Перевод "unrecoverable" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение unrecoverable (анрикаварабол) :
ˌʌnɹɪkˈʌvəɹəbəl

анрикаварабол транскрипция – 10 результатов перевода

We find that the F-14 flat spin... was induced by the disruption of airflow... into the starboard engine.
This disruption stalled the engine... which produced enough yaw rate... to induce a spin which was unrecoverable
There was no way... Lieutenant Mitchell could either see or avoid... the jetwash which produced the engine stall.
Мы установили неисправность... самолета Ф-4 из-за проникновения воздуха... в двигатель по правому борту корабля.
Воздух заблокировал двигатель... что привело к отклонению от курса... и стало причиной штопора корабля, который невозможно было исправить.
Лейтенант Митчел... не мог предвидеть или же избежать... блокировки двигателя.
Скопировать
Report.
Iden's program is unrecoverable.
The rest of the holograms are intact in the database.
Доложите.
Программа Идена не подлежит восстановлению.
Остальные голограммы в порядке в нашей базе данных.
Скопировать
The sea of memory and forgetfulness.
The years of promise gone and unrecoverable.
Of the land almost allowed to claim its better destiny... only to have that claim jumped by evildoers known all too well... and taken instead... and held hostage to the future we must live in now, forever.
Море памяти и забытья.
Годы обещаний прошли безвозвратно.
Земля почти претендовала на лучшую судьбу, за что ухватились злодеи, как известно, и удерживали в заложниках перед будущим, в котором мы теперь живем.
Скопировать
Unfortunately, they taught him how to brick a cell phone as well.
The flash memory is unrecoverable.
What can you tell us about the people hunting him?
К сожалению, он обучен и как зачистить мобильники.
Флеш-память не подлежит восстановлению.
Что вы можете сказать о людях, которые его преследуют?
Скопировать
Scans confirm the target has been destroyed.
It's unrecoverable.
Unfortunate, but not a complete loss.
Сканеры подтверждают, цель уничтожена.
Восстановлению не подлежит.
Печально, но не критично.
Скопировать
Only you have no idea what he's saying because the audio sucks.
What she means is, that the audio file is unrecoverable.
I flew Agent Blye in from L.A.
Только ты понятия не имеешь что он говорит потому что звук дерьмо.
Она имеет в виду, что этот аудио файл не извлекаем.
Я вызвал агента Блай из Лос Анджелеса.
Скопировать
Is there a reason to do that?
Yeah, to intentionally make the files unrecoverable.
Who?
На это была причина?
Да, чтобы нельзя было восстановить стёртые файлы.
Кто?
Скопировать
It fell into a ravine.
His remains were unrecoverable, I'm afraid.
Then how do we know that's Oliver's blood?
Он упал в ущелье.
Боюсь, его останки утеряны безвозвратно.
Тогда откуда нам знать, что это кровь Оливера?
Скопировать
The NTSB's conclusion seems irrefutable.
R-47 jackscrew in the tail assembly failed, taking out the horizontal stabilizers, resulting in an unrecoverable
A broken screw?
Выводы Нацсовета по безопасности кажутся неопровержимыми.
Винтовой домкрат R-47 в хвостовой части не сработал, пытаясь выровнять самолет в горизонтальное положение, и в результате непредотвратимое падение.
Сломанный винт?
Скопировать
All right. When can I start?
Do you know how many of QC's techs said this data was unrecoverable?
Only all of them.
И когда я могу приступить?
Вы представляете, сколько техников Корпорации сказали, что информацию не восстановить?
Всего лишь все.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов unrecoverable (анрикаварабол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы unrecoverable для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить анрикаварабол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение