-п-е-р-м... а-р-к-е-т?
Вот о чем я и говорю.
Скопировать
So I need a little respect.
A little R-E-S-P-E-C-T.
All right, enough messing around.
Так что прошу уважения.
Немного У-В-А-Ж-Е-Н-И-Я.
Ладно, хватит болтать.
Скопировать
Zach, you're a two-faced.
Michael, you are s- t-o-o-p-i-d stupid.
My message to the blue team is shove it up your.
Зак, ты двуличный придурок.
Майкл, ты т-у-п-о-й, тупой.
Моё обращение к голубой команде - пошли вы в жопу.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов S-P-O-R-T-S. (эспиоуатиэс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы S-P-O-R-T-S. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эспиоуатиэс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение