Перевод "Skittle" на русский

English
Русский
0 / 30
Skittleкегли
Произношение Skittle (скител) :
skˈɪtəl

скител транскрипция – 15 результатов перевода

Oh, what a surprise!
Skittle and all?
- Yeah!
Вот так сюрприз!
Ну, что, ты демобилизовался?
-Да.
Скопировать
Yes.
If a player in the game of Dead Man's Catch drops a skittle, he's obliged to suffer a succession of handicaps
First, to catch using one hand. Then, to catch kneeling on one knee. Then, on two knees, and then, with one eye closed.
Именно.
Если игрок, играющий в Мертвецкую Переброску роняет булаву игра для него последовательно усложняется.
Сначала ловить одной рукой, затем ловить, встав на одно колено потом на два колена, а потом -закрыв один глаз.
Скопировать
Come on!
Skittle around neck: symbol of army discharge
Papet*!
Давай!
ПОСВЯЩАЕТСЯ МАРСЕЛЮ И ЖАКЛИН ПАНЬОЛЬ
Дядюшка!
Скопировать
- Where is my husband?
- In the skittle alley, My Lady.
- Niklas!
- Где мой супруг?
- В кегельбане, г-жа.
- Никлас!
Скопировать
Hey!
Skittle-a-dee, skittle-a-doo!
Dr. Kelso.
Эй!
Кегля-ля, кегля-ду!
Др. Келсо.
Скопировать
- No. What are you doing?
- Mine's a skittle.
- Mine, too?
- Нет, ты че творишь?
- у меня "Скиттлс".
- А моя тоже?
Скопировать
I believe that it was Robin Zender, of "Chip Trick", who said "I want you to want me", well if I sang that song it would go "I don't want you to want me".
Skittle-a-dee, skittle-a-doo!
Time to visit my one random patient of the day, and then it's off ot the office and a loo lappy damper.
Я верю,что Робин Зендер, из "Чип трик", сказал "Я хочу, что бы ты хотела меня", поэтому в моем исполнении она звучит "Я не хочу, что бы ты хотела меня".
Кегля-ля, кегля-ду!
Время посетить моего случайного пациента, а потом пойду в кабинет увлажнять туалет.
Скопировать
- I'll be right back. - Mm-hmm.
Have a Skittle, brother.
- No thank you, sir.
- Я сейчас вернусь.
- Угу. - Возьми драже, брат.
- Нет, благодарю.
Скопировать
- You know what I call it?
- Skittle sandwich.
That's pretty good.
- Знаешь, как называю?
- Скитлсовый сэндвич.
А ведь неплохой вариант.
Скопировать
My name's Kenneth Martin.
Skittle?
It's from your stash.
Меня зовут Кеннет Мартин.
Скиттлз?
Это из твоих запасов.
Скопировать
♪ and I like Skittle, Sk-Skittles ♪
Skittle, Sk-Skittles ♪
And cut! This is the edgiest thing I've ever worked on!
♪ Скиттл, Ск-Скиттлс ♪
Снято!
Это самый крупный прорыв за всю мою карьеру!
Скопировать
♪ So hard, girl ♪
♪ and I like Skittle, Sk-Skittles ♪
♪ Skittle, Sk-Skittles ♪
♪ и нравятся мне Скиттл, Ск-Скиттлс ♪
♪ Скиттл, Ск-Скиттлс ♪
Снято!
Скопировать
- How may I help you?
Well, you can get rid of this Skittle that's embedded in my face.
She's also got a mole near her Spanx line and it's hidden...
- Чем я могу вам помочь?
Ну, для начала можете удалить драже с моего лица.
А ещё у неё родинка по линии чулок, она скрывается...
Скопировать
Really?
The last green thing I saw you eat was a Skittle.
Well, I can't eat like a ten-year-old all the time.
Правда?
Последней зеленой вещью, которую ты ел, был скиттл.
Ну, я не могу питаться, как десятилетний все время.
Скопировать
Shh!
Skittle me this: What is a way to get back at a sugar dictator, hmm?
You're-you're freaking me out a little bit.
Тсс!
Скажи-ка, как насолить нашему сахарному диктатору?
Ты... ты меня пугаешь немного.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Skittle (скител)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Skittle для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить скител не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение