Перевод "Seeley Seeley Seeley" на русский
Произношение Seeley Seeley Seeley (сили сили сили) :
sˈiːli sˈiːli sˈiːli
сили сили сили транскрипция – 31 результат перевода
Daisy, what is it?
"Seeley, Seeley, Seeley."
It's what Lance wanted to name the baby.
Дейзи, в чем дело?
"Сили, Сили, Сили".
Так Лэнс хотел назвать ребенка.
Скопировать
Come on.
It's not like that, Seeley.
I thought you couldn't handle a family, Mom.
Прекрати.
Все совсем не так, Силли.
Я думал, ты не в состоянии заботиться о семье, мам.
Скопировать
I'm...
I am so scared, Seeley.
Hey, it's gonna be okay.
Я...
Я очень боюсь, Сили.
Эй, все будет хорошо.
Скопировать
Alana Jackson?
Special Agent Seeley Booth.
This here is Agent Aubrey.
Алана Джексон? ФБР.
Специальный агент Сили Бут.
А это агент Обри.
Скопировать
Oh, no, I don't think so.
FBI Special Agent Seeley Booth.
This here is my partner, Dr. Temperance Brennan.
О, нет, я так не думаю.
Специальный агент ФБР Сили Бут.
Это моя коллега доктор Темперанс Бреннан.
Скопировать
Whatever makes you feel better.
"Dedicated to Temperance Brennan and Seeley Booth, "the people who taught me that understanding, "compassion
"are not just notions in a book. My life means more because I know you."
Если вам так лучше.
"Посвящается Темперанс Бреннан и Сили Буту, людям, которые научили меня, что понимание, сочувствие и любовь – это не только книжные понятия.
Моя жизнь стала лучше, потому что я знаю вас".
Скопировать
You must be the gentlemen from the FBI.
FBI Special Agent Seeley Booth.
This here's Agent Aubrey.
Вы должно быть из ФБР.
Спецагент ФБР Сили Бут.
Это агент Обри.
Скопировать
Stop.
FBI Special Agent Seeley Booth.
This here is Agent Aubrey.
Стоп.
Специальный агент ФБР Сили Бут.
- Это Агент Обри.
Скопировать
That's all we can do.
You're a good man, Seeley Booth.
You sure you don't want to dump that beautiful doctor you've got and run away with me?
Это все, что мы можем.
Ты хороший человек, Сили Бут.
Ты уверен, что не хочешь бросить своего прекрасного доктора и сбежать со мной?
Скопировать
It depends which Booth is there.
Seeley Booth, the one I love.
No, I mean, like all of us, he has two sides to him.
Это зависит от Бута, который здесь.
Сили Бут - единственный, кого я люблю.
Нет, я имею ввиду, что как у каждого из нас, у него есть две стороны.
Скопировать
I am Inspector Raphael Valenza.
This is my new husband, Seeley Booth.
Agent Andy, I can't believe I'm meeting you.
Я инспектор Рафаель Валенза.
Это мой муж, Сили Бут.
Агент Энди, не могу поверить, что встретился с вами.
Скопировать
You know what? Maybe I should go while you clean up your story.
Seeley, what you have here... is the final piece to the puzzle.
It's what's going to make you whole.
Может быть, я должна идти, пока вы чистите свою историю?
Сили, то, что у тебя есть, является последним кусочком мозаики.
Это то, что сделает тебя цельным.
Скопировать
Seeley and Temperance have written their own vows.
So we'll start with Seeley Booth.
All right.
Сили и Темперанс написали свои собственные клятвы.
Начнем с Сили Бута.
Хорошо.
Скопировать
Yeah.
FBI, Special Agent Seeley Booth.
This here is my associate, Dr. Sweets.
Да.
Специальный агент ФБР Сили Бут
Это мой напарник, Доктор Свитс.
Скопировать
I see you're a cop. What are you?
FBI Special Agent Seeley Booth.
This here is my associate, Dr. Sweets.
Я вижу, что ты коп. А ты кто такой?
Специальный агент ФБР Сили Бут.
Это мой помощник доктор Свитс.
Скопировать
Yes, I imagine it is.
Perez, I would like you to meet my husband, Seeley Booth.
- We're on our honeymoon.
Да, я предпологаю, что это так.
Доктор Перез, я хотела бы познакомить вас с моим мужем, Сили Бут.
- У нас медовый месяц.
Скопировать
Come on, Bones.
Ladies and gentlemen, friends and loved ones of Seeley Booth and Temperance Brennan, if anyone here has
- is going to happen. - It is!
- Пойдем, Кости.
Дамы и Господа, друзья и все, кто любят Сили Бута и Темперанс Бреннан. Если кто-то из присутствующих знает причину, по которой этим двоим нельзя пожениться, пускай молчит об этом, или убирается отсюда потому, что это все равно случится.
- Это правда.
Скопировать
Lucky for me,
Seeley and Temperance have written their own vows.
So we'll start with Seeley Booth.
К счастью,
Сили и Темперанс написали свои собственные клятвы.
Начнем с Сили Бута.
Скопировать
There's my card.
Special Agent Seeley Booth.
Sure.
Вот моя визитка.
- Я - специальный агент Сили Бут.
- Конечно.
Скопировать
Can I help you?
FBI Special Agent Seeley Booth.
Looking for a Mr. Wilford Hamilton.
Чем могу помочь?
Специальный агент ФБР Сили Бут.
Ищу мистера Вилфорда Гамильтона.
Скопировать
My, uh, my name is Anthony Johnson.
My name is FBI Special Agent Seeley Booth.
We should talk.
Меня, э, зовут Энтони Джонсон.
Меня зовут спецагент ФБР Сили Бут.
Нам нужно поговорить.
Скопировать
It's got to be a small caliber, maybe a .22 stuck behind the ribs.
Seeley, they're bringing her out in a few minutes.
Your place is here with her, not out working the case.
Наверняка, стреляли из мелкокалиберного оружия, может, пуля 22 калибра застряла за ребрами.
Сили, ее привезут через пару минут.
Твое месть здесь, с ней. А не там, работая над этим делом.
Скопировать
Dr. Brennan, I am going to ask you a personal question, which I don't normally do, as you know.
Is something wrong with Seeley?
Nothing is wrong with Booth.
Доктор Бреннан, я хочу задать вам личный вопрос, чего я, как вы знаете, обычно не делаю.
С Сили что-то не так?
С Бутом все в порядке.
Скопировать
It's not what I would recommend, but I have to respect his wishes.
Then, a few other questions not about Seeley?
Of course.
Это не то, что я бы посоветовала, но я должна уважать его волю.
Тогда я задам несколько вопросов не о Сили?
Конечно.
Скопировать
Yes.
Seeley?
She's stable.
Да.
Сили?
Ее состояние стабилизировалось.
Скопировать
I've heard a lot about you.
From Seeley?
Um, no, from the news about your work.
Я много слышала о вас.
От Сили?
Нет, из новостей о вашей работе.
Скопировать
You're a very impressive woman.
Oh, well, thank you, but I'm actually here about Seeley.
Seeley Booth.
Вы очень впечатляющая женщина.
Спасибо, но вообще-то я здесь по поводу Сили.
Сили Бута.
Скопировать
What happens now is... you go home.
...Seeley Joseph Booth, of Washington D.C., revoke my former Will and Codicils... written on a sticky
This is...
А вы... вы поедете домой.
Сили Джозеф Бут, из Вашингтона, округ Колумбия, отменяю мое предыдущее завещание и дополнения к нему... написанные на стикере.
Это..
Скопировать
Oh, well, thank you, but I'm actually here about Seeley.
Seeley Booth.
I was told that he's been seeing you.
Спасибо, но вообще-то я здесь по поводу Сили.
Сили Бута.
Мне сказали, что он приходил к вам.
Скопировать
Is his daughter ill?
You have to talk to Seeley.
I told him no one would understand his secrecy, and I hope you understand it wouldn't be my choice.
Его дочь больна?
Вы должны поговорить с Сили.
Я сказала ему, что никто не узнает о его тайне, и, надеюсь, вы понимаете, что это был не мой выбор.
Скопировать
You shouldn't be here, not now.
This woman stole my identity, Seeley.
She was my friend.
Тебя сейчас не должно быть здесь.
Эта женщина украла мои данные, Сили.
Она была моей подругой.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Seeley Seeley Seeley (сили сили сили)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Seeley Seeley Seeley для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сили сили сили не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение