Перевод "Spaceballs" на русский
Произношение Spaceballs (спэйсболз) :
spˈeɪsbɔːlz
спэйсболз транскрипция – 30 результатов перевода
Where the real money from the movie is made.
"Spaceballs" - the T-shirt.
"Spaceballs" - the colouring book.
Вот где реальные деньги от киноиндустрии.
"Космоболы" - футболка.
"Космоболы" - раскраска.
Скопировать
Cos what you've got is what we need And all we do is dirty deeds
We're the Spaceballs
Watch out
* Cos what you've got is what we need And all we do is dirty deeds
* We're the Spaceballs
* Watch out
Скопировать
Hurry!
Spaceballs
Watch out!
Скорей!
* Spaceballs
* Watch out!
Скопировать
We're the masters of space
-Hey, don't mess around -With the Spaceballs
Going cruisin' in a spaceship We're so good at being bad
* We're the masters of space
- * Hey, don't mess around - * With the Spaceballs
* Going cruising' in a spaceship We're so good at being bad
Скопировать
-Say what?
Don't mess around -With the Spaceballs
Watch out!
- * Say what?
Don't mess around - * With the Spaceballs
* Watch out!
Скопировать
But believe you can be had
By the Spaceballs
Watch out!
* But believe you can be had
* By the Spaceballs
* Watch out!
Скопировать
Watch out!
We're the Spaceballs
Watch out!
* Watch out!
* We're the Spaceballs
* Watch out!
Скопировать
We're the masters of space
Don't mess around with the Spaceballs
We're so bad and mean
* We're the masters of space
* Don't mess around with the Spaceballs
* We're so bad and mean
Скопировать
May I make a suggestion?
Any minute the Spaceballs will make a U-turn, head back this way and make us all dead.
He's right.
Могу я прервать беседу?
Через считанные минуты Космоболы вернутся к нам, и сделают секир башка всем нам.
Он прав.
Скопировать
"Spaceballs" - the T-shirt.
"Spaceballs" - the colouring book.
"Spaceballs" - the lunchbox.
"Космоболы" - футболка.
"Космоболы" - раскраска.
"Космоболы" - сумочка.
Скопировать
Who knows?
God willing, we'll all meet again in "Spaceballs Il:
The Search for More Money".
Кто знает?
Удачи, мы несомненно встретимся снова в "Космоболы II:
В поисках больших денег".
Скопировать
Hang on!
Spaceballs
Full throttle.
Держитесь!
* Spaceballs
Полный вперед.
Скопировать
Watch out
We're the Spaceballs
Hey, that's my escape pod.
* Watch out
* We're the Spaceballs
Эй, это мой отделяемый отсек.
Скопировать
What's the matter with this belt?
Spaceballs
This ship will self-destruct in 20 seconds
Что, черт побери, с этим ремнем?
* Spaceballs
Корабль будет уничтожен через 20 секунд.
Скопировать
Hey, hey, watch my helmet.
Spaceballs!
Oh, shit.
Эй, эй, осторожней, мой шлем.
Космические яйца!
O, черт.
Скопировать
Watch out!
We're the Spaceballs
We're the masters of space
* Watch out!
* We're the Spaceballs
* We're the masters of space
Скопировать
Oh!
Spaceballs
Watch out!
* Oh!
Spaceballs
* Watch out!
Скопировать
Watch out!
We're the Spaceballs
We're the masters of space
* Watch out!
* We're the Spaceballs
* We're the masters of space
Скопировать
We're the masters of space
Don't mess around with the Spaceballs
Watch out!
* We're the masters of space
* Don't mess around with the Spaceballs
* Watch out!
Скопировать
Lone Starr, you've got to help me.
My daughter's being attacked by Spaceballs.
Spaceballs?
Одинокий Звездун, мне нужна ваша помощь.
Мою дочь атаковали Космоболы.
Космоболы?
Скопировать
I have an idea.
Corporal, get me the video cassette of "Spaceballs:
The Movie".
У меня есть идея.
Капрал, дайте мне видео кассету с фильмом "Космические яйца:
Кино".
Скопировать
"Spaceballs" - the colouring book.
"Spaceballs" - the lunchbox.
"Spaceballs" - the breakfast cereal.
"Космоболы" - раскраска.
"Космоболы" - сумочка.
"Космоболы" - быстрые завтраки
Скопировать
"Spaceballs" - the lunchbox.
"Spaceballs" - the breakfast cereal.
"Spaceballs" - the flame thrower!
"Космоболы" - сумочка.
"Космоболы" - быстрые завтраки
"Космоболы" - огнемет!
Скопировать
"Spaceballs" - the breakfast cereal.
"Spaceballs" - the flame thrower!
The kids love this one.
"Космоболы" - быстрые завтраки
"Космоболы" - огнемет!
Дети без ума от этого.
Скопировать
The kids love this one.
"Spaceballs" - the doll.
Me.
Дети без ума от этого.
Не самое худшее. "Космоболы" - кукла.
Как живой.
Скопировать
- They've taken the princess!
Spaceballs.
Too late.
- Что принцессу схватили!
Космоболы.
Слишком поздно.
Скопировать
So you better watch your lip
Cos we're the Spaceballs
Watch out!
* So you better watch your lip
* Cos we're the Spaceballs
* Watch out!
Скопировать
We're the Spaceballs
We're the Spaceballs
So you'd better watch out!
* We're the Spaceballs
* We're the Spaceballs
* So you'd better watch out!
Скопировать
My daughter's being attacked by Spaceballs.
Spaceballs?
Forget it.
Мою дочь атаковали Космоболы.
Космоболы?
Забудьте.
Скопировать
Where is he?
Spaceballs
Watch out!
Где он?
* Spaceballs
* Watch out!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Spaceballs (спэйсболз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Spaceballs для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить спэйсболз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение