Перевод "Smokes" на русский
Произношение Smokes (смоукс) :
smˈəʊks
смоукс транскрипция – 30 результатов перевода
- Ok.
eventually Gary, I'm sorry to say, died of a lung cancer, for that I blame myself because I used to share my smokes
But he also picked my interest in signing, and in his memory I took my first signing class.
- Ok.
Со временем, к моему сожалению, Гарри умер от рака легких, за что я винил себя, так как курил рядом с ним.
Но он разогрел мой интерес к знакам, и я, в память о нем, поступил в школу знаков.
Скопировать
And a fresh pack of smokes.
Smokes would be good, and a long, hot bath.
And a big pumpkin pie. A big pumpkin pie.
- Ещё бы пачку сигарет.
- Хорошо бы. И горячую ванну.
- И большой тыквенный пирог.
Скопировать
Yeah, I would definitely have a whole fucking bottle of Bordeaux.
And a fresh pack of smokes.
Smokes would be good, and a long, hot bath.
А я бы целую бутылку "Бордо".
- Ещё бы пачку сигарет.
- Хорошо бы. И горячую ванну.
Скопировать
I can't believe he's gone.
He's up in heaven now, bumming smokes offJesus.
- Poor Roger.
Не могу поверить, что его больше нет!
Теперь он на небесах. Стреляет сигареты у Исуса.
- Бедный Роджер.
Скопировать
You're like, "You and 'physical' should never be in the same... " When you're about to direct a movie, they make you take a physical.
They have to insure the director in case the director drops dead of a heart attack if he smokes a lot
I'm sitting there filling out the paperwork wondering if I'll have to have my balls grabbed wondering if I'll have to pay for it.
Ведь надо застраховать фильм, застраховать режиссёра на случай, если тот откинется с сердечным приступом от курения и поглощения всякого говна.
И вот я на медосмотре, сижу в коридоре, заполняю бумаги, гадаю, будут ли стягивать трусы и дёргать за яйца.
И придётся ли мне платить... [Из зала] Пять баксов! Или же мне заплатят.
Скопировать
We're going to the great beyond.
Nixon's not bringing the smokes.
Shut up and pay attention to me. Bender.
- Мы все отправимся в великий путь!
Никсон пошел не курить!
Заткнитесь все, и посмотрите на меня, Бендера!
Скопировать
That is great news, Mrs. Forman.
Now, you stay away from those smokes.
If you smoke when you're pregnant, they come out all spindly.
Отличные новости, миссис Форман.
Теперь вам придется бросить курить.
Если куришь во время беременности, дети получаются тощими.
Скопировать
When the atomic bong goes off, there's celebration!
Smokes a split for the communion.
If you don't see Jesus then, you never will.
Если подорвать ядерный косяк, будет праздник!
Дыма хватит на всех!
Если не увидите Иисуса сейчас, не увидите никогда!
Скопировать
It's medicine.
If someone is crazy and he smokes, he gets quiet.
Speaks normal.
А медицинское средство.
Если курнет сумасшедший - то сразу угомонится.
Сразу заговорит нормально.
Скопировать
You're gonna lose your privilege.
No letters, no smokes, no writing.
You don't want that.
Полегче, слышишь? Ты лишаешь себя всех привилегий.
Никаких писем, сигарет, почты.
Ты же не хочешь этого?
Скопировать
Unless you're an idiot... Which I don't think you are... Unless you're some kind of pathetic, self-help junkie... you and I know your guy's gonna wake up one morning, and...
how old you are... and what you're really like, and that's the day he's gonna go out... for a pack of smokes
By that time...
Если вы не идиотка, а я в этом уверен, если вы не упиваетесь любовью к самой себе, то мы с вами знаем, что однажды утром ваш друг проснется, поглядит на вас и увидит, какая вы старая
и как вы выглядите на самом деле, после чего пойдет за сигаретами и больше не вернется.
К тому времени...
Скопировать
And be sure not to leave the island for at least two hours.
I'm going out to pick up some smokes.
Really good smokes.
как минимум часика два!
Я выйду подымить.
Хорошенько подымить!
Скопировать
- Obliged.
- Any smokes?
- I'm out.
-Благодарю.
-Есть покурить?
-Нет.
Скопировать
That's the only Avon Barksdale in the housing department files.
You got your smokes?
Have a nice fucking day.
Это единственный Эйвон Барксдейл в архиве жилконторы.
Сигареты взял?
Счастливого, мать вашу, дня.
Скопировать
You see you've got to raise up again, and smoke the cigarette.
That's a proud man who smokes a cigarette like that.
- I don't smoke.
Понимаешь, ты должен снова выпрямится, и выкурить сигарету.
Гордо выкурить её.
- Я не курю.
Скопировать
- No, we'll get going.
- I'm going to buy some smokes. - We've got loads.
- No, lights.
- Нет. Скоро доедем.
- Пойду куплю сигарет.
- Их полно.
Скопировать
Me?
Of course not, my dad smokes too.
How do you do it, Shlomi?
Я?
С какой стати? Мой папа тоже курит.
–Как ты это делаешь, Шломи?
Скопировать
You're not affiliated with me!
Holy smokes, I'm late.
Listen, I've gotta be somewhere.
Ты не имеешь ко мне никакого отношения!
Господи, я опаздываю.
- Слушайте, мне пора.
Скопировать
That's cool.
A pack of smokes says I can prove it to you.
When I'm out, I need you to watch my hands and face closely.
Правда.
Спорим на пачку сигарет, что я это докажу.
Когда отключусь, следи за моими руками и лицом.
Скопировать
Well, let's not kid ourselves. Some of you do go overboard once in a while.
you PX millionaires have found out you can parlay a pack of cigarettes into something more than 20 smokes
After all, this isn't a Boy Scout camp.
Что ж, скажем честно, кое-кто из нас иногда забывается.
Может быть, кто-то слишком старается просвещать гражданское население и, может быть, кто-то, разбогатев на рационах, узнал, что пачка сигарет может дать нечто большее, чем 20 перекуров.
Всё-таки, мы не в лагере бойскаутов.
Скопировать
Thanks.
Holy smokes!
Police headquarters.
Спасибо.
Черт возьми!
Полицейский участок.
Скопировать
Well, give me one reason.
Let's say that a man smokes 20 cigarettes a day.
That means that 20 times a day he opens this box and 20 times a day he has to listen to Ochi Tchornya.
Назовите хоть одну причину!
Предположим, человек курит 20 сигарет в день.
Значит, 20 раз в день,.. ...открывая шкатулку, ему придётся слушать "Очи чёрные" .
Скопировать
I was only trying to...
- Holy smokes.
- What's happened, Lizzie?
Я просто пыталась...
- Боже правый.
- Лиззи, что случилось?
Скопировать
- Well, it won't be THAT one.
- He smokes too much.
- He's just getting old.
- Ну, точно не этим.
- Он слишком много курит.
- Он уже старый.
Скопировать
- What's happened, Lizzie?
- Holy smokes.
- Never seen a man run so fast.
- Лиззи, что случилось?
- Боже правый.
- Никогда не видел, чтобы так быстро бегали.
Скопировать
English, American, Swiss!
Who smokes?
Sir!
Английские, американские, швейцарские!
Кто курит?
- Синьор, куплю доллары.
Скопировать
Our drawing room chimney's in the most ghastly condition.
Smokes incessantly.
Thank you so much!
У нас в гостиной труба в жутком состоянии.
Постоянно дымит.
- Большое спасибо.
Скопировать
Stringing beads is thirsty work.
Oh, holy smokes, the beads.
I'm way behind with the beads.
Полагаю, когда нанизывешь бусы, ужасно хочется пить.
Мама дорогая! Бусы!
Мне их ещё делать и делать!
Скопировать
How do you know?
Because she smokes.
I saw her.
Откуда ты знаешь?
Она курит.
Я видела.
Скопировать
It's a difficult mix for one man to take.
Tolstetson smokes for love
To be precise, for a hopeless love
Слишком тяжёлая смесь для одного человека.
Торстенсон курит от любви.
Точнее, от безнадёжной любви.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Smokes (смоукс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Smokes для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить смоукс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение