Перевод "Sons of Anarchy" на русский

English
Русский
0 / 30
Sonsсынок сын сынишка
ofс под о от у
Anarchyанархия безвластие безначалие
Произношение Sons of Anarchy (санз ов анаки) :
sˈʌnz ɒv ˈanɑːki

санз ов анаки транскрипция – 30 результатов перевода

I am terrified for my life.
It's like sons of anarchy in here, okay, and none of the young, hot characters.
Just, like, the old ones.
Я боюсь за свою жизнь.
Как будто здесь "Сыны анархии", и ни одного молодого и сексуального персонажа.
Только одно старье.
Скопировать
I have a feeling people who are friends with social workers don't ask this question a lot, but who were you fighting with this week?
Sons of Anarchy, I think.
Guards commuted their sentences to 20 minutes of beating the hell out of me.
Кажется, друзья социальных работников не часто такое спрашивают, но с кем ты подрался на этой неделе?
С Сынами анархии, думаю.
Охрана смягчила их наказание до 20-ти минут избивания меня до смерти.
Скопировать
She's good.
TARA: Previously on Sons of Anarchy.
LEE: Lee Toric, US Marshal, retired.
Она хороша.
Ранее в сериале...
Ли Торик, маршал США, в отставке.
Скопировать
(Schmidt giggles)
Previously on Sons of Anarchy...
ROOSEVELT: Do you know a Miss Erin Byrne?
.
Ранее в сериале...
Вам знакома мисс Эрин Бёрн?
Скопировать
This is about Padilla and the Sons.
PATTERSON: My special investigator believed Miss Byrne could tie the Byz-lats and the Sons of Anarchy
You know, Lee Toric was killed by Otto Delaney two days ago in Stockton.
Так дело в Падилье и Сынах.
Следователь по особо важным делам считает, что мисс Бёрн может связать Виз-латов и Сынов Анархии с оружием, использованным при стрельбе в Граф Акино.
А ведь Ли Торик два дня назад погиб от руки Отто Дилэйни в Стоктоне.
Скопировать
So why are you here?
Sons of Anarchy was started by my father, John Teller.
He always wanted a legitimate club.
Так зачем пришли?
"Сыны анархии" были основаны моим отцом Джоном Теллером.
Он всегда хотел легализовать дела клуба.
Скопировать
This coven doesn't need a new Supreme. It needs a new rug.
Previously on Sons of Anarchy...
You trying this in the court of public opinion, Counselor?
Этому шабашу нужна не новая Верховная, а новый ковёр.
Ранее в сериале...
Решили оказать давление, используя общественное мнение, советник?
Скопировать
I'm going French.
NERO: Previously on Sons of Anarchy...
CLAY: Donation for the Cacuzza charity fund.
Я пойду по-французски.
Ранее в сериале...
Пожертвование в благотворительный фонд Какуцца.
Скопировать
Yeah!
Previously on Sons of Anarchy... ERIN: - Hey, baby, why...
- Jesus, I'm sorry.
Да!
Ранее в сериале... — Эй, малыш...
— Господи, прости.
Скопировать
- Go find him.
Byrne could tie the Byz-lat and the Sons of Anarchy to the gun that was used in the Count of Aquino shooting
We need to find a bad guy, Lieutenant.
— Разыщи его.
Следователь по особо важным делам считает, что мисс Бёрн может связать Виз-латов и Сынов анархии с оружием, использованным при стрельбе в Граф Акино.
Мы должны найти виновного, лейтенант.
Скопировать
I'm willing to trade your murder for five others.
I want Jax Teller and the Sons of Anarchy.
Testify that the MC sold you the KG-9 that wound up in the hands of Matthew Jennings and you'll walk away... back to your legit business.
Я готова обменять одно убийство на пять других.
Мне нужен Джекс Теллер и Сыны анархии.
Дайте показания, что именно клуб продал вам KG-9, который оказался в руках Мэттью Дженнингса, и вы вернётесь... к своему законному бизнесу.
Скопировать
(lock clicks)
Previously on Sons Of Anarchy...
I've got this.
[ щелчок замка ]
Ранее в сериале...
Я разберусь.
Скопировать
She took the boys.
Previously on Sons of Anarchy...
BOWMAN: We've prepared the WITSEC agreement. Included your sons.
Она забрала мальчиков.
Ранее в сериале...
Мы подготовили документы для программы защиты свидетелей на вас с сыновьями.
Скопировать
Right.
Giving up the Sons of Anarchy is going to be a very popular get-out-of-jail-free card.
What are you doing with Lowen?
Конечно.
Донос на "Сынов анархии" скоро будет очень популярным способом получить карточку "Выйти из тюрьмы".
Чем вы с Лоуэн занимаетесь?
Скопировать
Our deal with Clay will be locked down by the end of the day.
Our history with the Sons of Anarchy has come to an end.
ROARKE: And Teller?
Дело с Клэем будет улажено в течение этого дня.
Этим и завершатся наши отношения с Сынами анархии.
А Теллер.
Скопировать
(LOUD EXPLOSION)
Previously on Sons of Anarchy...
Patterson: What the hell happened last night?
[ взрыв ]
Ранее в сериале...
Какого чёрта произошло прошлой ночью?
Скопировать
GAALAN: I'll take it back to the Kings.
Our history with the Sons of Anarchy has come to an end.
JAX: What delivery?
Передам это Королям.
Этим и завершатся наши отношения с Сынами анархии.
Что за доставка?
Скопировать
(man clears his throat)
Sons of Anarchy-- it's at a crossroads.
Our clubhouse blowing up last night-- that's a sign of the times.
[ покашливания ]
Сыны анархии... стоят на перепутье.
Взорванный вчера клабхауз... Это знамение времени.
Скопировать
Deal.
Previously on Sons of Anarchy...
JAX: Is Tara divorcing me? And taking my sons?
Идет.
Ранее в сериале...
Тара разводится со мной и забирает моих сыновей?
Скопировать
- About what?
PATTERSON: The Sons of Anarchy.
Can you meet me at my office?
— О чём?
О Сынах анархии.
Можете подъехать ко мне в офис?
Скопировать
And then I realized his idea was better.
Previously on Sons of Anarchy...
GEMMA: Clay Morrow killed your father.
И осознал, что его идея - лучше.
Ранее в сериале...
Клэй Морроу убил твоего отца.
Скопировать
Okay, let's get cozy.
Looks like we're hanging out in a Sons of Anarchy episode until my ring shows up.
Well, we might as well make the most of it.
Ладно, давай присядем.
Похоже, мы проживем серию "Сынов Анархии", пока не придет мое кольцо.
Мы могли бы стать ее частью.
Скопировать
What if I wanted more?
I know you've had a long history with the Sons of Anarchy.
Whatever you did here to manage the embassy, it worked.
- А если мне нужно больше?
Вы давно с Сынами анархии связаны.
Не знаю, что вы делали, чтобы справиться с мотоклубом, но у вас получалось.
Скопировать
I'm gonna rat out my own son, I'm gonna look him in the eye before I do that.
Cooperation affidavit signed by the former president of the Sons of Anarchy, Clay Morrow.
His testimony lets me reopen a RICO case against the MC.
Если я собираюсь сдать свой клуб и заложить собственного сына, перед этим я посмотрю ему в глаза.
Официальное заявление о сотрудничестве, подписанное бывшим президентом "Сынов анархии" — Клэем Морроу.
Его показания позволяют мне возобновить дело РИКО против клуба
Скопировать
You don't, but it's still nice to have.
GEMMA: Previously on Sons of Anarchy:
TARA: I am pulling my family far away from you,
Так и есть, но получать их всё равно приятно.
Ранее в сериале...
Я заберу свою семью подальше от тебя,
Скопировать
GRAVES: What kind of insight?
LEE: The Sons of Anarchy Motorcycle Club imports, modifies and sells illegal weapons to almost every
I know for a fact they have a business relationship with your Stockton crew, the Byz-lats.
Какой такой инсайт?
Мотоклуб "Сыны анархии" ввозит, модифицирует и продаёт незаконное оружие практически всем уличным бандам в районе Восточного залива.
Я знаю наверняка, что у них деловые связи с вашей стоктонской бандой — Виз-латами.
Скопировать
(siren wailing in distance)
LEE: Cooperation affidavit signed by the former president of the Sons of Anarchy, Clay Morrow.
His testimony lets me reopen a RICO case against the MC.
[ вой сирены в отдалении ]
Официальное заявление о сотрудничестве, подписанное бывшим президентом
Его показания позволяют мне возобновить дело РИКО против клуба.
Скопировать
There was a girl.
CLAY: Previously on Sons of Anarchy...
That boy that killed those kids in the school yesterday, he belonged to my cousin's old lady.
Была замешана девушка.
Ранее в сериале...
Тот пацан, что устроил вчера бойню в школе... это сын старухи моего двоюродного брата.
Скопировать
Just a little poker game.
With the Sons of Anarchy?
Who's he?
Просто покер.
С Сынами Анархии? (отсылка к одноименному сериалу)
Кто он?
Скопировать
I'd advise your client to act sooner.
Giving up the Sons of Anarchy is going to be a very popular get out of jail free card.
♪ Riding through this world ♪
Советую вашему клиенту поскорее решиться.
Донос на "Сынов анархии" скоро будет очень популярным способом получить карточку "Выйти из тюрьмы".
♪ Riding through this world ♪
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Sons of Anarchy (санз ов анаки)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Sons of Anarchy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить санз ов анаки не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение