Перевод "Sapporo" на русский
Произношение Sapporo (сапороу) :
sapˈɔːɹəʊ
сапороу транскрипция – 30 результатов перевода
Objection.
You were in Okinawa, then Sapporo and then...?
Yamaguchi.
Протестую.
Итак, ты был на Окинаве, потом Саппоро а потом?
Ямагучи.
Скопировать
Horomai Station
This is Sapporo Headquarters Hold the line
Hello.
Станция Хоромаи?
Это штаб-квартира в Саппоро. Оставайтесь на линии.
Здравствуйте!
Скопировать
Hokkaido, Yoichi.
About 1 hour drive from Sapporo.
In a small city with 23 thousand citizens exists Hokusei Gakuen Yoichi private high school. 15 years ago... for the first time in the whole nation. The school has proactively admitted drop-outs.
Ёичи.
Час езды на машине от Саппоро.
В маленьком городке с населением в 23 тысячи есть частная школа – Академия Хакусей Ёичи. кто не смог закончить школу. хулиганить и издеваться над другими.
Скопировать
No, he lives in Sapporo.
Sapporo?
That's quite far.
Он сейчас в Саппоро
Саппоро?
Ух ты, это же так далеко
Скопировать
Yusaku missed the train because of you
I'll go to Sapporo with you
I don't have to go to Yubari
Юсаку из-за тебя опоздал на поезд.
Я поеду в Саппоро вместе с тобой.
Мне не нужно ехать в Юбари.
Скопировать
Look for work
If there's no work in Sapporo, I'll go to Tokyo
Good night
Искать работу.
Если в Саппоро работы не будет, поеду в Токио.
Спокойной ночи.
Скопировать
Good, we did it! Switch on full power!
Freeze him like a Sapporo Snow Festival sculpture!
What's that?
Отлично, он здесь.
Отлично, превратим его в статую для фестиваля ледяных фигур!
Что это?
Скопировать
Why? Mr. Teramoto is leaving in the next 2 or 3 days.
- For Sapporo?
- Yeah, so everyone's going out tonight.
Терамото уезжает через несколько дней
Да.
И мы собираемся на вечеринку сегодня Вот как.
Скопировать
Anyway, you should all come up to ski sometime.
I want to, but the train fare to Sapporo is so expensive.
In honor of you, we'll at least make it to Mount Ibuki.
Я бы хотел, чтобы вы все приехали покататься на лыжах
Я бы с удовольствием, но билеты на поезд дорогие очень
Мы сохраним память о тебе на горе Ибуки Так.
Скопировать
Have you been meeting with him?
No, he lives in Sapporo.
Sapporo?
Часто с ним видишься?
Он сейчас в Саппоро
Саппоро?
Скопировать
It'll be lonely here without you.
Sister once I go to Sapporo, I want you to visit.
I would like to see you.
Мне будет одиноко, когда ты уедешь
Когда я уеду в Саппоро...
Навещай меня...
Скопировать
Yes?
I think I should go to Sapporo.
I see.
Что?
Я поеду в Саппоро
Да?
Скопировать
Kachikari Pass...
Ashibetsu, and then, Sapporo
Where's Yubari?
Перевал Катикари...
Асибецу, а затем, Саппоро.
Где Юбари?
Скопировать
Then Ashibetsu, Akahira, Imamizawa
Straight ahead is Sapporo, and Yubari is to the left
Let's go to Yubari
Затем Асибецу, Акахира, Имамицава.
Прямо - Саппоро, а Юбари - налево.
Поехали в Юбари.
Скопировать
It's fate
Tomorrow, we'll go to Sapporo
Then, I'll say goodbye
Это судьба.
Завтра мы отправимся в Саппоро.
И тогда попрощаемся.
Скопировать
If you're too scared, I'll go and take a look for you
If there's no yellow handkerchief, we'll keep on driving to Sapporo
Al right?
Если тебе так страшно, я пойду с тобой вместе.
Если платка нет, мы поедем в Саппоро.
Хорошо?
Скопировать
Where're you going?
Sapporo
I'll give you a ride!
Куда собрались?
В Саппоро.
Я подвезу!
Скопировать
So am I!
Did you ride the train from Sapporo?
Must be tired
Так я тоже!
Ты ехала на поезде из Саппоро?
Устала, должно быть.
Скопировать
Your shirt's still wet, Kinya, so I put it in a plastic bag
Dry it in Sapporo
I washed your socks
Твоя рубашка всё ещё мокрая, Кинья, я положу её в пакет.
В Саппоро высушишь.
Я постирала твои носки.
Скопировать
She's a Ginza cancan girl
Sapporo-straight ahead
Let's go
Она - танцовщица канкана из Гинза
Саппоро - прямо.
Пойдём.
Скопировать
With the full powers and authority.
The upcoming Olympics in Sapporo will be a serious test before the Series.
So, consider the Super Series already started...
С самыми серьезными полномочиями.
Предстоящая олимпиада в Саппоро будет для нас серьезной проверкой.
Так что считайте, что Суперсерия для вас уже началась.
Скопировать
So, consider the Super Series already started...
Sapporo, Japan, 1972. The Olympic Games. Valera, I cannot believe we're in Japan.
Yeah, the main thing now is not to get back to Chebarkul afterward.
Так что считайте, что Суперсерия для вас уже началась.
Мы все-таки в Японии, Валер!
- Главное, что в конце снова в Чебаркуле не оказались.
Скопировать
And now the leading news of the day:
The Soviet Ice Hockey National Team won the Olympic gold in Sapporo.
The gold medals are given to our players.
А теперь главная новость сегодняшнего дня.
Советская сборная по хоккею стала первой на олимпийских соревнованиях в Саппоро.
Олимпийское золото на груди у наших хоккеистов. - Здорово, ребят.
Скопировать
These people I've been close to have turned on me...
From here to Sapporo is 200 miles.
There's more bears than people around here.
Все эти люди, окружавшие меня Вызывали лишь отвращение...
Отсюда до Саппоро больше 200 миль.
Медведей здесь больше, чем людей вокруг.
Скопировать
Kingo Baba.
I heard a rumor you were alive in well in Sapporo, but I didn't believe it til now.
As you see, now I'm just a farmer.
Кинго Баба.
Слышал, ты одно время жил на Саппоро. Трудно было в это поверить.
Как видишь, Теперь я простой фермер.
Скопировать
So Anna, where are you from?
From Sapporo.
Cool, I bet the city has great shopping.
Анна, а откуда ты приехала?
Из Саппоро.
Классно. В городе, наверное, столько магазинов...
Скопировать
Anna.
I'm going home to Sapporo now.
Is that right?
Анна.
Я возвращаюсь домой, в Саппоро.
Серьёзно?
Скопировать
You can't do this.
What are you doing at Sapporo?
I go to school here.
Ты не можешь сделать этого.
Что ты делаешь в Саппоро?
Я тут учусь.
Скопировать
Okay, I'll go first.
One day in Sapporo, where I was born a fisherman caught a talking fish.
The other story is the true one. And I haven't even heard it yet.
Так, я первая. Сейчас.
Однажды в Саппоро, где я родилась, рыбак поймал говорящую рыбку.
Правда - вторая история, хоть я ее еще и не слышал.
Скопировать
How could he say that about his girlfriend?
When he was in grade 5, he moved here from Sapporo because of his mom's marriage.
But that was her first marriage.
Разве можно так о своей девушке? ..
пусть и в шутку. и они переехали сюда из Саппоро.
Это был её первый брак.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Sapporo (сапороу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Sapporo для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сапороу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение