Перевод "Santana" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Santana (сантано) :
santˈɑːnə

сантано транскрипция – 30 результатов перевода

Now what do we do?
-Does everybody like Santana?
-Oh, God.
Что будем делать?
- Всем нравится Сантана? - О, Боже.
[Американский гитарист]
Скопировать
Yes, I like good music!
You should go and see Santana.
- Santana... What is it?
Да, мне нравится хорошая музыка!
А тебе посоветую сходить на Сантану.
- Сантана ...
Скопировать
You should go and see Santana.
- Santana... What is it?
- A beat group.
А тебе посоветую сходить на Сантану.
- Сантана ...
Это что? - Рок-группа.
Скопировать
- Did you get Stackhouse?
- Couldn't get him or Santana, Monroe...
- Who'd you get?
- А что со Стэкхаузом?
- Не смог договориться ни с ним, ни с Сантаной, ни с Монро..
- И кого же ты добыл?
Скопировать
The secret burnt with the heretic, then.
River, Santana de Goiás, the Almas River.
Tell me, Captain, you know this land so well... how come you didn't get rich with gold, silver, or diamonds?
Ну, тогда секрет сгорел вместе с еретиком.
Проще найти серебро... возле рек Куаяба, Сантана-ди-Гояс, или Рио-дас-Алмас.
Скажите мне, сеньор капитан, вы так хорошо знаете эту землю... почему вы до сих пор не разбогатели добыв здесь серебро, золото или алмазы?
Скопировать
That's hip, man.
We play everything from Santana to El Chicano, man.
Hey, I'm just a love machine
Я - главный вокалист. Блин.
Во, ништяк. Ну, мы играем все - от Сантаны до Эль Чикано, понимаешь, прикинь?
Я - Секс-машина...
Скопировать
WHOA, HOLD ON A SECOND.
SO THEY'RE CALLED SANTANA, RIGHT?
BUT THAT GUY WHO'S SINGING... IS NOT SANTANA.
Думаю, здесь есть какая-то уловка Что?
Они называются Santana, да?
Но тот парень, что пел, не Santana.
Скопировать
SO THEY'RE CALLED SANTANA, RIGHT?
IS NOT SANTANA.
NO. SANTANA'S THE GUITAR PLAYER.
Они называются Santana, да?
Но тот парень, что пел, не Santana.
Нет, Santana гитарист.
Скопировать
Santa Monica coastguard, request weather information.
This is Santana calling the Santa Monica Coastguard.
Come in.
Береговая охрана Санта-Моники, запрашиваю погоду.
Сантана вызывает береговую охрану Санта-Моники.
Говорите.
Скопировать
[Darcy] Bye, Dad!
[Radio] Santa Monica Coastguard to Santana.
Calling Santana.
Пока, папа!
Береговая охрана Санта-Моники Сантане.
Вызываю Сантану.
Скопировать
[Radio] Santa Monica Coastguard to Santana.
Calling Santana.
Responding to a request for weather conditions for Southern...
Береговая охрана Санта-Моники Сантане.
Вызываю Сантану.
Отвечаю на запрос погодных условий по югу Калифорнии...
Скопировать
The guy who escaped is Carlos Palmeros... the world's foremost assassin.
I don't care if it's Carlos Santana... the world's foremost guitarist.
The world's foremost assassin--... that's like the Tiger Woods of murder.
Этот парень, Карлос Палмерос, самьIй жестокий убийца в мире.
Да пусть хоть Карлос Сантана, самьIй лучший гитарист.
СамьIй жестокий убийца? ! Тайгер Вудс убийства!
Скопировать
That'll help.
Well, while I think of it, how is the Hotel Santana?
Oh, as good as any.
Не помешает.
Да, пока не забыла, отель "Сантана" хороший?
Не хуже других.
Скопировать
♪ But I always thought ♪ That I'd see you again.
Hi, Santana.
Shouldn't you be with Tina in Glee Club?
*Но я всегда полагал* *что увижу тебя вновь*
Привет, Сантана.
Разве ты не должна быть с Тиной в хоровой?
Скопировать
Okay, what's wrong with you?
Because the Rachel I know would be furious at Santana for breezing into town and beating us at booking
You have lost your mojo obsessing over this part.
Так, что с тобой?
Та Рейчел, которую я знаю, была бы в ярости, что Сантана, едва приехав, уже обскакала нас, получив работу.
Ты утратила своё притягательное помешательство на этой роли.
Скопировать
It was kind of a rough summer.
I really miss Santana, but... for now, all I have to say is...
It's Brittany, bitch.
Это лето было каким-то трудным.
Я действительно скучаю по Сантане, но но сейчас, все что я должна сказать...
Это Бриттани, сука!
Скопировать
"The town where math was never invented."
Yeah, that's me, and that's Santana, and that's Kurt and Rachel in Heaven.
- And, look, that's you.
"Город, в котором никогда не была изобретена математика."
Да, это я, а это Сантана, а это Курт и Рейчел на небесах.
-И, посмотрите, вот тут Вы.
Скопировать
Young love.
Do you remember when you first started dating Santana and I started dating Kurt, back before everyone
Things were so much simpler.
Ох...юная любовь.
Помнишь, когда ты только начала встречаться с Сантаной и я начал встречаться с Куртом, ещё до того, как все стали слишком заняты и слишком... далеки.
Все было гораздо проще
Скопировать
Sorry, Tina...
I called Santana.
She was the obvious choice to me.
Прости, Тина..
Я звонил Сантане.
Она была очевидным выбором для меня
Скопировать
I spent all of my tip money renting out this room because I thought we'd have a turnout.
SANTANA:
What did you expect? No one's gonna try out for a band that doesn't even have a name.
Я потратил все свои чаевые, на аренду этой комнаты, потому что думал, что будет много желающих.
Чего ты ожидал?
Никто не будет прослушиваться в группу, у которой даже нет названия.
Скопировать
Whoever you want to be.
SANTANA: Intermission's over.
And you have a fiancé, so stop flirting.
– Как пожелаешь сам.
– Антракт кончился.
И у тебя есть жених, так что кончай глазки строить.
Скопировать
That was rude.
So, Santana showed me Starchild's amazing audition video,
Ah. And she said that you passed on him because you didn't want to share the "lavender limelight" with anyone.
Ну и грубиянка...
В общем, Сантана показала мне восхитительное видео с проб Старчайлда.
А еще она сказала, что ты ему отказал, поскольку не хочешь делить с ним лавры будущего успеха.
Скопировать
And you have a fiancé, so stop flirting.
Santana, this is Elliot Gilbert,
AKA Starchild.
И у тебя есть жених, так что кончай глазки строить.
Сантана, это Эллиот Гилберт.
Он же – Старчайлд.
Скопировать
But I'll know it when I hear it.
SANTANA: Oh, yo, girl. How was rehearsal?
It was sad.
Как услышу - скажу.
Ну как репетиция, девчонка?
Грустно.
Скопировать
No fighting this week.
Santana?
Seriously, Puck, you can keep it tonight, but I need it back tomorrow.
Не ссорьтесь на этой неделе.
- No me gusta. - Сантана.
Можешь оставить её до завтрашнего дня, но завтра - должен её вернуть.
Скопировать
Um, he's the janitor.
New Santana Lopez is right, Old Santana Lopez.
Under the tyrannical jackboot of Sylvester regime,
Он уборщик.
Новая Сантана Лопез права, старая Сантана Лопез.
Я бессилен перед грубым режимом тирании Сильвестер.
Скопировать
Look my name up on the Internet right now.
"Santana Lopez, nude, lez, boobies, sex tape,
Mexican or Dominican, question mark."
Введи мое имя в поиск прямо сейчас
Сантана Лопез, голая, лесбиянки, грудь, секс-видео,
Мексиканка или Доминиканка, знак вопроса.
Скопировать
Booyah. That will exist forever.
But Santana, some women find it empowering to be naked on film.
Yes, but not in a student film that is probably about someone's grandma with Alzheimer's.
Это навсегда.
Но Сантана, некоторые женщины считают, что съемки голыми делают их сильнее.
Да, но это студенческий фильм, вероятнее всего, о чьей-то бабушке с болезнью Альцгеймера.
Скопировать
You need these big, brassy voices to bully the competition...
Rachel, Santana, Mercedes,
- even Kurt. - Blaine can do that.
Нам нужны великолепные голоса, чтобы сравняться с соперниками...
Рейчел, Сантана, Мерседес и даже Курт.
- Блейн может быть таким голосом.
Скопировать
Yes!
Santana, that was simply the greatest moment in show business history.
But how come you didn't tell me you were coming to town?
Да!
Сантана, это был величайший момент в истории шоубизнеса.
Но почему ты не рассказала мне, что возвращаешься в город?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Santana (сантано)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Santana для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сантано не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение