Перевод "Snickers" на русский
Произношение Snickers (сникоз) :
snˈɪkəz
сникоз транскрипция – 30 результатов перевода
July 19th. "On this day, Galway liberated from Indians...
"Marathon becomes Snickers"...
A-ha, Ted! "Ice Age ends."
19 июля. В этот день Голуэй освободили от индейцев...
Marathon переименовали в Snickers...
Ага, Тед! Кончился ледниковый период.
Скопировать
- Like mother, like son.
- ( snickers )
You must be Grace.
- Яблочко от яблоньки...
- (Уилл хихикает.)
Вы, должно быть. Грейс.
Скопировать
Look what you did. You just delivered your very first FedEx package.
That deserves something special, like a Snickers bar... and a C.D. player.
And something to listen to- a C.D. There.
Ты доставил свою первую посылку "ФедЭкс".
За это ты получишь в подарок батончик "Сникерса" и ещё СD-плеер.
Держи, это диск Элвиса Пресли.
Скопировать
You know, I saw the new Madonna video last night.
[Snickers] Un-frickin-believable.
See the one in the middle, the one with the blonde hair?
Знаете, я вчера смотрела новый клип Мадонны.
Блин, не могу поверить.
Видишь ту в середине, ту блондинку.
Скопировать
It's me and Vickie, but he, uh, got fired from his job, so he needed a place to crash for a couple of weeks, so...
They, um, caught him stealing a Snickers.
He stole a Snickers bar? (LAUGHING) Yeah.
Он украл шоколадку Сникерс?
У него есть какое-то объяснение.
Вроде бы как киоск должен ему шоколадку.
Скопировать
They, um, caught him stealing a Snickers.
He stole a Snickers bar? (LAUGHING) Yeah.
Somehow, he can rationalize it, like the, uh, establishment owes him a Snickers.
У него есть какое-то объяснение.
Вроде бы как киоск должен ему шоколадку.
Да, да. В общем, я имею в виду, я хотел сказать...
Скопировать
He stole a Snickers bar? (LAUGHING) Yeah.
Somehow, he can rationalize it, like the, uh, establishment owes him a Snickers.
You know, you're very beautiful.
Вроде бы как киоск должен ему шоколадку.
Да, да. В общем, я имею в виду, я хотел сказать...
Серьёзно, ты...
Скопировать
Oh, it's, uh--
. - [ Snickers ]
Why it's Fred Flintstone and his lovely wife, Wilma.
Это же... Это... это...
Да.
Это же Фред Флинстоун со своей женой Вильмой.
Скопировать
The evil trolls from the Math Department were actually married.
Snickers.
And in the grand tradition of P.E. Teachers... Miss Stoeger seemed to be same-sex oriented.
Злые тролли с кафедры математики уже были замужем.
О, "Сникерс".
И, по старой традиции учителей физкультуры, мисс Стогер не интересовалась противоположным полом.
Скопировать
Don't be twp, man. That's well over a thousand.
[Snickers]
Now then.
Что вы такое говорите — она намного больше тысячи футов!
[Усмехнулся]
Ну ладно.
Скопировать
Sold to the small man with the runny nose for 2.3 million.
- [ Snickers ] - [ Clears Throat ] Our next highest bid, uh...
- [ Doors Slams ]
Продано сопливому коротышке за 2:3 миллиона.
[ Skipped item nr. 63 ]
Да.
Скопировать
Hey, you wanna hear something weird?
Pitt eats his Snickers bars with a knife and fork.
-Really?
Эй, хотите услышать кое что очень странное?
Мистер Питт ест свой сникерс ножом и вилкой.
- Правда?
Скопировать
My teeth are rotting out of my head, I'm glued to my television;
"More snickers, more coke!
More snickers, more coke!
Мои зубы начинают гнить, я приклеен к экрану:
"Больше сникерса, больше колы!
Больше сникерса, больше колы.
Скопировать
"More snickers, more coke!
More snickers, more coke!
I love these products... "
"Больше сникерса, больше колы!
Больше сникерса, больше колы.
Я люблю эти продукты... "
Скопировать
- What's the matter with you?
- The name's Snickers.
Almond Joy. Get it?
- В чем дело?
- А меня зовут Сникерс.
Элмонд Джой.
Скопировать
And I got laid every night.
- Brief him, Snickers.
- The Mayflowers are in a hurry.
Всегда было с кем переспать.
- Поторопи его, Сникерс.
- Мейфлауэры торопятся.
Скопировать
- This is going to be some date.
- Snickers, make that list happen.
We're not like the Mayflowers.
- Свидание будет еще то.
- Сникерс, доставь все по списку.
Мы не такие, как Мейфлауэры.
Скопировать
I got an idea.
-How's about for a Snickers bar?
-You got it.
Придумал.
-На шоколадку поменяешь?
-Уговорил.
Скопировать
I PREFER TO GET HIGH ON LIFE.
[SEAN SNICKERS] OH, WHOA, WHOA. YOU'RE THAT CHICK FROM THAT THING YESTERDAY.
OH, HEY, WOULD YOU GIVE ME A RIDE HOME?
Я предпочитаю остаться живой.
Ты та девчонка, которая вчера играла пьяницу!
Эй, ты не можешь отвезти меня домой?
Скопировать
YES, I WOULD.
[SNICKERS] "YES, I WOULD."
WHY IS IT SO FUNNY?
Да, отвезу!
"Да, отвезу!"
Почему это так забавно?
Скопировать
And, Amy, I'm sorry I took your watch.
[SNICKERS]
[COUGHS]
И, Эми, прости, что взял твои часы.
(хихикает)
(кашляет)
Скопировать
-Where are you staying now?
-Our favorite hotel, honey. [ Snickers ]
I checked into room 930. Odd choice, huh?
Где вы живете?
В нашем любимом отеле. В номере 930.
Странный выбор, да?
Скопировать
I slapped him.
Now he just snickers when he passes by with his buddies.
It's like being raped all over again.
Я дала ему пощёчину.
Теперь он просто посмеивается, проходя мимо вместе со свими дружками.
Такое чувство, что тебя насилуют снова и снова.
Скопировать
[ Grunts ] Hey!
- [ Snickers ] - Oh, no, no, no.
- Dead broad offthe table.
Эй!
Эээ нееет... нет, нет.
- Не будет у меня на столе гробов.
Скопировать
You're served.
In a hit and run kill of his pat cat snickers, three weeks ago in front of the courthouse.
But I've never been here before.
Получите повестку.
На вас подал иск мистер Мэдисон за наезд на его кота Сникерса... перед зданием суда.
Но я ни разу здесь не был.
Скопировать
I can't eat five candy bars by myself.
Applebee had a Nestle's Crunch, Victor had a Snickers...
Sammy had two Snickers, and I had a Reese's Pieces.
Я не мог съесть пять батончиков в одиночку.
Эпплби взял вафельный батончик, Виктор - "Сникерс",..
Сэмми - ещё два, а я - батончик с арахисом.
Скопировать
Applebee had a Nestle's Crunch, Victor had a Snickers...
Sammy had two Snickers, and I had a Reese's Pieces.
If you don't believe me, ask one of the guys.
Эпплби взял вафельный батончик, Виктор - "Сникерс",..
Сэмми - ещё два, а я - батончик с арахисом.
Если не верите мне, спросите у ребят.
Скопировать
Don't know if a call from me would've changed that.
{ Snickers] Do you like my outfit?
Not as much as I like what's underneath it.
Не думаю, что от моего звонка бы что-то изменилось.
Как тебе моё платье?
Мне больше нравится, что под ним.
Скопировать
He had a farm.
(SNICKERS) Now that all his cash cows have disappeared that poor sap`s gonna be flat broke.
Perfect time for a certain upstanding landowner to step in and take all the land.
Была ферма.
Теперь, когда все его прибыльные коровы исчезли, этот дурачина совсем разорится.
Самое время, чтобы появился некий богатый землевладелец и забрал себе всю землю.
Скопировать
I knew you`d love it.
(SNICKERS) Don`t they have sarcasm where you come from?
Oh, wake up and smell the alfalfa!
Я знала, что она тебе понравится.
Там, где ты жила раньше, не знают, что такое сарказм?
Очнись и понюхай люцерну.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Snickers (сникоз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Snickers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сникоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
