Перевод "Satanism" на русский

English
Русский
0 / 30
Satanismсатана сатанинский
Произношение Satanism (сэйтенизем) :
sˈeɪtənˌɪzəm

сэйтенизем транскрипция – 21 результат перевода

What kind of monster client have you hooked up with this time ?
Satanism freak.
I think there's only one source for this stuff-- the, uh, adrenaline gland... from a living human body. - I know.
С каким чудовищным клиентом ты связался на этот раз?
С ебанатом сатанистом.
По-моему, есть только один источник для этой хрени- типа, ам, адреналиновая железа... из живого человека.
Скопировать
Are you a practitioner of the occult, Miss Templeton?
Wicca, voodoo, Satanism, the black art of bodily bilocation?
Me?
Вы практикуете оккультизм, мисс Темплтон?
Викки, вуду, сатанизм, черное искусство телесной билокации?
Я?
Скопировать
We'll do the briefing tomorrow, guys, early.
My guy does the AP Wire asked about Satanism.
DEMMA:
Мы соберёмся на инструктаж завтра, ребята, пораньше.
Мой парень из прессы спрашивал, не связано ли это с сатанизмом.
ДЕММА:
Скопировать
Sounds like an energetic young man.
There is definitely a connection between hard metal music and Satanism.
Apparently, some residents suspect a Satanic cult is responsible.
Похоже, он энергичный молодой человек.
Определённо есть связь между музыкой хард-метал и сатанизмом.
Очевидно, некоторые жители подозревают, что виноваты сатанисты.
Скопировать
Apparently, the break in the case was the confession of Jessie Misskelley, one of the accused in this horrific crime that has shocked this entire community.
Satanism is out there.
And you must be watchful for the six indicators of Satanic involvement.
Несомненно, дело было заведено после признания Джесси Мисскелли, одного из обвиняемых в этом ужасном преступлении, которое шокировало всю общественность.
Сатанизм ещё здесь.
И вы должны быть бдительными в отношении 6 показателей сатанинского участия.
Скопировать
I'll see you around.
I told Damien that I want to learn more about Satanism.
And, um, and he invited me to an esbat.
Увидимся.
Я сказала Дамиену, что хочу больше узнать о сатанизме.
И он пригласил меня на эсбат.
Скопировать
Yes.
The Sabbatic Goat is a popular image in Satanism and black magic.
Here, let me show you.
Да.
Козлиный шабаш - популярный рисунок в сатанизме и черной магии.
Давайте я вам покажу.
Скопировать
But we do know he appears to have a deep fascination with the imagery of the Sabbatic Goat.
That's a pagan god that's associated with Satanism and black magic.
That thing's got boobs.
Но мы знаем, что у него серьезное увлечение изображением Козлиного Шабаша.
Это языческий бог, связанный с сатанизмом и черной магией.
У этой штуки грудь.
Скопировать
I was a Satanist priest, okay?
- Real Satanism?
- Yes, real Satanism.
Я был сатанинским священником, так?
-Настоящий сатанизм?
-Да, настоящий сатанизм.
Скопировать
I walked for 30 years as a Satanist priest.
From the time I grew up, I was in Satanism.
For the last six years, that I was into Satanism,
Я жил в течении 30 лет в качестве сатанинского священника.
Со времени своего взросления, я был в сатанизме.
В течении последних 6 лет, которых я был в сатанизме,
Скопировать
- Real Satanism?
- Yes, real Satanism.
Being addicted to drugs, and running prostitutes and the women and everything that goes with that.
-Настоящий сатанизм?
-Да, настоящий сатанизм.
Сидя на наркотиках и управляя проститутками, и женщины, и все что к этому прилагается.
Скопировать
From the time I grew up, I was in Satanism.
For the last six years, that I was into Satanism,
I was a Satanist priest, okay?
Со времени своего взросления, я был в сатанизме.
В течении последних 6 лет, которых я был в сатанизме,
Я был сатанинским священником, так?
Скопировать
Blimey.
Satanism?
Are you superstitious about that sort of thing?
Проклятье.
Сатанизм?
Ты относишься суеверно к таким вещам?
Скопировать
Yeah, psycho killer extraordinaire
Satanism, ritual murderer, died in jail.
You sure it's him?
Да, неповторимый убийца-психопат...
Сатанизм, ритуальные убийства, умер в тюрьме.
- Ты уверен, что это он?
Скопировать
I've told you a thousand times, it's not voodoo.
This is Satanism!
It will never work like this.
Я тебе тысячу раз говорил, что это не вуду.
Это сатанизм!
Это совсем другое!
Скопировать
You know, cowrie shells and ritual offerings are common to a number of Afro-Caribbean religions.
But the upside-down cross looks like satanism.
The first two victims had fingers missing, but on this one, he took both hands.
Вы знаете, что ракушки каури и ритуальные жертвоприношения довольно распространены в афро-карбиских культах.
Но крест больше похож на сатанизм.
У первых двух жертв не хватало пальцев на руках, но у последней убийца отрезал обе руки.
Скопировать
Could you please tell me? His name?
I'm afraid I don't know anything about Satanism.
Are you a man of faith?
Пожалуйста, скажи мне как его зовут.
Ты поступила правильно.
А вы верующий?
Скопировать
Teenagers across America are playing with a new and frightening game.
Satanism.
Their school books are marked up by satanic symbols.
Молодёжь по всей Америке увлеклась новой, пугающей игрой.
Сатанизмом.
Учебники помечают сатанистской символикой.
Скопировать
- How'd you get here?
Pointed to Satanism.
Hey, shitneck, where'd you get your work done?
Ты почему здесь?
- Эти убийства оказались похожи на ритуальные убийства из нашей базы, характерные для приверженцев сатанизма.
Ты, ублюдок. Ты у кого тело уродовал?
Скопировать
Just ritualistic killings.
Eh, the whole thing stunk of half-baked satanism - Just some fabrications to entice new members.
And, well, there were fire dancers.
Только ритуальные убийства.
Всё это попахивало сатанизмом, они провели пиар-ход, чтобы завлечь новых членов.
Там еще были танцовщицы с огнем.
Скопировать
You're made uncomfortable by untruth.
My commitment to LaVeyan Satanism grants me certain freedoms.
There is no good and evil, there's only self.
Ложь доставляет тебе дискомфорт.
Сатанизм Ла-Вея, который исповедую я, полностью освобождает.
Нет добра и зла, есть только "я".
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Satanism (сэйтенизем)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Satanism для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэйтенизем не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение