Перевод "the meet" на русский
Произношение the meet (зе мит) :
ðə mˈiːt
зе мит транскрипция – 30 результатов перевода
I'll be there.
Why don't you let me handle the meet and greet?
I'll figure out if there's anything to these stories.
Я там буду.
Почему бы тебе не дать мне позаботиться о встрече и приветствии?
Я проверю, что стоит за этими рассказами.
Скопировать
You okay?
-Well, I blew the meet with Matsui.
-Matsui?
Tы в поpядке?
- Я пpовaлил вcтречу c Maцуи.
- C Maцуи?
Скопировать
What's he?
He rented the hotel room for the meet with Vondopoulos but checked out right after.
Fitzhugh's running him through every database.
Что с ним?
Он снял номер в гостинице перед встречей с Вондопулосом. И освободил номер сразу после этого.
Фитцхью проверяет его по всем базам данных.
Скопировать
Good, because there's no percentage if everyone gets upset.
You have your man call me and we'll set the meet.
Yeah, okay.
Договорились. — Хорошо. Нет никакой выгоды трястись над своим исподним.
Да. Пусть твой человек позвонит, и мы встретимся.
— Да, хорошо.
Скопировать
Hey, Paparelli.
How those tickets goin' for the "Meet Stormin' Norman" barbecue?
- It's a sellout, sarge.
Папарелли.
Как продаются билеты на барбикю Нормана?
- Уже все проданы.
Скопировать
He's waitin' for a call.
His people will call him to tell him the location of the meet.
- Okay?
Он ждет звонка.
Его люди позвонят ему сообщить Место расположения сделки.
- Понятно ?
Скопировать
- Ikeys.
- See you at the meet.
Hey, Joe, listen.
-Ключи.
-Увидимся на месте встречи.
Послушай, Джо.
Скопировать
- What do you say we stop for a drink?
- Let's get to the meet.
Yeah, that's difficult.
-Может быть остановимся, выпьем?
-Долго ещё ехать.
Но это сложно.
Скопировать
Where's the gold?
Where's the meet?
What are you gonna do, hurt me?
Где золото?
Где встреча?
Что ты собираешься сделать, убить меня?
Скопировать
- You slip away?
And we go to the meet, and we find pig iron?
Is that it?
-Вы разбежались?
И мы приехали на встречу и нашли железки?
Так должно было быть?
Скопировать
Is that it?
Joe figured you weren't never going to the meet.
He did?
Так должно было быть?
Джо подумал ты никогда не приедешь на встречу.
Он так думал.
Скопировать
Isn't it?
- See you at the meet.
- Okay.
Разве нет?
-Увидимся на месте встречи.
-Ладно.
Скопировать
- Where the hell is Billy?
When the meet, run. We must leave.
I say that I am.
- √де Ѕ"лл"? - Ќе знаю.
—каж" ему, чтобь_BAR_ бежал "з общеж"ти€.
- ѕрости мен€.
Скопировать
- Okay.
I'll see you at the meet.
See you at the meet!
-Ладно.
Джо, увидимся на месте встречи.
Увидимся!
Скопировать
Joe! I'll see you at the meet.
See you at the meet!
- Joe!
Джо, увидимся на месте встречи.
Увидимся!
-Джо!
Скопировать
He will be bringing full payment for the shipment in cash.
Now, the meet is to take place just over the border on the American side.
We want to confiscate the liquor and the cash.
ќн принесЄт с собой наличными оплату за груз.
ƒальше, встреча назначена сразу за границей на американской стороне.
ћы хотим конфисковать и спиртное и деньги.
Скопировать
Gary.
How you feel about the meet this weekend?
You think you can take it?
Гэри.
Какие предчувствия насчет уикэнда?
Думаешь, сможешь выиграть?
Скопировать
All you have to do is sign a long-term contract with FastCo, and it's yours.
We'll even repaint it for you in your colors in time for the meet this weekend.
You're serious about dumping Johnson?
Подпишешь долгосрочный контракт с FastCo, и он - твой.
В уикэнд мы перекрасим его в твои цвета.
Ты серьезно, что ли, хочешь выбросить Джонсона за борт?
Скопировать
You have the money?
Well, we were going to go back to get it before the meet.
I don't think so.
У тебя деньги с собой ?
Ну,мы должны были их привезти перед встречей.
Я так не думаю.
Скопировать
Don't bunk in.
I called the meet.
Let's have a little walk.
Не вмешивайся. Послушай.
Я устроил встречу.
Давай пройдемся.
Скопировать
And if I don't show, I'll be hunted down and killed.
Where's the meet?
- Psycho vampire got a name?
И.Джей сказал, что если они не выследят и не убьют меня, то это сделает он!
Где встреча?
- У психованного вампира есть имя?
Скопировать
- That's none of your concern.
You'd better hope his nose heals before the meet this Friday.
Walker, hit the steam room as soon as you're done here.
- Это тебя не касается.
Тебе лучше надеяться, что нос этого мальчика заживет до пятничного соревнования.
Уокер, зайди в парилку сразу после того, как закончишь здесь.
Скопировать
You're the sergeant.
- What's the word on the meet today?
- You've not seen Bob?
"ы - сержант.
- акие распор€жени€ на сегодн€шнюю встречу?
- ¬ы не виделись с Ѕобом?
Скопировать
In Montreal, by God, he would have.
I woke up the morning after the meet. I was out of my bed like a bull.
I ran down to the corner to buy me a paper.
И в Монреале, будь на то воля Божья, он бы победил.
На следующее утро после встречи я пулей вылетел из постели.
Я побежал на улицу за газетой.
Скопировать
Your ticket.
Ralfi, your agent... will arrange the meet for the download.
When the counter approaches zero... click on three frames off the TV.
Ваш билет.
Ральфи, ваш агент... организует встречу для выгрузки информации.
Когда счётчик достигнет нуля... выберите 3 кадра на экране.
Скопировать
I think we should all raise our glasses to our Finnish guests...
For coming and making the meet such a great success.
And, uh, to my roommate pre.
Я хочу провозгласить тост за наших финских гостей.
За то, что приехали, тем самым сделав соревнования успешными.
И за моего соседа по комнате, При.
Скопировать
All right, go on in, young man.
Welcome to the Meet the Yankees Breakfast.
Have a seat, fellas.
молодой человек.
Добро пожаловать на встречу Завтрак с Янки.
парни.
Скопировать
Coming out in that beastly rat-catcher's coat and that mean little tie like something from Captain Morvin's Riding Academy.
I just didn't recognize him in the meet and I hope nobody else did.
Why? Isn't he back yet?
Отправиться на охоту в этом ужасном простолюдинском сюртучке и с галстучком, как ученик верховой школы капитана Морвина!
Я лично его не узнала на сборе и надеюсь, что никто не узнал.
Разве он не вернулся?
Скопировать
- Yeah.
It's worth two free drinks at the Meet and Greet.
Hello.
- Да.
На него два бесплатных напитка дают.
Здрасьте.
Скопировать
- "Pet"?
- The meet-up had a hitch.
- What meet-up?
- "Зверушек"?
- Встреча сорвалась.
- Какая встреча?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов the meet (зе мит)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы the meet для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе мит не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение