Перевод "Katty" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Katty (кати) :
kˈati

кати транскрипция – 27 результатов перевода

Go!
Kitty-katty, come on...
This is Me. Rukavina's cat, he lives upstairs.
Помоги Даниэлю.
Киска, иди ко мне...
Кошка г-ни Рукавины, он живет снизу.
Скопировать
And in your style, how is it?
Katty?
Listen, it's frightening to submit?
А по-вашему как я буду?
Кэти?
Слушай, даже страшно представить?
Скопировать
I'm sick of it.
You know Katty, my upstairs neighbor, she told me her husband saw Victor going to Haim's kiosk with Ben
I don't know what to do about him anymore.
Довёл меня уже!
Кати, которая живёт надо мной, сказала, что её муж видел, как Виктор в субботу вечером, после синагоги шёл с Бен Харошем в ларёк Хаима, чтобы наделать новых глупостей!
Я уже не знаю, что с ним делать.
Скопировать
In the digestive tract.
Katty, it's been a delight.
I hope you've got what you needed, - but I'm afraid there's been a murder.
В пищеварительном тракте.
- (рави) КЭтти, рад был повидаться.
Надеюсь, у вас есть всё необходимое, а у нас, боюсь, убийство.
Скопировать
But you took it like a man, and I respect that.
Katty Kupps, Center for Disease Control.
It's nice to meet you.
- (кэтти) Но вы восприняли это как мужчина, и я это уважаю.
КЭтти Каппс, Центр по контролю заболеваний.
Рада познакомиться.
Скопировать
Wow. Look at that suitcase.
Call me katty.
I'm not your boss anymore.
Посмотри на этот чемодан.
- (кэтти) Меня до сих пор не заселили в отель и, пожалуйста, РАви, зови меня КЭтти.
Я тебе больше не начальник.
Скопировать
Anything caffeinated.
Yep, sure, katty.
Rough way to go.
Что-нибудь с кофеином.
- (рави) Да, конечно, КЭтти.
- (кэтти) Жестокая смерть.
Скопировать
Previously on izombie...
Katty kupps, center for disease control.
She's the absolute last person who would conclude there were, you know...
- (лив) Ранее в сериале...
- (кэтти) КЭтти Каппс, Центр по контролю заболеваний.
- (рави) Она последняя, кто догадается, ЧТО здесь творится...
Скопировать
If Katty's cocktail napkin collection was any indication, she spent plenty of time here.
spending time drilling down on the Tuttle-Reid case, the least I can do is some additional follow up with Katty
Hey. What can I get for you?
Если коллекция салфеток Кэтти о чем-то и говорит, то прежде всего о том, что она проводила здесь много времени.
Раз Клайв распутывает дело Таттл-Рид, заняться дополнительной линией Кэтти - меньшее, что я могу сделать.
Приветствую, что закажете?
Скопировать
Tell me you're here to offer a welcome distraction.
I have news on the Katty Kupps case.
When we went to interview Tatum Weckler, remember her surly friend?
Скажи, что ты сможешь хоть как-то отвлечь.
У меня есть новости по делу Кэти Каппс.
Когда мы разговаривали с Татум Уэклер, помнишь ее угрюмую подружку?
Скопировать
I know that Chase had Katty's room number written on a folded bar napkin in Katty's handwriting.
We know that Katty went home with men every night.
Maybe one night she tried to take Chase home, and he lured her to her death.
Я знаю, что у Чейза был номер комнаты Кэти, он был написан рукой Кэти на салфетке из бара.
Мы знаем, что Кэти каждую ночь проводила с разными мужчинами.
Может, как-то она попыталась заарканить Чейза, а он заманил ее и убил.
Скопировать
Previously on iZombie...
That's my old boss, Katty Kupps.
Guess she was in town working on this Aleutian flu outbreak.
В предыдущих сериях:
Кэти Каппс, моя бывшая начальница.
Полагаю, что она была в городе из-за вспышки Алеутского гриппа.
Скопировать
Patrice was on the Paris flight.
So she's one of the people Katty interviewed?
And Patrice claims she didn't see Katty on the day she was murdered, but I don't believe her.
Патрис была на парижском рейсе.
Значит, и с ней Кэти беседовала?
Патрис утверждает, что не видела Кэти в день ее убийства, но я ей не верю.
Скопировать
So she's one of the people Katty interviewed?
And Patrice claims she didn't see Katty on the day she was murdered, but I don't believe her.
Plus, according to Carey Gold,
Значит, и с ней Кэти беседовала?
Патрис утверждает, что не видела Кэти в день ее убийства, но я ей не верю.
И, основываясь на словах Кэри Голд,
Скопировать
Does this woman have a name?
Our murder victim, Katty Kupps.
She was with the CDC, investigating how the flu virus came to Seattle.
У нее есть имя?
Наша жертва убийства, Кэти Каппс.
Она была с Центром по контролю заболеваниями, расследуя проникновение вируса в Сиэтл.
Скопировать
So, like we thought, the bludgeoning happened somewhere else.
Carey was moving Katty to the location behind the hotel.
Framing Chase?
Как мы и думали, удары ей нанесли в другом месте.
Кэри оставила Кэти недалеко от отеля.
Подставляя Чейза?
Скопировать
What's going on here?
Remember how, a couple months ago, Katty told us about that mysterious plane crash?
And how one of the girls on the plane had brains in her stomach?
Что здесь происходит?
Помнишь, пару месяцев назад Кэти рассказала нам о таинственном крушении самолета?
И что у одной из девушек в том самолете в желудке обнаружили мозги?
Скопировать
And how Katty learned that that girl had been to the same boat party where you'd been turned into a zombie?
Remember how worried we were that Katty was getting very close to the truth?
- Yes. - Look what the girl had in her pockets!
И Кэти узнала, что та девушка была на той же вечеринке на яхте, где тебя превратили в зомби?
Помнишь, как мы волновались, что Кэти слишком близко подобралась к правде? - Да.
- Посмотри, что было у девушки в карманах!
Скопировать
What'd you see?
Carey Gold killed Katty Kupps.
You actually saw the murder?
Что ты видела?
Кэри Голд убила Кэти Каппс.
Ты на самом деле видела убийцу?
Скопировать
No.
But Katty was in the trunk of a car,
Carey opened it up, and she seemed surprised to find Katty still alive.
Нет.
Но Кэти была в багажнике машины, когда его открыла Кэри.
Она была удивлена, что Кэти еще жива.
Скопировать
Ravi? You here?
Oh, Katty, I was just coming out to start on this fellow.
You see this? Zombies, in Seattle?
Ты здесь?
Кэти, я как раз решил поработать над этим товарищем. Видишь?
Зомби в Сиэтле?
Скопировать
She's from Atlanta.
That's my old boss, Katty Kupps.
You okay?
Она из Атланты.
Кэти Каппс, мой бывший босс.
Ты в порядке?
Скопировать
Guess she was in town working on this Aleutian flu outbreak, so, Liv Moore, Ravi Chakrabarti, Meg Nevins, CDC.
I asked her to brief us on what Katty was doing here.
Right.
Полагаю, что она была в городе из-за вспышки Алеутского гриппа. Лив Мур, Рави Чакрабарти, это Мэг Невинс, ЦНЗ.
Я попросил ее рассказать, чем здесь занималась Кэти.
Хорошо.
Скопировать
Right.
Katty was doing in-person epidemiological data assembly, tracking a probable vector of the Aleutian flu
Doing interviews, tracking the spread of the virus.
Хорошо.
Кэти лично собирала эпидемиологические данные, отслеживая возможное направление штамма Алеутского гриппа.
Опрашивала людей, отслеживала распространение вируса.
Скопировать
Also, there's this,
Chase Graves knew Katty Kupps.
- You had a vision of them together?
А еще
Чейз Грейвз знал Кэти Каппс.
- У тебя было видение о них? - Нет.
Скопировать
But Katty was in the trunk of a car,
Carey opened it up, and she seemed surprised to find Katty still alive.
So, like we thought, the bludgeoning happened somewhere else.
Но Кэти была в багажнике машины, когда его открыла Кэри.
Она была удивлена, что Кэти еще жива.
Как мы и думали, удары ей нанесли в другом месте.
Скопировать
And how one of the girls on the plane had brains in her stomach?
And how Katty learned that that girl had been to the same boat party where you'd been turned into a zombie
Remember how worried we were that Katty was getting very close to the truth?
И что у одной из девушек в том самолете в желудке обнаружили мозги?
И Кэти узнала, что та девушка была на той же вечеринке на яхте, где тебя превратили в зомби?
Помнишь, как мы волновались, что Кэти слишком близко подобралась к правде? - Да.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Katty (кати)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Katty для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кати не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение