Перевод "being away from home" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение being away from home (биин эyэй фром хоум) :
bˌiːɪŋ ɐwˈeɪ fɹɒm hˈəʊm

биин эyэй фром хоум транскрипция – 12 результатов перевода

But we will not stay long, right?
You know, Anne the worst part of being away from home. Being away from you...the children.
You get used to war, but the time ...
Мы ведь там долго не задержимся?
Знаешь, Анна... самое трудное - это быть вдали от тебя и детей.
К войне можно привыкнуть. Но к этому..!
Скопировать
I don't want to go.
I don't like being away from home.
One I'm away, I want to hurry home.
Я не хочу уезжать.
Мне не нравится быть далеко от дома.
Как только куда-нибудь уезжаю, тут же тянет обратно.
Скопировать
- Yes.
And-and you're worried about being away from home.
And maybe you feel a little guilty.
- Разумеется.
И ты нервничаешь из-за того, что находишься в данный момент не с ним.
Возможно, ты чувствуешь себя виноватой.
Скопировать
And you kissed me and told me we'd be together forever and that you'd call me as soon as you got settled into your dorm.
Must have been so hard for you, being away from home for the very first time with absolutely no telephone
Um... I'm sorry.
И ты поцеловал меня и сказал, что мы будем вместе всегда, и что ты позвонишь мне как только доберешься до общежития.
Должно быть, это было тяжело для тебя, находиться вдали от дома, в первый раз, без доступа к телефону.
Прости.
Скопировать
Just... Please don't make this harder than it has to be.
I'm already miserable as it is being away from home...
But you see this as a great opportunity to break up.
Только... пожалуйста, не делай всё еще труднее, чем должно быть.
Я несчастен уже оттого, что нахожусь вдали от дома...
Но ты видишь в этом лишь удачную возможность порвать со мной.
Скопировать
And, Gaby, I know I've been relying on Carlos a lot. I...
I hope it's not a problem, his being away from home so much.
Oh, I'll be more willing to forgive
И, Габи, я знаю, что я взвалил много на Карлоса.
Я.. я надеюсь не проблема, что он так подолгу не бывает дома.
Я охотно прощу,
Скопировать
But it was really hard, too.
Being away from home?
No, being near all that pasta!
Но это очень тяжело также.
Быть вне дома?
Нет, быть рядом со всей этой пастой!
Скопировать
It was the opportunity of a lifetime-- the chance to originate the role of the Wicked Witch on Broadway.
But it would mean being away from home six nights a week, two matinees.
Huh. What was I to do?
Это была возможность всей жизни - шанс сыграть роль Злой Ведьмы на Бродвее.
Но это означало быть вне дома шесть ночей в неделю, два дневных спектакля.
Что мне было делать?
Скопировать
But what I can tell you is... that although this work that I'm offering you is extremely dangerous, it is vital to the war effort.
It may mean you being away from home for some time.
Am I making myself clear?
Но я могу вам сказать, что, несмотря на то, что работа. которую я вам предлагаю, чрезвычайно опасна, Она жизненно необходима для победы в войне.
Вам придется уехать далеко от дома на некоторое время и вы никому - даже вашей семье, даже вашей маме - не сможете ничего сказать о своей работе.
Я достаточно ясно выражаюсь?
Скопировать
My mom... she gets sad. I don't like it when she's alone.
He doesn't like being away from home.
The thought of Silas at some facility with kids he doesn't even know... Which is why we're trying to find a way to get him out...
Моя мама... скучает по мне.
Я не хочу, чтобы она оставалась одна. Он не любит уезжать их дома.
Как подумаю, что Сайлас совсем один среди незнакомых детей...
Скопировать
People whose bold ideas can often result in broken bones and smushed spleens.
Well, being away from home is hard.
I've been in D.C. for so long.
Люди, чьи смелые идеи часто приводят к сломанным костям и разорванным селезенкам.
Ну, тяжело быть вдали от дома.
Я давно в столице.
Скопировать
-Yes. - Then let's go. Come on.
She's not used to being away from home.
OK, bye.
- Так скорей, идём, идём.
Ей здесь нравится. Не хочет идти домой.
- Ладно, пока.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов being away from home (биин эyэй фром хоум)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы being away from home для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить биин эyэй фром хоум не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение