Перевод "Salerno" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Salerno (сэлэоноу) :
sɐlˈeənəʊ

сэлэоноу транскрипция – 30 результатов перевода

Luck is believing you're lucky, that's all.
Take at Salerno. I believed I was lucky.
I figured that four out of five... wasn't gonna get through but I would, and I did.
Знаешь, кому везёт? Везёт тем, кто верит в удачу.
Ая верю в удачу.
В битве при Салерно я считал, что четверо из пяти не выживут, а я выживу.
Скопировать
For you to be like you were before, when you would wait for me, seek me out, and forget everything to be with me.
Remember when you snuck out of the house to come see me in the service in Salerno?
And when you came to the ship and didn't want me to go?
Когда ты ждала меня, искала меня. Ты все бросала ради меня.
Когда хотела сбежать, чтобы увидется со мной в Салерно, солдатом?
И, когда ты не хотела, чтобы отправился корабль?
Скопировать
No, I'm Jonas Armstrong.
I'm not Rocky Salerno!
Since when haven't you been?
Нет, я Джонас Армстронг.
Я не Рокки Салерно!
- С каких это пор?
Скопировать
- You called for the file.
- Bring me the file on Rocky Salerno.
It didn't look good for me now.
Ты позвал кого-то, чтобы тот принёс дело.
Принесите мне дело на Рокки Салерно.
Это не было хорошо для меня.
Скопировать
I'd like to take all of you, my love, but I can't.
It's basil from Salerno, the best.
We'll sprinkle him with rose water.
Я бы хотела взять тебя всего, любимый, но не могу.
этот базилик из Салерно, самый лучший.
Мы обрызгаем его розовой водой.
Скопировать
For sure.
A few days ago, my friend from Salerno got married a guy from New York.
I hope you not offended?
Обязательной найдешь.
Представь себе, тут на днях моя подруга из Салерно вышла замуж за парня из Нью-Йорка.
Надеюсь, ты не обиделась?
Скопировать
Don't need them.
So you claim you're not Rocky Salerno?
No, I'm Jonas Armstrong.
Не делайте этого.
Итак, ты утверждаешь, что ты не Рокки Салерно?
Нет, я Джонас Армстронг.
Скопировать
It's not important.
By the time we left, you were convinced Rocky Salerno was home.
- I think the Comandante likes you.
Это не важно.
Потом мы ушли, и ты был уверен, что Рокки Салерно теперь дома.
- Я думаю, что ты нравишься команданте.
Скопировать
Was Marineo's family here when he was killed?
No, they moved to Salerno 6 or 7 months ago.
Why did he send them ahead?
Семьи Маринео не было здесь во время убийства?
Нет, они переехали в Солерно месяцев 6-7 назад.
Почему он услал их из города?
Скопировать
- Nothin' there.
- Salerno, pop the trunk.
- That's not necessary, Officer. - I think so.
-Здесь ничего.
-Салерно, открой багажник.
В этом нет необходимости, офицер.
Скопировать
you have to be with them where the metal meets the meat.
Sicily, Salerno, Normandy and Holland, plus one more in Korea.
He answers to me and to me alone.
Вы должны быть с ними каждую минуту.
Старший сержант Пламли... во время второй мировой войны... высаживался на Сицилии, в Салерно, в Нормандии... и в Голландии.
Он отвечает только передо мной.
Скопировать
I wasn't anticipating another ambidextrous swordsman in Italy.
When the barons of Salerno schemed against Naples, Alfonso's forces crushed the insurrection.
He lives for battle.
Не ожидал столкнуться с ещё одним ловким фехтовальщиком Италии.
Когда бароны Салерно плели интриги против Неаполя, силы Альфонсо подавили мятеж.
Он живет ради битвы.
Скопировать
I'll see you around.
You made a good and sincere confession, Linda Salerno.
And through the ministry of the Church, and by the grace of God, and from the bottom of my heart, I absolve you of all sin.
Увидимся.
Вы сделали хорошее и искреннее признание, Линда Салерно.
Властью, данной мне церковью и во имя благодати Божьей, и от всего сердца, я разрешаю тебя от всякого греха.
Скопировать
Is "Grabber" a Neapolitan game?
I wouldn't know, I'm from Salerno.
It's the only card game I know.
Доктор, это неаполитанская игра?
Не знаю.
Я из Салерно и в карточных играх не силён.
Скопировать
Anyway he's not doing too well.
He'd like to go back to Salerno, he says Rome's not for him.
- But mum doesn't want to move.
Короче говоря, отец плох.
Хочет вернуться в Салерно говорит, что Рим не для него.
Но мама не хочет переезжать.
Скопировать
- Know what she told me? - Mh.
He doesn't live in Salerno anymore.
He works for the electric company.
Знаешь, что она сказала?
Он уже не живёт в Салерно.
Работает в компании.
Скопировать
We found this tucked in the folder of her iPad case. It's why we called.
- Wire transfer from bank salerno to a numbered offshore account.
2.7 million dollars.
Этот чек был в папке ее iPad.
Вот почему мы вызвали вас. - Международный перевод из банка Салерно на номерной офшорный счет.
2.7 миллионов долларов.
Скопировать
- We did find one scrap of paper.
A wire transfer from bank salerno?
- That's where she worked.
- Мы все же нашли клочок бумаги.
Международный перевод из банка Салерно?
- Она там работала.
Скопировать
Dad, what are you doing here?
Of petty officer Salerno.
Yeah, nice to see you, too.
Пап, что ты тут делаешь?
Я здесь ради немедленного освобождения старшины Салерно
Да, я тоже рад тебя видеть.
Скопировать
I think it's a matter of time, Jane.
We've got to find Salerno.
I don't want any more of these girls.
Я думаю, что это - вопрос времени, Джейн.
Мы должны найти Салерно.
Я больше не хочу находить других девушек.
Скопировать
Were you with the Eighth?
Came in at Salerno.
You wonder if it was all worth it now, don't you, sir?
Вы служили в Восьмой армии?
Брал Солермо.
А теперь задаётесь вопросом, а стоило ли это того. Так, сэр?
Скопировать
None else.
Duke of Bisceglie and Prince of Salerno.
Yes.
Никому больше.
Герцог Бишелье и принц Салерно.
Верно.
Скопировать
Yes.
Duke of Bisceglie and Prince of Salerno.
I...
Да.
Герцог Бишелье и принц Салерно.
Я...
Скопировать
Who are you?
I am Prince Alfonso d'Aragona, Duke of Bisceglie and Prince of Salerno.
What are you doing here?
Кто вы?
Я князь Альфонсо Арагонский, герцог Бишелье и князь Салерно
Что вы здесь делаете?
Скопировать
Yes.
What are they like, Bisceglie and Salerno?
Beautiful.
Верно.
Какие они, Бишелье и Салерно?
Красивые.
Скопировать
Where did you get rid of it?
Hey, Blake, we need you to locate a Jenni Salerno.
Yeah.
Где ты от него избавился?
Эй, Блейк, нужно чтобы ты выяснил, где находится Дженни Салерно
Хорошо
Скопировать
I realize that you don't like me, but sticking me with the ass with the ass lesion is just kind of mean.
Richie Salerno...
he owns Mama Salerno's, the crappy pizza stand in town where American tourists go 'cause they're too scared to eat local food.
Я понимаю, что не нравлюсь тебе, но отправлять меня к заднице с инфекцией на заднице, Это низко.
Ричи Солерно.
Он владеет дрянной пиццерией "У мамы Солерно", куда ходят американские туристы, которые боятся есть местную еду.
Скопировать
Second victim's the same m.O. -- white, petite, 20-something.
If it's Salerno, he's a serial rapist and a murderer.
She's lucky to be alive.
Вторая жертва, тот же почерк - белая, низкого роста, 20 с чем-то.
Если это Салерно, то он серийный насильник и убийца.
Ей повезло, что она жива.
Скопировать
Don't be rude.
We found petty officer Salerno.
Oh, that's great, frost.
Не будь грубой.
Мы нашли старшину Салерно.
О, это замечательно, Фрост.
Скопировать
At least my father had that part right.
Salerno was on the ship, locked up in the brig.
So, this predator is still out there.
По крайней мере, мой отец был прав насчет этого.
Салерно был на корабле, заперт в каюте для арестованных
Значит насильник все еще где-то на свободе.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Salerno (сэлэоноу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Salerno для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэлэоноу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение