Перевод "Saratov" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Saratov (сарэтов) :
sˈaɹɐtˌɒv

сарэтов транскрипция – 7 результатов перевода

Fine. Take back, Colonel.
As I said, Russians begin by their complex 331, south of Saratov.
We begin at the elevator 50, ICBM site in Colorado.
'орошо. ѕродолжайте, полковник.
ак € уже говорил, русские начинают с комплекса 311, на юге —аратова.
ћы начинаем с шахты 50,... в олорадо.
Скопировать
Folks, let's sing our song.
There're so many golden lights ln the streets of Saratov...
Look after the kids.
Товарищи, давайте нашу.
Огней так много золотых На улицах Саратова...
За ребятишками смотри.
Скопировать
- Made in Leningrad?
- Saratov.
Look at that. They've finally mastered the tricks of the trade.
-Ленинградская?
-Саратовская.
Смотри, научились делать.
Скопировать
He dreaded her like fire;
counts, and told her that she had spent half a million francs, they had neither their Moscow and nor Saratov
My grandmother gave him a box on the ear and slept by herself as a sign of her displeasure.
Он её боялся, как огня;
однако, услышав о таком ужасном проигрыше, он вышел из себя, принес счёты, доказал ей, что в полгода они издержали полмиллиона, что под Парижем нет у них ни подмосковной, ни саратовской деревни, и начисто отказался от платежа.
Бабушка дала ему пощёчину и легла спать одна, в знак своей немилости.
Скопировать
Evstolia I. Maltsev , Aunt Tolia .
She lives in Saratov.
Acne Savitsky , he learns in our vocational school, say that he was the most dear to me .
Евстолия Ивановна Мальцева, тётя Толя.
Живёт она в Саратове.
Виталику Савицкому, он учится в нашем ПТУ, скажешь, что он был самым дорогим мне человеком.
Скопировать
It was built In the circumstances, very spicy
In our old buildings full of Saratov
Here you have some better Attraction?
Он был построен при очень пикантных обстоятельствах.
Эй, экскурсовод, и у нас всяких старых домов в Cаратове полно!
А прикольное у вас здесь есть что-нибудь вообще?
Скопировать
Who would have thought
Advanced Saratov
No one is waiting for me Only the echo of bitter words
...меня уже никто не ждет... Пусть поет.
Какие вы продвинутые в Cаратове!
...и нет врагов меня уже никто не ждет.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Saratov (сарэтов)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Saratov для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сарэтов не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение